Watchtower LATƆBONƐN ƐNTƐNƐTË FƐN
Watchtower
LATƆBONƐN ƐNTƐNƐTË FƐN
Akie
ɛ
  • ɛ
  • ö
  • ë
  • ɔ
  • ɲ
  • BIBLË
  • LATƆ ˈKƐ
  • ˈYA ˈKƐ

ˈEnɛnko

e Le mot traduit par « amour fraternel » peut désigner l’amour qui unit des parents proches, mais Paul l’utilise pour parler du lien d’amour étroit qui unit les membres de l’assemblée.

Latɔ Bonɛn Ɛntɛnɛtë Fɛn (2012-2026)
-Tën bu
ˈEfɛnze
  • Akie
  • -Nɛɛn ˈze -pie tsabi
  • ˈElabɛn ˈkɛ
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • -Bo ˈˈyi nɛn -giman -le kue ˈkɛ
  • -Kɛ ˈkɛ ˈyi ˈa ˈpö lɔ
  • -Kɛ ˈkɛ ˈyi ˈyɛ -le ze sitë ˈˈyi fɛn ˈze -e ˈˈman dzhi -wun
  • JW.ORG
  • ˈEfɛnze
-Nɛɛn ˈze -pie tsabi