Yeremia
44 Mawu de Yeremia ke e de Yudabi tsuo nɛ a ngɛ Egipt zugba a nɔ, ni nɛmɛ nɛ a ngɛ Migdol, Tapanhes, Nof* kɛ Patros zugba a nɔ ɔ ke: 2 “Nɔ́ nɛ Yehowa tabohiatsɛ, Israel Mawu ɔ de ji nɛ ɔ nɛ, ‘Nyɛ na amanehlu tsuo nɛ i kɛ ba Yerusalem kɛ Yuda ma amɛ tsuo a nɔ, nɛ́ mwɔnɛ ɔ, a hɛ mi kpata nɛ́ nɔ ko nɔ ko be a mi ɔ. 3 Ní yayahi nɛ a pee kɛ tɔ̃ ye nɔ ɔ he je nɛ i pee mɛ jã a nɛ. A ho nɛ a ya sã afɔlehi, nɛ a sɔmɔ mawuhi nɛ nyɛɛ kɛ mɛ kɛ nyɛ nɛmɛ ɔmɛ li mɛ ɔ. 4 I ya nɔ nɛ i tsɔ ye sɔmɔli gbali ɔmɛ kɛ ba nyɛ ngɔ, i tsɔ mɛ si abɔ* ke a ba de nyɛ ke: “I kpa nyɛ pɛɛ, nyɛ ko pee níhi nɛ a ngɛ tai nɛ i hiɔ nɛ ɔmɛ.” 5 Se a bui tue konɛ a kpa yayami nɛ a ngɛ pee ɔ nɛ́ a kpale a se kɛ je afɔlehi nɛ a ngɛ sãe kɛ ngɛ mawu kpahi hae ɔ se. 6 Lɔ ɔ he ɔ, i plɛ ye mi mi la a kɛ ye we abofu ɔ kɛ pue si, nɛ e tso ngɛ Yuda ma amɛ kɛ Yerusalem gbɛjegbɛ ɔmɛ a nɔ, nɛ a hɛ mi kpata nɛ a he be se nami ko hu, kaa bɔ nɛ a ngɛ mwɔnɛ ɔ.
7 “Nɛ amlɔ nɛ ɔ, nɔ́ nɛ Yehowa, Mawu tabohiatsɛ, Israel Mawu ɔ de ji nɛ ɔ nɛ, ‘Mɛni he je nɛ nyɛɛ kɛ amanehlu ngua ma nyɛ nitsɛmɛ nyɛ* nɔ, nɛ́ nyumuhi kɛ yihi, jokuɛwi kɛ bimwɔwi tsuo a hɛ mi ma kpata ngɛ Yuda, nɛ nɔ ko nɔ ko be piɛe ha nyɛ ɔ? 8 Mɛni he je nyɛɛ kɛ nyɛ nine nya ní tsumihi woɔ ye mi mi la nɛ nyɛ sãã afɔle kɛ haa mawu kpahi ngɛ Egipt zugba nɛ nyɛ ya hi nɔ ɔ nɔ ɔ? Nyɛ hɛ mi ma kpata nɛ nyɛ maa pee gbiɛmi nɔ́ kɛ hɛ mi si puemi nɔ́ ngɛ je ma amɛ tsuo a kpɛti. 9 Anɛ nyɛ hɛ je ní yayahi nɛ nyɛ nɛmɛ ɔmɛ pee kɛ ní yayahi nɛ Yuda matsɛmɛ ɔmɛ pee kɛ ní yayahi nɛ a yi ɔmɛ pee, kɛ jehanɛ se hu ɔ, ní yayahi nɛ nyɛ nitsɛmɛ nyɛ pee kɛ ní yayahi nɛ nyɛ yi ɔmɛ hu pee ngɛ Yuda zugba a nɔ kɛ Yerusalem gbɛjegbɛ ɔmɛ a nɔ ɔ nɔ lo? 10 Kɛ ba si mwɔnɛ ɔ ligbi nɛ ɔ, a bɛ a he si, a yi gbeye nɛ a nyɛɛ we ngɛ mlaa nɛ i wo mɛ kɛ blɔ tsɔɔmi ɔmɛ nɛ i kɛ ha a kɛ a nɛmɛ ɔmɛ a nya.’
