Watchtower INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Watchtower
INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Aymara
ʼ
  • kʼ
  • tʼ
  • pʼ
  • chʼ
  • qʼ
  • BIBLIA
  • QELLQATANAKA
  • TANTACHÄWINAKA
  • 1 Corintios 14
  • Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki

Janiw videojj utjkiti

Disculpapjjeta, janiw aka video uñjañjamäkiti

Kunanakatsa 1 Corintios cartan parli

      • Profecía arunak parlañampi yaqha arunak parlañampi (1-25)

      • Cristiano tantachäwinakajja sum apasiñapa (26-40)

        • Warminakajj congregacionan amukïpjjañapawa (34, 35)

1 Corintios 14:1

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “taqe chuym thaqasipkakim”.

Referencias marginales

  • +1Te 5:20

1 Corintios 14:2

Referencias marginales

  • +1Co 14:5
  • +1Co 13:2

1 Corintios 14:3

Índices

  • Bibliat yatjjatañataki (Guía de estudio)

    Yatiyañataki,

    10/15/2010, págs. 23, 24

1 Corintios 14:5

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “traduskchi”.

Referencias marginales

  • +1Co 12:30
  • +Joe 2:28; Hch 2:17; 21:8, 9

1 Corintios 14:6

Referencias marginales

  • +Gál 1:11, 12; 2:2
  • +1Co 12:8

1 Corintios 14:8

Índices

  • Bibliat yatjjatañataki (Guía de estudio)

    Yatiyañataki,

    12/15/2015, pág. 21

1 Corintios 14:9

Índices

  • Bibliat yatjjatañataki (Guía de estudio)

    Yatiyañataki,

    12/15/2015, pág. 21

1 Corintios 14:12

Referencias marginales

  • +1Co 12:7; 14:4, 26

1 Corintios 14:13

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “traduciñataki”.

Referencias marginales

  • +1Co 12:8, 10; 14:5

1 Corintios 14:19

Referencias marginales

  • +1Co 14:4

1 Corintios 14:20

Referencias marginales

  • +Ef 4:14
  • +Ro 16:19
  • +Heb 5:13, 14

1 Corintios 14:21

Notanaka

  • *

    Apéndice A5 liytʼäta.

Referencias marginales

  • +Is 28:11, 12

1 Corintios 14:22

Referencias marginales

  • +Hch 2:4, 13

1 Corintios 14:25

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “yupaycharakini”.

Referencias marginales

  • +Is 45:14; Zac 8:23

1 Corintios 14:26

Referencias marginales

  • +1Co 12:8, 10

1 Corintios 14:27

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “traduciñaparaki”.

Referencias marginales

  • +1Co 14:5

1 Corintios 14:28

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “Traduciritejj”.

1 Corintios 14:29

Referencias marginales

  • +Hch 13:1

1 Corintios 14:31

Referencias marginales

  • +Heb 10:24, 25

1 Corintios 14:33

Referencias marginales

  • +1Co 14:40; Col 2:5

Índices

  • Bibliat yatjjatañataki (Guía de estudio)

    ¡Wiñayatakiw kusisit jakasisma!, 20 yatichäwi

    ¡Diosan Reinopajj apnaqjjewa!, págs. 136, 137

1 Corintios 14:34

Referencias marginales

  • +1Ti 2:11, 12
  • +1Co 11:3; Ef 5:22; Col 3:18; Tit 2:5; 1Pe 3:1

1 Corintios 14:38

Notanaka

  • *

    Ukajja, “khititejj jan amuytʼañ munkani ukajja, jan amuytʼirikïskaniwa” sasaw jaqokipasirakispa.

1 Corintios 14:39

Referencias marginales

  • +1Te 5:20
  • +1Co 14:27

1 Corintios 14:40

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “ordentʼat”.

Referencias marginales

  • +1Co 14:33; Col 2:5

Índices

  • Bibliat yatjjatañataki (Guía de estudio)

    ¡Wiñayatakiw kusisit jakasisma!, 54 yatichäwi

    ¡Sartapjjañäni!,

    Núm. 1 2020 pág. 10

    Diosan munasiñapa, pág. 49

Referencianaka

1 Cor. 14:11Te 5:20
1 Cor. 14:21Co 14:5
1 Cor. 14:21Co 13:2
1 Cor. 14:51Co 12:30
1 Cor. 14:5Joe 2:28; Hch 2:17; 21:8, 9
1 Cor. 14:6Gál 1:11, 12; 2:2
1 Cor. 14:61Co 12:8
1 Cor. 14:121Co 12:7; 14:4, 26
1 Cor. 14:131Co 12:8, 10; 14:5
1 Cor. 14:191Co 14:4
1 Cor. 14:20Ef 4:14
1 Cor. 14:20Ro 16:19
1 Cor. 14:20Heb 5:13, 14
1 Cor. 14:21Is 28:11, 12
1 Cor. 14:22Hch 2:4, 13
1 Cor. 14:25Is 45:14; Zac 8:23
1 Cor. 14:261Co 12:8, 10
1 Cor. 14:271Co 14:5
1 Cor. 14:29Hch 13:1
1 Cor. 14:31Heb 10:24, 25
1 Cor. 14:331Co 14:40; Col 2:5
1 Cor. 14:341Ti 2:11, 12
1 Cor. 14:341Co 11:3; Ef 5:22; Col 3:18; Tit 2:5; 1Pe 3:1
1 Cor. 14:391Te 5:20
1 Cor. 14:391Co 14:27
1 Cor. 14:401Co 14:33; Col 2:5
  • Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki
1 Corintios 14:1-40

