Watchtower INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Watchtower
INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Aymara
ʼ
  • kʼ
  • tʼ
  • pʼ
  • chʼ
  • qʼ
  • BIBLIA
  • QELLQATANAKA
  • TANTACHÄWINAKA
  • 1 Corintios 9
  • Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki

Janiw videojj utjkiti

Disculpapjjeta, janiw aka video uñjañjamäkiti

Kunanakatsa 1 Corintios cartan parli

      • Apóstol Pablojj yateqaskayawa (1-27)

        • Mä tororojj jan ñukuntayamti (9)

        • “Nayatejj suma yatiyäwinak jan yatiykiristjja, ¡ay nayat kunakïkaspa!” (16)

        • Kunayman jaqenakar yanaptʼañatakejja Pablojj taqe kunaruw tuküna (19-23)

        • Jakañ katoqañatak tʼijkasajja janiw munañanakasamp apnaqayasiñasäkiti (24-27)

1 Corintios 9:1

Referencias marginales

  • +Hch 9:3-5; 1Co 15:7, 8

1 Corintios 9:4

Notanaka

  • *

    Griego arunjja, “autoridadanïpjjtwa”.

1 Corintios 9:5

Notanaka

  • *

    Cefas sutejja Pedron yaqha sutipawa.

Referencias marginales

  • +Mt 13:55; Gál 1:19
  • +Jn 1:42
  • +Mt 19:11

1 Corintios 9:6

Referencias marginales

  • +Hch 13:2

1 Corintios 9:7

Referencias marginales

  • +Dt 20:6; Pr 27:18

1 Corintios 9:9

Notanaka

  • *

    Variante: “yukuntayañamäkiti”.

Referencias marginales

  • +Dt 25:4; 1Ti 5:18

1 Corintios 9:11

Referencias marginales

  • +Ro 15:26, 27; Gál 6:6; Flp 4:15-17

1 Corintios 9:12

Notanaka

  • *

    Griego arunjja, “Autoridadanïkasas”.

Referencias marginales

  • +Hch 18:3; 20:34; 2Te 3:7, 8
  • +2Co 6:3; 11:7

1 Corintios 9:13

Referencias marginales

  • +Le 6:14, 16; Nú 18:30, 31; Dt 18:1

1 Corintios 9:14

Referencias marginales

  • +Mt 10:9, 10; Lu 10:7, 8

Índices

  • Bibliat yatjjatañataki (Guía de estudio)

    “Taqe Qellqatasti” (Mat.-Col.), pág. 21

1 Corintios 9:15

Referencias marginales

  • +Hch 18:3; 20:34; 1Co 4:11, 12; 2Te 3:8
  • +2Co 11:8-10

1 Corintios 9:16

Referencias marginales

  • +Eze 3:18

1 Corintios 9:17

Referencias marginales

  • +Gál 2:7; Ef 3:1, 2; Col 1:25

Índices

  • Bibliat yatjjatañataki (Guía de estudio)

    Yatiyañataki (congregacionan yatjjatañataki),

    3/2024, págs. 11, 12

1 Corintios 9:18

Notanaka

  • *

    Griego arunjja, “autoridadanïkasas”.

1 Corintios 9:20

Referencias marginales

  • +Hch 16:3; 18:18
  • +Hch 21:24, 26

1 Corintios 9:21

Referencias marginales

  • +Jn 13:34; Gál 6:2

1 Corintios 9:22

Referencias marginales

  • +Ro 14:1; 15:1; 2Co 11:29

1 Corintios 9:23

Referencias marginales

  • +Hch 19:26; 1Te 2:8

1 Corintios 9:24

Referencias marginales

  • +Mt 10:22; Flp 3:14; 2Ti 4:7, 8

Índices

  • Bibliat yatjjatañataki (Guía de estudio)

    Phoqatpachaw yatiyasiñapa, pág. 169

    Yatiyañataki,

    9/15/2011, págs. 16, 24

1 Corintios 9:25

Referencias marginales

  • +2Ti 2:5
  • +Snt 1:12

Índices

  • Bibliat yatjjatañataki (Guía de estudio)

    Phoqatpachaw yatiyasiñapa, pág. 169

1 Corintios 9:26

Referencias marginales

  • +Gál 2:2; Flp 2:16; Heb 12:1

Índices

  • Bibliat yatjjatañataki (Guía de estudio)

    Yatiyañataki (taman yatjjatañataki),

    9/2016, pág. 9

    Diosan Apnaqäwipat Yatiyañataki,

    1/2012, pág. 1

1 Corintios 9:27

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “castigtwa; cheqañchtwa”.

