Watchtower INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Watchtower
INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Aymara
ʼ
  • kʼ
  • tʼ
  • pʼ
  • chʼ
  • qʼ
  • BIBLIA
  • QELLQATANAKA
  • TANTACHÄWINAKA
  • 2 Crónicas 34
  • Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki

Janiw videojj utjkiti

Disculpapjjeta, janiw aka video uñjañjamäkiti

Kunanakatsa 2 Crónicas libron parli

      • Josiasajj Judá markan reyipawa (1, 2)

      • Josías reyin luratanakapa (3-13)

      • Leyinakan libro katupjje (14-21)

      • Huldá sat profetisa warmejj mä jan waltʼäwi utjañap profecian arsu (22-28)

      • Josías reyejj jaqenakatakiw pacto libro liytʼarapi (29-33)

2 Crónicas 34:1

Referencias marginales

  • +1Re 13:2; Sof 1:1; Mt 1:10
  • +2Re 22:1, 2

2 Crónicas 34:3

Referencias marginales

  • +2Cr 15:2
  • +2Cr 33:17
  • +2Cr 33:21, 22
  • +2Re 23:4, 14

2 Crónicas 34:4

Referencias marginales

  • +2Re 23:6

2 Crónicas 34:5

Referencias marginales

  • +1Re 13:2; 2Re 23:16

2 Crónicas 34:6

Referencias marginales

  • +2Re 23:19; 2Cr 30:1

2 Crónicas 34:7

Referencias marginales

  • +2Re 17:41
  • +2Cr 31:1

2 Crónicas 34:8

Notanaka

  • *

    Hebreo arunjja, “utampi”.

Referencias marginales

  • +2Re 22:12
  • +2Re 22:3-6

2 Crónicas 34:9

Referencias marginales

  • +2Cr 30:11, 18

Índices

  • Bibliat yatjjatañataki (Guía de estudio)

    ¡Wiñayatakiw kusisit jakasisma!, 55 yatichäwi

2 Crónicas 34:10

Índices

  • Bibliat yatjjatañataki (Guía de estudio)

    ¡Wiñayatakiw kusisit jakasisma!, 55 yatichäwi

2 Crónicas 34:11

Referencias marginales

  • +2Re 12:11, 12

Índices

  • Bibliat yatjjatañataki (Guía de estudio)

    ¡Wiñayatakiw kusisit jakasisma!, 55 yatichäwi

2 Crónicas 34:12

Referencias marginales

  • +2Re 12:15
  • +1Cr 23:6
  • +2Cr 20:19
  • +1Cr 25:1

2 Crónicas 34:13

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “carganak apirinakaruw”.

Referencias marginales

  • +2Cr 8:14

2 Crónicas 34:14

Referencias marginales

  • +2Re 22:4
  • +Dt 17:18; 31:24-26; Jos 1:8; 2Re 22:8
  • +Le 26:46

2 Crónicas 34:18

Referencias marginales

  • +2Re 22:8
  • +Dt 17:18, 19

2 Crónicas 34:19

Referencias marginales

  • +2Re 22:11-13

2 Crónicas 34:20

Referencias marginales

  • +2Re 25:22; Jer 40:14

2 Crónicas 34:21

Referencias marginales

  • +Dt 30:17, 18; 31:16, 24-26; Jos 1:8

2 Crónicas 34:22

Referencias marginales

  • +Éx 15:20; Jue 4:4; Lu 2:36; Hch 21:8, 9
  • +2Re 22:14-20

2 Crónicas 34:24

Referencias marginales

  • +Jer 35:17
  • +Le 26:16; Dt 28:15; 30:17, 18; Da 9:11

2 Crónicas 34:25

Referencias marginales

  • +Dt 28:20
  • +2Re 21:1, 3, 6; 2Cr 28:1, 3
  • +Dt 29:22, 23; Jer 7:20

2 Crónicas 34:26

Referencias marginales

  • +2Cr 34:19

2 Crónicas 34:27

Referencias marginales

  • +2Cr 32:26; 33:11, 13

2 Crónicas 34:28

Referencias marginales

  • +1Re 21:29; Is 39:8

2 Crónicas 34:29

Referencias marginales

  • +2Re 23:1

2 Crónicas 34:30

Referencias marginales

  • +2Re 23:2; 2Cr 17:3, 9; Ne 8:3

2 Crónicas 34:31

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “mä pacto mä kutimp luräna”.

  • *

    “Alma” siski uk glosarion liytʼäta.