11 “Enɛ ɔ he ɔ, nɔ́ nɛ Yehowa tabohiatsɛ, Israel Mawu ɔ de ji nɛ ɔ nɛ, ‘I fia ye pɛɛ si kaa i kɛ amanehlu maa ba nyɛ nɔ, nɛ ma kpata Yuda tsuo hɛ mi. 12 Nɛ ma ngɔ Yudabi nɛ a piɛ nɛ a fia a pɛɛ si kaa a maa ya Egipt ɔ kɛ ya hi lejɛ ɔ, nɛ mɛ tsuo a hɛ mi ma kpata ngɛ Egipt zugba a nɔ. A ma gbo ngɛ klaate nya, nɛ hwɔ hu maa gbe mɛ; kɛ je nɔ nyafii pe kulaa nɔ kɛ ya si nɔ ngua pe kulaa nɔ ɔ, klaate kɛ hwɔ maa gbe mɛ. Nɛ a ma plɛ pee gbiɛmi nɔ́, he gbeye womi nɔ́, zo nɔ́, kɛ hɛ mi si puemi nɔ́. 13 Nɛ kaa bɔ nɛ i kɛ klaate, hwɔ kɛ gbenɔ hiɔ nɛ sãã nɔ* gbla Yerusalem tue ɔ, jã nɔuu nɛ ma gbla nihi nɛ a ngɛ Egipt zugba a nɔ ɔ hu a tue. 14 Nɛ Yudabi nɛ a piɛ nɛ a ho ya hi Egipt zugba a nɔ ɔ, a be nyɛe maa tu fo, nɛ a yi hu be wami náe konɛ a kpale kɛ ba Yuda zugba a nɔ. A ma hla* kaa a maa kpale a se kɛ ba hi lejɛ ɔ, se a be a se kpalee, ja nihi bɔɔ pɛ nɛ a maa tu fo ɔ.’”
15 Kɛkɛ nɛ nyumu ɔmɛ tsuo nɛ a le kaa a yi ɔmɛ sãã afɔlehi kɛ haa mawu kpahi, kɛ a yi ɔmɛ tsuo nɛ a daa si ngɛ lejɛ ɔ, nɛ́ a peeɔ asafo kuu ngua a kɛ ma a mi bi ɔmɛ tsuo nɛ a ngɛ Patros ngɛ Egipt zugba a nɔ ɔ ha Yeremia heto ke: 16 “Wa be munyu nɛ o tu kɛ tsɔɔ wɔ ngɛ Yehowa biɛ mi ɔ tue bue. 17 Mohu ɔ, bɔ fɛɛ bɔ nɛ ji ɔ, wa maa ye munyu fɛɛ munyu nɛ waa kɛ wa nya tu ɔ nɔ, nɛ wa maa sã afɔle kɛ ha Hiɔwe Manyɛ* ɔ, nɛ wa ma plɛ dã afɔle kɛ pue si ha lɛ, kaa bɔ nɛ waa kɛ wa nɛmɛ ɔmɛ, wa matsɛ ɔmɛ, kɛ wa ma nikɔtɔma amɛ pee ngɛ Yuda ma amɛ kɛ Yerusalem gbɛjegbɛ ɔmɛ a nɔ, benɛ wa ye abolo nɛ wa tɔ nɛ nɔ́ ko nɔ́ ko hia we wɔ, nɛ́ wa nɛ haomi ko kulaa hulɔ ɔ. 18 Kɛ je be nɛ wa kpa afɔle sami kɛ ha Hiɔwe Manyɛ* ɔ, nɛ wa plɛ we dã afɔle kɛ pue si ha lɛ hu ɔ, nɔ́ fɛɛ nɔ́ bɔ wɔ, nɛ klaate kɛ hwɔ kpata wa hɛ mi.”
19 Yi ɔmɛ hu de kɛ piɛɛ he ke: “Nɛ benɛ wa ngɛ afɔlehi sãe ha Hiɔwe Manyɛ* ɔ, nɛ wa ngɛ dã afɔlehi plɛe pue si ha lɛ ɔ, anɛ wa bi we wa huno ɔmɛ loko wa pee afɔle sami keekihi nɛ ngɛ kaa lɛ, nɛ́ jehanɛ hu, wa plɛ dã afɔlehi kɛ pue si ha lɛ ɔ lo?”
20 Kɛkɛ nɛ Yeremia de ni ɔmɛ tsuo, nɛ ji nyumu ɔmɛ kɛ a yi ɔmɛ, kɛ nihi tsuo nɛ a kɛ lɛ tu munyu ɔ ke: 21 “Afɔlehi nɛ nyɛɛ kɛ nyɛ nɛmɛ ɔmɛ, nyɛ matsɛ ɔmɛ, nyɛ ma nikɔtɔma amɛ kɛ zugba a nɔ bi ɔmɛ tsuo sã ngɛ Yuda ma amɛ a mi kɛ Yerusalem gbɛjegbɛ ɔmɛ a nɔ ɔ, Yehowa kai mɛ nɛ a ba e tsui mi! 22 Nyagbenyagbe ɔ, nyɛ yayami ɔmɛ kɛ níhi nɛ a ngɛ tai nɛ nyɛ pee ɔ ba gbe Yehowa nya, nɛ nyɛ zugba a ba pee ma doku, he gbeye womi nɔ́ kɛ gbiɛmi nɔ́, nɛ nɔ ko nɔ ko be ma a mi, kaa bɔ nɛ e ji mwɔnɛ ɔ. 23 Akɛnɛ nyɛ sã afɔle nɛ ɔmɛ nɛ nyɛ pee yayami kɛ si Yehowa, nɛ nyɛ bui Yehowa gbi tue, nɛ nyɛ yi e mlaa a, e fami ɔmɛ kɛ e kaimi ɔmɛ a nɔ ɔ he je nɛ haomi nɛ ɔ ba nyɛ nɔ ɔ nɛ, kaa bɔ nɛ e ji mwɔnɛ ɔ.”