Referencias marginales

  • +Ro 8:13; Col 3:5

Índices

  • Bibliat yatjjatañataki (Guía de estudio)

    Yatiyañataki (congregacionan yatjjatañataki),

    5/2023, pág. 29

    Yatiyañataki,

    4/15/2013, pág. 14

Referencianaka

1 Cor. 9:1Hch 9:3-5; 1Co 15:7, 8
1 Cor. 9:5Mt 13:55; Gál 1:19
1 Cor. 9:5Jn 1:42
1 Cor. 9:5Mt 19:11
1 Cor. 9:6Hch 13:2
1 Cor. 9:7Dt 20:6; Pr 27:18
1 Cor. 9:9Dt 25:4; 1Ti 5:18
1 Cor. 9:11Ro 15:26, 27; Gál 6:6; Flp 4:15-17
1 Cor. 9:12Hch 18:3; 20:34; 2Te 3:7, 8
1 Cor. 9:122Co 6:3; 11:7
1 Cor. 9:13Le 6:14, 16; Nú 18:30, 31; Dt 18:1
1 Cor. 9:14Mt 10:9, 10; Lu 10:7, 8
1 Cor. 9:15Hch 18:3; 20:34; 1Co 4:11, 12; 2Te 3:8
1 Cor. 9:152Co 11:8-10
1 Cor. 9:16Eze 3:18
1 Cor. 9:17Gál 2:7; Ef 3:1, 2; Col 1:25
1 Cor. 9:20Hch 16:3; 18:18
1 Cor. 9:20Hch 21:24, 26
1 Cor. 9:21Jn 13:34; Gál 6:2
1 Cor. 9:22Ro 14:1; 15:1; 2Co 11:29
1 Cor. 9:23Hch 19:26; 1Te 2:8
1 Cor. 9:24Mt 10:22; Flp 3:14; 2Ti 4:7, 8
1 Cor. 9:252Ti 2:5
1 Cor. 9:25Snt 1:12
1 Cor. 9:26Gál 2:2; Flp 2:16; Heb 12:1
1 Cor. 9:27Ro 8:13; Col 3:5
  • Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki
1 Corintios 9:1-27

1 Corintios

9 ¿Janit nayajj librëktjja? ¿Janit nayajj apostolöktjja? ¿Janit Jesús Tatitusar uñjkaraktjja?+ ¿Janit jumanakajj kuntï nayajj Tatitur servisajj jikjjatawaykta ukäpkta? 2 Janisay yaqhanakatakejj mä apostolökstjja, ¡cheqpachansa jumanakatakejj mä apostolötwa! Tatitun apostolopjam servitaj-jja jumanak pachpaw mä sellor uñtata qhan uñachtʼayapjjtajja.

3 Khitinakatejj nayar kʼumipkitu ukanakarojj akham saraktwa: 4 nanakajj manqʼañatakisa umañatakisa derechonïpjjtwa,* ¿janich ukhamäki? 5 Kunjamtï mayni apostolonakasa, Tatitun jilanakapasa,+ Cefasasa*+ derechonïpkejja, ukhamarakiw nanakajj mä creyente kullakampi casarasiñatakisa,+ jupamp viajiñatakis derechonïpjjta, ¿janich ukhamäki? 6 Jan ukajj ¿Bernabeampi+ nayampikicha jakañatak trabajiñatakejj jan derechonïpktjja? 7 ¿Khiti soldados pachpa qollqepampejj ejerciton servispa? Jan ukajj ¿khiti jaqes uvas yapuchasajj uvasan achupat jan manqʼkaspa?+ Jan ukajj ¿khiti jaqes oveja awatisajj mä jukʼa leche jan umtʼkaspa?

8 Ukanak parlasajj ¿jaqenakan amuyuparjamat nayajj parlasktjja? ¿Janit Leyejj ukanakat parlkaraki? 9 Moisesan Leyipanjja akham qellqatawa: “Mä torotejj trigo takiskchejja, janiw ñukuntayañamäkiti”*+ sasa. ¿Diosajj toronakatti llakisi? 10 Jan ukajj ¿jiwas laykuch uk sispacha? Cheqas jiwas laykuw ukajj qellqasïna, oraqe qholliri jaqesa trigo takiyir jaqesa, trigo katoqañ suyasaw trabajiñapa.