Referencias marginales

  • +Esd 10:3
  • +Dt 6:5
  • +Dt 31:24-26; 2Re 22:8

2 Crónicas 34:32

Referencias marginales

  • +2Cr 30:1, 12; 33:1, 16

2 Crónicas 34:33

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “taqe ajjtaskañ idolonak”.

  • *

    Hebreo arunjja, “taqe urunakapansti”.

Referencias marginales

  • +2Re 23:5

Referencianaka

2 Crón. 34:11Re 13:2; Sof 1:1; Mt 1:10
2 Crón. 34:12Re 22:1, 2
2 Crón. 34:32Cr 15:2
2 Crón. 34:32Cr 33:17
2 Crón. 34:32Cr 33:21, 22
2 Crón. 34:32Re 23:4, 14
2 Crón. 34:42Re 23:6
2 Crón. 34:51Re 13:2; 2Re 23:16
2 Crón. 34:62Re 23:19; 2Cr 30:1
2 Crón. 34:72Re 17:41
2 Crón. 34:72Cr 31:1
2 Crón. 34:82Re 22:12
2 Crón. 34:82Re 22:3-6
2 Crón. 34:92Cr 30:11, 18
2 Crón. 34:112Re 12:11, 12
2 Crón. 34:122Re 12:15
2 Crón. 34:121Cr 23:6
2 Crón. 34:122Cr 20:19
2 Crón. 34:121Cr 25:1
2 Crón. 34:132Cr 8:14
2 Crón. 34:142Re 22:4
2 Crón. 34:14Dt 17:18; 31:24-26; Jos 1:8; 2Re 22:8
2 Crón. 34:14Le 26:46
2 Crón. 34:182Re 22:8
2 Crón. 34:18Dt 17:18, 19
2 Crón. 34:192Re 22:11-13
2 Crón. 34:202Re 25:22; Jer 40:14
2 Crón. 34:21Dt 30:17, 18; 31:16, 24-26; Jos 1:8
2 Crón. 34:22Éx 15:20; Jue 4:4; Lu 2:36; Hch 21:8, 9
2 Crón. 34:222Re 22:14-20
2 Crón. 34:24Jer 35:17
2 Crón. 34:24Le 26:16; Dt 28:15; 30:17, 18; Da 9:11
2 Crón. 34:25Dt 28:20
2 Crón. 34:252Re 21:1, 3, 6; 2Cr 28:1, 3
2 Crón. 34:25Dt 29:22, 23; Jer 7:20
2 Crón. 34:262Cr 34:19
2 Crón. 34:272Cr 32:26; 33:11, 13
2 Crón. 34:281Re 21:29; Is 39:8
2 Crón. 34:292Re 23:1
2 Crón. 34:302Re 23:2; 2Cr 17:3, 9; Ne 8:3
2 Crón. 34:31Esd 10:3
2 Crón. 34:31Dt 6:5
2 Crón. 34:31Dt 31:24-26; 2Re 22:8
2 Crón. 34:322Cr 30:1, 12; 33:1, 16
2 Crón. 34:332Re 23:5
  • Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki
2 Crónicas 34:1-33

2 Crónicas

34 Josiasajj+ kimsaqallqo maranïkäna ukhaw reyëjjäna, 31 maranakaw Jerusalén markan reyit apnaqarakïna.+ 2 Josías reyejj kunatï Jehová Dios nayraqatan cheqapäkäna ukanakwa luräna, David nayra awkipjamaw sarnaqäna, janiw jupajj ni kupirus ni chʼeqarus saranukkänti.

3 Kunapachatï Josías reyejj kimsaqallqo maranak reyit apnaqaskäna, waynitüskarakïna ukhajja, jupajj David nayra awkipan Diosaparuw serviñ qalltäna.+ Jupajj 12 maranak reyit apnaqaskäna ukhaw alto cheqankir sagrado lugaranaksa,+ sagrado postenaksa, idolonaksa, metalat lurat idolonaksa+ Judá markampit Jerusalén markampit chhaqtayäna.+ 4 Baal diosanakan altaranakap jupa nayraqatanwa allthapipjjäna. Ukatsti ukanakat patjja toqenkkäna uka incienso loqtañatak altaranak qʼal jupajj tʼunjäna. Sagrado postenaksa, idolonaksa, metalat lurat estatuanaksa jiskʼa jiskʼa tukjäna, qʼal ñutʼjasajj ukanakar sacrificionak loqtapjjerïkäna ukanakan sepulturanakaparuw willikipäna.+ 5 Ukatjja sacerdotenakan chʼakhanakap ninampiw pachpa altaranakapan phichantäna.+ Ukhamatwa Judá marksa Jerusalén marksa qʼomachäna.