1 Corintios

14 Maynit maynikam wal munasipjjam, kunanaktï Diosajj churki ukanak katoqañatakis chʼamachasisipkakim,* ukampis profecía arunak+ parlañatak jukʼamp chʼamachasipjjam. 2 Kunayman arunak parlañatak Diosan chʼamap katoqki uka jaqen parlatapjja janiw khitis amuykiti, Diosakiw amuyi,+ jupajj espíritu santo taypis Diosan imantat amtanakap+ parlkchejja janiw khitis parlatap amuykiti. 3 Ukampis profecía arunak parlirejja, arunakapampiw jaqenakarojj chʼamañchi, yanaptʼi, chuymachtʼaraki. 4 Yaqha aru parlirejj jupa pachpaw chʼamañchasi, profecía arunak parlirejj congregacionaruw chʼamañcharaki. 5 Nayajj muniristwa jumanakajj taqeni yaqha arunak parlapjjañama,+ ukampis profecía arunak parlapjjañamwa jukʼamp muntjja.+ Maynitï yaqha arunak parlchi, janirak congregacionar chʼamañchtʼañatak uka arunak jaqokipkchi* ukhajja, profecía arunak parliriw jupat sipansa jilanki. 6 Jilatanaka, nayatï jichhajj yaqha arunak parlas jumanakan ukar jutiristjja, ¿kunjamarak ukajj yanaptʼapjjeristamsti? Jumanakar yanaptʼañatakejja, Diosat katoqat arunakata,+ yatiñata,+ mä profeciata, mä yatichäwit parlañajaw wakisispa.

7 Music tukañ instrumentonakampejj ukhamarakiwa, mä arunjja flauta phusañampisa arpa tukañampisa ukhamarakiwa. Maynitejj notanakarjam jan sum tukkaspa ukhajja, kuna musicas flautampisa jan ukajj arpampisa tuktʼasiski ukajj ¿kunjamarak yatisispasti? 8 Maynitejj trompeta jan qhan tuktʼaspa ukhajja, ¿khitirak guerratak wakichasispasti? 9 Ukhamarakiwa, janitï jumanakajj fácil amuykañ arunakamp parlapkätajja, ¿kunjamarak maynejj parlatanakam amuyanisti? Thayarus parlasipkasma ukhamäniwa. 10 Aka mundonjja walja arunakaw parlasi, taqpach uka arunakajja amuykañarakiwa. 11 Maynitejj yaqha arut parlitaspa, janirak entiendkirista ukhajja, parlki ukatakejja nayajj extranjero jaqëkiristsa ukhamäspawa, jupasa nayatakejj extranjero jaqëkaspas ukhamarakïspawa. 12 Jumanakampejj ukhamarakiwa, niyakejjay kunanaktï espíritu santojj churki ukanak katoqañ wal munapjjstajja, kunanakatï congregacionar chʼamañchkaspa ukanak jukʼamp katoqañatak chʼamachasipjjam.+

13 Khititï yaqha aru parlki ukajja, parlatap jaqokipañataki*+ oración lurpan. 14 Nayatï yaqha arut oración lurstjja, janiw nayajj parlkti jan ukasti kuntï espíritu santot katoqta ukaw parlaski, ukhamajj kuntï nayajj parlkta uk janiw amuykti. 15 Ukhamajj ¿kun lurañas wakisispa? Kuntï espíritu santojj churkitu ukarjamaw oración luräjja, entiendkañ arunakampiw oración lurarakëjja. Kuntï espíritu santojj churkitu ukarjamaw alabanzanak Diosar cantäjja, entiendkañ arunakampiw cantarakëjja. 16 Ukampis jumatï espíritu santojj churki ukarjam Diosar jachʼañchäta ukhajja, Diosar oracionan yuspäratam jan amuyasajj ¿kunjamarak jumanak taypin mä aleq jaqejj “Amén” saspasti? 17 Cheqas wali sumsa yuspärstajja, uka jaqejj janiw chʼamañchtʼatäkiti. 18 Taqe jumanakat sipansa jukʼamp arunak parlataj laykuw nayajj Diosar yuspärta. 19 Ukampis congregacionanjja, tunka waranqa arunaka yaqha arut parlañat sipansa, nayajj mä phesqa entiendkañ arunakakwa parlañ munta, ukhamat yaqhanakar yatichañataki.+