11 Niyakejjay nanakajj Diosat jutki ukanak jumanak taypir satantapjjstjja, ¿kunanakatï nanakatak munaski ukanak jumanakar mayiñajj janit walïki?+ 12 Yaqha jaqenakatï jumanakar yanapa mayiñatak derechonïpjjchejja, ¿janit nanakajj jukʼampi derechonïpktjja? Derechonïkasas* janiw kunsa mayipksmati,+ jan ukasti taqe kunwa nanakajj aguantapjjta, ukhamat Cristjjat suma yatiyäwinak jan jarkʼañataki.+ 13 ¿Janit jumanakajj yatipkta? Sagrado lurañanakampi phoqapki ukanakajja, templon utjki ukanakwa manqʼapjje. Altaran trabajipki ukanakasti, kunanakatï loqtaski ukanakatwa altarat katoqapjje.+ 14 Khitinakatï suma yatiyäwinak yatiyapki ukanakajja, suma yatiyäwinakat jakapjjpan sasaw Tatitojj sarakïna.+

15 Ukampis janiw nayajj kunsa jumanakar mayipksmati.+ Janirakiw nayaru kun churapjjañamatakis akanak qellqankti. Jukʼamp walïspawa nayan jiwañajajja, ukanak lurañat sipansa. Nayajj jan kun mayisaki suma yatiyäwinak yatiyatajatwa jachʼañchasta, janiw khitis uk apaqkitaspati.+ 16 Nayatejj suma yatiyäwinak yatiystjja, janiw ukajj nayan jachʼañchasiñajatakïkiti, nayan yatiyañajajj wakisipuniwa. Nayatejj suma yatiyäwinak jan yatiykiristjja, ¡ay nayat kunakïkaspa!+ 17 Nayatejj taqe chuyma uk luräjja, mä premiow nayatakejj utji. Nayatejj jan munkasas uka luräwimpi phoqäjja, Tatitojj churkitu uka lurañampiw nayajj phoqaskta.+ 18 Ukhamajj ¿kuna premios nayatakejj utji? Suma yatiyäwinak gratisak yatiyañaw nayan premiojajja, ukhamat suma yatiyäwinak yatiyañatak kun mayiñatak derechonïkasas* jan mayiñajataki.

19 Nayajj libre jaqëkasinsa, taqe jaqen esclavoparuw tukta, ukhamat qhawqhaniruy Criston thakipar irpaniñjamächi ukhanir irpaniñataki. 20 Judionakatakejj judioruw nayajj tukta, ukhamat judionakaru Criston thakipar irpaniñataki.+ Janis nayajj Leyirjam sarnaqkstjja, Leyirjam sarnaqapki ukanakatakejj Leyirjamas sarnaqkirista ukhamaw tukta, ukhamat Leyirjam sarnaqapki ukanakaru Criston thakipar irpaniñataki.+ 21 Nayajj Diosan leyiparjama ukhamarak Criston leyiparjamaw sarnaqta, ukampis Leyirjam jan sarnaqapki ukanakatakejja, janis Leyirjam sarnaqkirista ukhamaw nayajj tukta,+ ukhamat Leyirjam jan sarnaqapki ukanakar Criston thakipar irpaniñataki. 22 Aynachtʼatanakatakejja, aynachtʼatäkiristsa ukhamaw nayajj tukta, ukhamat aynachtʼatanakar Criston thakipar irpaniñataki.+ Kunaymani jaqenakar yanaptʼañatakejja taqe kunaruw nayajj tukta, ukhamat mä qhawqhanir kunjamatsa salvañataki. 23 Suma yatiyäwinak laykuw nayajj taqe kun lurta, ukhamat yaqha jaqenakar suma yatiyäwinak yatiyañataki.+

24 ¿Janit jumanakajj yatipkta? Mä tʼijuñanjja taqe tʼijurinakaw tʼijupjje, ukampis premio katoqerejj maynikiwa. Ukhamajj premio katoqañkamay tʼijupjjam.+ 25 Taqe khitinakatï mä tʼijuñan tʼijupki ukanakajja, taqe kunanwa munañanakapampi jan apnaqayasirïpjjatap uñachtʼayapjje. Jupanakajj tukusir corona katoqañ laykuw uk lurapjje,+ ukampis jiwasajj jan tukusir corona katoqañ laykuw uk lurtanjja.+ 26 Ukhamajj janiw nayajj tʼijkarakti janis kawksar puriñsa yatkirista ukhamjja.+ Janiw nayajj chʼakuntkarakti ina chʼusarus chʼakkirista ukhamjja. 27 Antisas nayajj cuerpojarojj nuwjtwa,*+ mä esclavorjamaw apnaqarakta, janitejj ukham lurkiristjja, kapasakiw yaqhanakar yatiykasas Diosampi apanukut uñjasirista.

Aymara qellqatanaka (2005-2025)
Mistuñataki
Mantañataki
  • Aymara
  • Apayañataki
  • Kunjamtï munkta ukarjam askichañataki
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ak amtañamapuniwa
  • Aka amtanakanïpjjtwa
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Mantañataki
Apayañataki