6 Manasés, Efraín,+ Simeón oraqenakan markanakapat Neftalí oraqkamasa, qʼala tukjat taqe lugaranakansa, 7 altaranak tʼunthapïna, sagrado postenaksa idolonaksa+ laqʼar tukuyañkamaw qʼal ñutʼjäna. Taqe Israel oraqen utjkäna taqe uka incienso loqtañatak altaranak tukjäna,+ ukatsti Jerusalén markaruw kuttʼjjarakïna.

8 Kunapachatï Josías reyejj 18 maranak reyit apnaqaskäna, oraqempi templompi* qʼomachjjarakïna ukhajja, Azalías chachan Safán+ sat yoqapampiru, marka pʼeqtʼirïki uka Maaseya chachampiru, Joacaz chachan yoqapäki registrirïkaraki uka Joá sat chachampiruw Jehová Diosapan utap askichapjjañapatak khitäna.+ 9 Jupanakajj Hilquías sat jachʼa jilïr sacerdoten ukar sarasaw Diosan utapar apanitäkäna uka qollqe churapjjäna. Uka qollqsti, porterot servipkäna uka levitanakaw Manasés, Efraín ukhamarak taqe mayni israelitanakampit apthapipjjäna,+ Judá, Benjamín ukhamarak Jerusalén markan jakirinakatsa jupanakaw apthapipjjarakïna. 10 Ukatjja uka qollqejj khitinakatï Jehová Diosan utap askichañatak ajllitäpkäna ukanakaruw churasïna. Jehová Diosan utap askichirinakajj uka qollqempiw uta askichapjjäna. 11 Jupanakajj artesanonakampiru utanak luririnakampiruw uka qollqe churapjjäna, ukhamat kʼutsut qalanakampi puntalanakatak maderanakampi alapjjañapataki ukhamarak Judá markan reyinakapajj qʼal tukusiyapkäna uka utanak viganakampi lurañataki.+

12 Uka chachanakajj sum uka trabajo phoqapjjäna.+ Jupanakar uñjapjjañapatakejj aka levitanakaruw supervisorat ajllisïna: meraritanakatjja+ Jáhat chachampi Abdías chachampi, cohatitanakatjja+ Zacarías chachampi Mesulam chachampi. Music wali sum tuktʼiri taqe levitanakasti,+ 13 jan experienciani trabajirinakaruw* uñjapjjäna, kunayman trabajonakan servipkäna ukanakarus jupanakaw uñjapjjarakïna. Yaqhep levitanakajj secretarionakäpjjänwa, pʼeqtʼirinakäpjjänwa, porteronakäpjjarakïnwa.+

14 Jehová Diosan utapar apanitäkäna uka qollqe apsusipkäna ukhajja,+ Hilquías sacerdotejj Jehová Diosan Leyinakan librop+ katjäna, uka librojj Moisés taypi churatänwa.+ 15 Ukatwa Hilquías sacerdotejj Safán secretariorojj akham säna: “Nayajj Leyinakan libro Jehová Diosan utapan katta” sasa. Uk sasasti Hilquías sacerdotejj Safán chacharuw uka libro churäna. 16 Ukatjja Safán secretariojj reyin ukaruw uka libro apanïna, akham sarakïnwa: “Juman servirinakamajj kunanakatï jupanakar mayitäki ukanak taqpach lurasipki. 17 Jupanakajj Jehová Diosan utapankkäna uka qollqe katusajja, khitinakatï uttʼayatäpki uka chachanakampiru trabajonak lurapki uka chachanakampiruw churapjjaraki” sasa. 18 Safán secretariosti akham sasaw reyirojj sarakïna: “Hilquías sacerdotejj mä libro nayar churitu”+ sasa. Ukatjja Safán chachajj reyi nayraqatanwa liyiñ qalltarakïna.+

19 Leyin arunakap istʼasasti, reyejj ukspachaw isip chʼiyjasïna.+ 20 Ukatsti Hilquías sacerdoterusa, Safán chachan Ahicam+ sat yoqaparusa, Miqueas chachan Abdón sat yoqaparusa, Safán secretariorusa, reyin Asaya sat serviriparus akham sasaw reyejj säna: 21 “Jumanakajj naya layku, Israelan ukhamarak Judá markan jiltʼapki ukanak layku sarapjjam, katutäki uka libron arunakapat Jehová Diosar jisktʼanipjjam. Jehová Diosan jiwas contra colerasitapajj wali jachʼäniwa, kuna laykutejj janiw nayra awkinakasajj Jehová Diosan arunakap istʼapkänti. Jupanakajj janiw taqe kunatï aka libron jiwasatak qellqatäki ukanak phoqapkänti”+ sasa.