24 Yeremia ya nɔ nɛ e de ni ɔmɛ kɛ yi ɔmɛ tsuo ke: “Nyɛɛ bu Yehowa munyu ɔ tue, nyɛ Yudabi tsuo nɛ nyɛ ngɛ Egipt zugba a nɔ. 25 Nɔ́ nɛ Yehowa tabohiatsɛ, Israel Mawu ɔ de ji nɛ ɔ nɛ, ‘Nɔ́ nɛ nyɛɛ kɛ nyɛ yi ɔmɛ de kɛ nyɛ nya a, nyɛɛ kɛ nyɛ ninehi tsu he ní, ejakaa nyɛ de ke: “Bɔ fɛɛ bɔ nɛ ji ɔ, si nɛ wa wo Hiɔwe Manyɛ* ɔ kaa wa maa sã afɔlehi kɛ ha lɛ nɛ wa ma plɛ dã afɔlehi kɛ pue si ha lɛ ɔ, wa maa ye nɔ.” Nyɛ yi nɛ ɔmɛ, bɔ fɛɛ bɔ nɛ ji ɔ, nyɛ maa ye si nɛ nyɛ wo ɔ nɔ, nɛ níhi tsuo nɛ nyɛ wo si ɔ, nyɛ maa pee.’
26 “Enɛ ɔ he ɔ, nyɛ Yudabi tsuo nɛ nyɛ ngɛ Egipt zugba a nɔ ɔ, nyɛɛ bu Yehowa munyu tue: “Hyɛ, i kɛ imi nitsɛ ye biɛ ngua a kã kita,” Yehowa lɛ de, “kaa, Yuda nyumu ɔmɛ tsuo be ye biɛ tsɛe kɛ kã kita hu ngɛ Egipt zugba a nɔ ke, ‘Be abɔ nɛ Nyɔmtsɛ Matsɛ Yehowa ngɛ nɛ ɔ!’ 27 Amlɔ nɛ ɔ, i kɛ ye hɛ ma a nɔ kaa ma ngɔ amanehlu kɛ ba a nɔ, se pi nɔ́ kpakpa; klaate kɛ hwɔ ma kpata Yuda nyumu ɔmɛ tsuo nɛ a ngɛ Egipt zugba a nɔ ɔ a hɛ mi, kɛ ya si be nɛ mɛ tsuo a maa ta. 28 Nihi bɔɔ ko pɛ lɛ a maa je klaate ɔ nya nɛ a maa kpale kɛ je Egipt zugba a nɔ kɛ ba Yuda zugba a nɔ. Kɛkɛ ɔ, Yudabi tsuo nɛ a piɛ nɛ a ba Egipt zugba a nɔ nɛ a ba hi lejɛ ɔ maa le nɔ nɛ munyu ba mi, ke ji ye munyu ɔ aloo a nɔ́ ɔ.”’”
29 “‘Nɛ enɛ ɔ maa pee okadi kɛ ha nyɛ,’ Yehowa lɛ de, ‘kaa ma gbla nyɛ tue ngɛ hiɛ ɔ, konɛ nyɛɛ le kaa munyu nɛ i tu kaa i kɛ haomi maa ba nyɛ nɔ ɔ, maa ba mi kokooko. 30 Nɔ́ nɛ Yehowa de ji nɛ ɔ nɛ: “Hyɛ, I kɛ Egipt matsɛ Farao Hofra maa wo e he nyɛli ɔmɛ kɛ nihi nɛ a ngɛ hlae nɛ a kpata e wami hɛ mi ɔ* a dɛ mi, kaa bɔ nɛ i ngɔ Yuda matsɛ Zedekia kɛ wo Babilon matsɛ Nebukadnezar,* nɛ ji e he nyɛlɔ ɔ nɛ ngɛ hlae nɛ e kpata e wami hɛ mi ɔ* dɛ mi ɔ.”’”