Watchtower INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Watchtower
INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Aymara
ʼ
  • kʼ
  • tʼ
  • pʼ
  • chʼ
  • qʼ
  • BIBLIA
  • QELLQATANAKA
  • TANTACHÄWINAKA
  • 2 Crónicas 22
  • Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki

Janiw videojj utjkiti

Disculpapjjeta, janiw aka video uñjañjamäkiti

Kunanakatsa 2 Crónicas libron parli

      • Ocozías chachajj Judá markan reyipawa (1-9)

      • Atalía warmiw reinat uttʼasi (10-12)

2 Crónicas 22:1

Notanaka

  • *

    2 Crónicas 21:17 textonjja, Jehoacaz satarakiwa.

Referencias marginales

  • +2Cr 21:16, 17
  • +2Re 8:24-26

2 Crónicas 22:2

Notanaka

  • *

    Hebreo arunjja, “phuchaparakïnwa”.

Referencias marginales

  • +2Re 11:1, 13, 16; 2Cr 24:7
  • +1Re 16:28

2 Crónicas 22:3

Referencias marginales

  • +1Re 16:33; 2Re 8:27, 28; Miq 6:16

2 Crónicas 22:5

Referencias marginales

  • +2Re 8:15; 10:32
  • +1Re 22:3; 2Cr 18:14

2 Crónicas 22:6

Notanaka

  • *

    Yaqhep hebreo qellqatanakanjja, Azarías sutiw uñsti.

  • *

    Jan ukajja, “usutätap”.

Referencias marginales

  • +2Re 9:15
  • +Jos 19:18, 23
  • +2Re 8:16
  • +2Re 3:1
  • +2Re 9:16

2 Crónicas 22:7

Notanaka

  • *

    Hebreo arunjja, “yoqapan”.

  • *

    Jan ukajja, “ajllïna”. “Ajlliña” siski uk glosarion liytʼäta.

Referencias marginales

  • +1Re 19:16; 2Re 9:20, 21
  • +2Re 9:6, 7

2 Crónicas 22:8

Referencias marginales

  • +2Re 10:10-14

2 Crónicas 22:9

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “gobiernop”.

Referencias marginales

  • +2Re 9:27, 28
  • +2Cr 17:3, 4

2 Crónicas 22:10

Referencias marginales

  • +2Cr 22:2
  • +2Re 11:1-3

2 Crónicas 22:11

Referencias marginales

  • +2Re 11:21
  • +2Re 8:16
  • +2Sa 7:12, 13; 1Re 15:4; 2Cr 21:7
  • +2Cr 23:1

Referencianaka

2 Crón. 22:12Cr 21:16, 17
2 Crón. 22:12Re 8:24-26
2 Crón. 22:22Re 11:1, 13, 16; 2Cr 24:7
2 Crón. 22:21Re 16:28
2 Crón. 22:31Re 16:33; 2Re 8:27, 28; Miq 6:16
2 Crón. 22:52Re 8:15; 10:32
2 Crón. 22:51Re 22:3; 2Cr 18:14
2 Crón. 22:62Re 9:15
2 Crón. 22:6Jos 19:18, 23
2 Crón. 22:62Re 8:16
2 Crón. 22:62Re 3:1
2 Crón. 22:62Re 9:16
2 Crón. 22:71Re 19:16; 2Re 9:20, 21
2 Crón. 22:72Re 9:6, 7
2 Crón. 22:82Re 10:10-14
2 Crón. 22:92Re 9:27, 28
2 Crón. 22:92Cr 17:3, 4
2 Crón. 22:102Cr 22:2
2 Crón. 22:102Re 11:1-3
2 Crón. 22:112Re 11:21
2 Crón. 22:112Re 8:16
2 Crón. 22:112Sa 7:12, 13; 1Re 15:4; 2Cr 21:7
2 Crón. 22:112Cr 23:1
  • Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki
2 Crónicas 22:1-12

2 Crónicas

22 Ukatsti Jerusalén markan jakir jaqenakajj Jehoram chachan Ocozías* sat sullka yoqaparuw jupa lantejj reyit uttʼayapjjäna, kuna laykutejj arabenakamp chik campamentor jutapkäna uka saqueyjir tropanakajj taqe jilïr yoqanakaparuw jiwarayapjjäna.+ Ukatwa Jehoram chachan Ocozías sat yoqapajj Judá oraqen reyipat apnaqañ qalltäna.+ 2 Ocozías chachajj 22 maranïkäna ukhaw reyëjjäna, mä maraw Jerusalén markan reyit apnaqarakïna. Ocozías chachan mamapajj Atalía+ satänwa, uka warmisti Omrí+ chachan allchhiparakïnwa.*