22 Ukatwa Hilquías sacerdotejj reyin khitatäpkäna ukanakampejj Huldá sat profetisa warmin ukar saräna.+ Jupajj Salum chachan esposapänwa, Jerusalén markanwa Segundo Barrio sat lugaran jakäna, ukanwa jupampejj parlapjjarakïna.+ Salum chachajj isinak imañ utat encargatänwa, Ticvá chachan yoqapänwa, Harhás chachan allchhiparakïnwa. 23 Huldá warmejj akham sasaw jupanakar säna: “Israelan Jehová Diosapajj akham siwa: ‘Nayan ukar khitanipktam uka chacharojj akham sapjjam: 24 “Jehová Diosajj akham siwa: ‘Aka lugaratakisa aka lugaran jakirinakatakisa,+ nayajj mä jan waltʼäwi apayanëjja, Judá markan reyip nayraqatan liytʼapki uka libron qellqatäki taqe uka maldicionanakampi apayanëjja.+ 25 Jupanakajj apanukupjjetuwa,+ yaqha diosanakaruw sacrificionak jewqʼeyapjjaraki, ukhamat taqe luratanakapamp chuymaj ustʼayañataki,+ ukatwa nayan colerasitajajj aka lugarar jutani, janirakiw colerasiñaj apjtayaskäti’+ sasa”. 26 Ukampis Jehová Diosar jisktʼasiñatak khitanipktam uka Judá markan reyiparojj akham sapjjañamawa: “Israelan Jehová Diosapajj akham siwa: ‘Kawkïr arunaktï istʼkta uka arunakatjja,+ 27 naya Jehová Diosajj akham sistwa: “Kuntï nayajj aka lugaratakisa aka lugaran jakirinakatakis arskayäta uk istʼasajja, jumajj naya Dios nayraqatanwa istʼasir chuymanïtamsa humillasitamsa uñachtʼaytajja, isim chʼiyjasisaw naya nayraqatan jachayätajja, ukhamïpanwa nayajj jumar istʼaraksma.+ 28 Ukatwa jumajj nayra awkinakamamp chikäjjäta, sumakiw imtʼatäjjarakïta, kuna jan waltʼäwinaktï aka lugaratakisa akan jakirinakatakis apankä ukanaksa janirakiw nayranakamajj uñjkaniti”+ sasa’”.

Ukatsti jupanakajj reyin ukaruw ukanak yatiyir sarapjjäna. 29 Josías reyisti Judá markampina ukhamarak Jerusalén markampin taqe ancianonakapar tantachtʼapjjañapatakiw mayïna.+ 30 Ukatjja reyejj Jehová Diosan utaparuw makatäna, Judá markankir taqe chachanakasa, Jerusalén markan jakiri jaqenakasa, sacerdotenakasa, levitanakasa jupamp chikaw makatapjjäna, cheqas markpachaw jachʼat jiskʼakam makatapjjäna. Reyisti Jehová Diosan utapan katupkäna uka pacto libron taqpach arunakapwa jupanakan istʼkañ liytʼarakïna.+ 31 Ukatsti reyejj lugarapar saytʼasisaw Jehová Dios nayraqatan mä pacto luräna,*+ ukhamat kunatï uka libron qellqatäkäna uka arunakarjam phoqasajj taqe chuymapampi taqe almapampi*+ Jehová Diosar arkañataki ukhamarak mandamientonakapsa, amtayäwinakapsa, leyinakapsa phoqañataki.+ 32 Reyisti Jerusalén markankirinakarus Benjamín oraqenkirinakarus ukarjam phoqapjjañapatakiw chʼamañchtʼäna. Jerusalén markan jakirinakasti, nayra awkinakapan Diosapan pactoparjamaw phoqapjjäna.+ 33 Ukatsti Josías reyejj israelitanakan taqe oraqenakapatwa taqe kunanakatï ajjtaskañäki ukanak* chhaqtayäna,+ jupanakan Jehová Diosapar servipjjañapatakiw taqe Israel markar yanaptʼäna. Josías reyin jiwañapkamasti,* janiw jupanakajj nayra awkinakapan Jehová Diosapar arkañat saranukupkänti.

Aymara qellqatanaka (2005-2025)
Mistuñataki
Mantañataki
  • Aymara
  • Apayañataki
  • Kunjamtï munkta ukarjam askichañataki
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ak amtañamapuniwa
  • Aka amtanakanïpjjtwa
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Mantañataki
Apayañataki