20 Jilatanaka, jan wawanakjam amuyapjjamti,+ antisas jan walinak jan lurañatakejj wawanakjamäpjjam,+ jilïr jaqenakjam amuytʼasirïpjjam.+ 21 Leyinjja akham qellqatawa: “‘Aka markarojj extranjero jaqenakan arunakapampi jan uñtʼat jaqenakan arunakapampiw nayajj parläjja, ukhamäkipansa janiw istʼañ munapkitaniti’ siw Jehová* Diosajja”.+ 22 Yaqha arunak parlañajja, janiw creyentenakatakejj mä señaläkiti,+ jan ukasti jan creyentenakatakiw mä señalajja. Profecía arunakajj janiw jan creyentëpki ukanakatakïkiti, jan ukasti creyentenakatakiwa. 23 Ukhamajj taqpach congregacionatejj mä lugaran tantachasini, taqenis yaqha arunak parlapjjarakini ukhajja, ¿janit ukar mantanir aleq jaqenakasa jan creyentenakasa akanakajj loqheratäpjjewa sapkani? 24 Ukampis jumanakatï profecía arunak parlapjjäta, ukat mä jan creyente jaqesa jan ukajj mä aleq jaqes ukar mantanini ukhajja, arunakamajj cheqañchasiñapatakiw yanaptʼani, jupa pachpa sum amuykiptʼasiñapatakiw yanaptʼarakini. 25 Kunanakatï chuymapan imantatäki ukanaksa amuyasiniwa, ukatsti oraqer puriñkamaw altʼasini, akham sasaw Diosar adorarakini:* “Cheqapuniw Diosajj jumanakampïski”+ sasa.

26 Jilatanaka, ukhamajj ¿kun lurañas wakisispa? Kunapachatï jumanakajj tantachasipjjta ukhajja, maynejj salmonak canti, maynejj yaticharakiwa, maynisti Diosat katoqat arunak arsuraki, maynejj yaqha arunakwa parlaraki, maynisti mä arut yaqha aruruw jaqokiparaki.+ Taqe kunsa maynit maynikam chʼamañchtʼasiñatak lurapjjam. 27 Yaqha arunak parlirinakatejj utjchejja, paniniki jan ukajj kimsaniki parlapjjpan, parlañatakejj turnasipjjarakpan, ukatjja mayniw jaqokipañaparaki.*+ 28 Jaqokipiritejj* jan utjkchejja, jupanakajj congregacionan amukïpjjañapawa, Diosaruw chuymapan parlapjjañaparaki. 29 Profetanakatejj utjchejja, panini jan ukajj kimsani parlapjjpan,+ mayninakasti uka arunakajj kamsañs muni uk amuytʼapjjpan. 30 Ukampis maynitï ukan qontʼatäkasin Diosan arunakap katoqchejja, nayraqat parlirejj amukëjjpan, ukhamat Diosan arunakap katoqerejj parlañapataki. 31 Jumanakajj profecía arunak parlañatakejj taqeniw turnasipjjasma, ukhamat taqeni yateqapjjañamataki ukhamarak taqeni chʼamañchtʼasipjjañamataki.+ 32 Kunanaktï profetanakajj espíritu santot katoqapki ukanakjja, profetanak pachpaw apnaqapjjañapa. 33 Diosajj sumankañ utjayir Diosawa,+ taqe kunsa suma organiztʼat lurir Diosarakiwa.

Kunjamtejj santo jilatanakan taqe congregacionanakapan luraskejja, 34 warminakajj congregacionanakan amukïpjjpan, janiw jupanakan parlapjjañapajj wakiskiti.+ Antisas chachanakar istʼapjjpan,+ kunjamtï Leyejj siski ukhama. 35 Jupanakatï kun yatiñs munapjjchi ukhajja, chachanakapar utan jisktʼasipjjpan, mä warmitakejj congregacionan parlañajj phenqʼawa.

36 ¿Diosan arunakapajj jumanakatti qalltäna? ¿Jumanakan ukarukit Diosan arunakapajj purïnjja?

37 Maynitejj profetätapa jan ukajj kuntï espíritu santojj churki uk katoqerjamätap amuyaschi ukhajja, kunanaktejj nayajj qellqanipksma ukanak katoqasiñapawa, ukanakajj Tatitun mandamientonakapawa. 38 Ukampis maynitejj uk jan yäqkani ukhajja, jupajj jan yäqatarakïniwa.* 39 Ukhamajj jilatanaka, profecía arunak parlañatak chʼamachasisipkakim,+ janirak mayninakar yaqha arunak parlañjja jarkʼapjjamti.+ 40 Taqe kunsa wali suma, yäparu* lurapjjam.+

Aymara qellqatanaka (2005-2025)
Mistuñataki
Mantañataki
  • Aymara
  • Apayañataki
  • Kunjamtï munkta ukarjam askichañataki
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ak amtañamapuniwa
  • Aka amtanakanïpjjtwa
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Mantañataki
Apayañataki