3 Ocozías chachan mamapajj jan walinak lurañapatakiw amuytʼayäna, ukatwa jupajj Acab chachan familiapjam sarnaqäna.+ 4 Ocozías reyejj Acab chachan familiapjamarakiw kunatï Jehová Dios nayraqatan jan walïki ukanak luraskakïna. Jupan tatapajj jiwjjäna uka qhepatsti, Acab chachan familiapaw amuytʼayirinakapäjjapjjäna, ukhamatwa jupajj jan walir purtʼasïna. 5 Ocozías reyejj jupanakan amuyunakap istʼänwa, ukatwa Israelan Acab reyipan Jehoram sat yoqapampejj Siria oraqenkir Hazael+ reyi contra sarapjjäna, jupanakajj Ramot-Galaad+ markanwa guerran nuwasipjjarakïna, ukanwa flechtʼañ arconinakajj Jehoram reyir usuchjapjjäna. 6 Siria+ oraqenkir Hazael reyi contra nuwasiskäna ukhajja, Jehoram reyirojj Ramá markan usuchjapjjäna, ukatwa Jezreel+ markarojj waliptañatak kuttʼäna.

Judá markan reyipäki Jehoram+ chachan yoqapäkaraki uka Ocozías* reyisti, Acab chachan Jehoram+ sat yoqapan usuchjatätap* laykojj Jezreel markaruw saraqäna, ukhamat jupar uñjaniñataki.+ 7 Ukampis kunapachatï Ocozías reyejj Jehoram reyir visitir sarkäna ukhaw Diosajj jupar mä jan waltʼäwin uñjasiyäna. Ocozías reyejj ukar purïna ukhajja, Jehoram reyimpiw Nimsí chachan Jehú+ sat allchhipan* ukar saräna. Jehová Diosajj Jehú chacharuw Acab+ chachan familiapar tukjañapatak uttʼayäna.* 8 Kunapachatï Jehú chachajj Acab chachan familiapar juchañchkäna ukhajja, Judá markan principenakapampiru, Ocozías reyin jilanakapan yoqanakapäkäna Ocozías reyir servipkarakïna ukanakampiruw katusin jiwarayäna.+ 9 Ukatsti jupajj Ocozías reyiruw thaqtäna. Samaria markan imantaskäna uka cheqan katusaw Ocozías reyirojj Jehú chachan ukar apanipjjäna. Ukatjja jupar jiwayasajj imtʼjjapjjänwa,+ akham sapjjarakïnwa: “Jupajj taqe chuymapamp Jehová Diosar sirvkäna uka Jehosafatan allchhipänwa”+ sasa. Ocozías reyin familiapat janirakiw khitis jupan reinop* apnaqañatak chʼamanïkänti.

10 Kunapachatï Ocozías chachan Atalía+ mamapajj yoqapan jiwatäjjatap yatïna ukhajja, Judá markan reyïpjjañapajj waktʼkäna taqe ukanakaruw jiwarayäna.+ 11 Ukampis Jehoram reyin phuchapäki uka Jehosabeat sat warmejja, Ocozías chachan Jehoás+ sat yoqall wawaparuw jamasat apasïna, ukhamat jiwayatäpjjañapäkäna uka reyin yoqanakapat yaqhachañataki. Jupasti yoqall wawarusa uka wawar uywir warmirusa manqhäjjankir mä cuartoruw imantäna. Jehoram+ reyin Jehosabeat sat phuchapajja, Atalía warmitwa uka yoqall wawar imantäna, ukhamat Atalía warmejj jan jiwayañapataki.+ (Jehosabeat warmejj Jehoiadá+ sat sacerdoten warmipänwa, Ocozías reyin kullakaparakïnwa). 12 Uka yoqall wawasti sojjta maranakaw jupanakampïskäna, cheqpach Diosan utapan imantatäskänwa, markansti Atalía warmiw reinat apnaqaskarakïna.

Aymara qellqatanaka (2005-2025)
Mistuñataki
Mantañataki
  • Aymara
  • Apayañataki
  • Kunjamtï munkta ukarjam askichañataki
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ak amtañamapuniwa
  • Aka amtanakanïpjjtwa
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Mantañataki
Apayañataki