Ҝөзәтчи гүлләсинин ОНЛАЈН КИТАБХАНАСЫ
Ҝөзәтчи гүлләсинин
ОНЛАЈН КИТАБХАНАСЫ
Aзәрбајҹан (кирил әлифбасы)
Ә
  • Ғ
  • ғ
  • Ә
  • ә
  • Ј
  • ј
  • Ҝ
  • ҝ
  • Ө
  • ө
  • Ү
  • ү
  • Һ
  • һ
  • Ҹ
  • ҹ
  • МҮГӘДДӘС КИТАБ
  • НӘШРЛӘР
  • ИБАДӘТ ҜӨРҮШЛӘРИ
  • Сајлар 27
  • Мүгәддәс Китаб

Бу сечим үчүн видео мөвҹуд дејил.

Тәәссүф едирик, видеону јүкләмәк мүмкүн олмады.

Сајлар: Мәзмун

      • Сәлөвһәдин гызлары (1—11)

      • Јушә Мусанын јеринә тәјин олунур (12—23)

Сајлар 27:1

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 26:33

Сајлар 27:2

Чарпаз истинадлар

  • +Чых 18:25, 26

Сајлар 27:3

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 14:35; 16:1, 2, 19, 35

Сајлар 27:5

Чарпаз истинадлар

  • +Чых 18:15, 16; 33:11; Лав 24:11, 12

Сајлар 27:7

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 36:2; Јуш 17:3, 4

Сајлар 27:12

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 33:47; Ган 32:48, 49
  • +Јар 13:14, 15; Ган 3:27; 32:52; 34:1

Сајлар 27:13

Һашијәләр

  • *

    Ибраниләрдә өлүмү бәдии диллә тәсвир едән ифадә.

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 20:24, 28; 33:38; Ган 10:6; 32:50
  • +Сај 31:2; Ган 34:7

Сајлар 27:14

Чарпаз истинадлар

  • +Јуш 15:1
  • +Сај 20:10, 12; Ган 1:37
  • +Ган 1:2
  • +Зәб 106:32, 33

Сајлар 27:18

Чарпаз истинадлар

  • +Ган 34:9; Һәв. иш. 6:5, 6

Сајлар 27:19

Чарпаз истинадлар

  • +Ган 31:7

Сајлар 27:20

Чарпаз истинадлар

  • +Ган 1:38; 31:3; 34:10
  • +Јуш 1:17

Сајлар 27:21

Һашијәләр

  • *

    Јахуд Аллаһын әмрилә. Аллаһ әмрләрини ја Јушә, ја да Әлјазар васитәсилә верәҹәкди.

Чарпаз истинадлар

  • +Чых 28:30; 1 Ишм 23:9; 28:6; Нәһ 7:65

Сајлар 27:23

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 27:18
  • +Ган 3:28; 31:14, 23

Диҝәр

Сај. 27:1Сај 26:33
Сај. 27:2Чых 18:25, 26
Сај. 27:3Сај 14:35; 16:1, 2, 19, 35
Сај. 27:5Чых 18:15, 16; 33:11; Лав 24:11, 12
Сај. 27:7Сај 36:2; Јуш 17:3, 4
Сај. 27:12Сај 33:47; Ган 32:48, 49
Сај. 27:12Јар 13:14, 15; Ган 3:27; 32:52; 34:1
Сај. 27:13Сај 20:24, 28; 33:38; Ган 10:6; 32:50
Сај. 27:13Сај 31:2; Ган 34:7
Сај. 27:14Јуш 15:1
Сај. 27:14Сај 20:10, 12; Ган 1:37
Сај. 27:14Ган 1:2
Сај. 27:14Зәб 106:32, 33
Сај. 27:18Ган 34:9; Һәв. иш. 6:5, 6
Сај. 27:19Ган 31:7
Сај. 27:20Ган 1:38; 31:3; 34:10
Сај. 27:20Јуш 1:17
Сај. 27:21Чых 28:30; 1 Ишм 23:9; 28:6; Нәһ 7:65
Сај. 27:23Сај 27:18
Сај. 27:23Ган 3:28; 31:14, 23
  • Мүгәддәс Китаб
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
Мүгәддәс Китаб
Сајлар 27:1–23

Сајлар

27 Јусифин оғлу Мәнәссәнин аиләләриндән олан Сәлөвһәдин беш гызы вар иди.+ Сәлөвһәд Һәфәрин, Һәфәр Ҝиладын, Ҝилад Маһирин, Маһир исә Мәнәссәнин оғлу иди. Бир ҝүн Сәлөвһәдин гызлары Мәһла, Нуһә, Һәҹлә, Милгә вә Тирзә 2 Һүзур чадырынын ҝиришинә, Мусанын, каһин Әлјазарын, башчыларын+ вә бүтүн иҹманын гаршысына ҝәлиб дедиләр: 3 «Атамыз сәһрада өлүб, анҹаг о, Гарунун тәрәфини тутуб Јеһоваја гаршы чыханларын арасында олмајыб,+ өз ҝүнаһына ҝөрә өлүб. Атамызын оғлу олмајыб, 4 анҹаг һеч рәвадырмы ки, буна ҝөрә онун ады нәслинин арасындан силинсин? Бизә дә атамызын гардашлары илә бәрабәр мүлк верин». 5 Муса бу мәсәлә илә бағлы Јеһоваја мүраҹиәт етди.+

6 Јеһова Мусаја деди: 7 «Сәлөвһәдин гызлары һаглыдыр. Аталарынын гардашлары арасында онлара да мирас олараг мүлк верилмәлидир. Аталарынын мирасыны онлара вер.+ 8 Бир дә ки, исраиллиләрә белә де: “Оғулсуз өлән адамын мүлкү гызына мирас верилмәлидир. 9 Гызы јохдурса, гардашларына, 10 гардашлары јохдурса, атасынын гардашларына, 11 јох әҝәр атасынын да гардашы јохдурса, нәслиндән олан ән јахын ган гоһумуна верилмәлидир. Мирас һәмин кәсә галмалыдыр. Бу һөкм исраиллиләр үчүн ганун олаҹаг. Јеһова Мусаја белә әмр едир”».

12 Бундан сонра Јеһова Мусаја деди: «Абаримдәки бу даға+ чых вә исраиллиләрә верәҹәјим дијары сејр елә.+ 13 Ораны ҝөрәндән сонра гардашын Һарун кими+ дүнјадан көчүб ата-бабаларына говушаҹагсан*.+ 14 Чүнки Син сәһрасында+ ҹамаат Мәнә гаршы гијам едәндә су илә бағлы әмримә зидд ҝедиб+ онларын јанында Мәним мүгәддәслијими уҹа тутмадыныз. Син сәһрасында јерләшән Гәдисдәки+ Мәриба сујундан+ данышырам».

15 Муса Јеһоваја деди: 16 «Гој бүтүн бәшәрә һәјат верән Јеһова Аллаһ иҹмаја бир башчы тәјин етсин ки, 17 бүтүн ишләриндә онлара јол ҝөстәрәҹәк бир адам олсун вә Јеһованын халгы чобансыз сүрүјә охшамасын». 18 Јеһова Мусаја деди: «Әлини хүсуси бир руһа саһиб олан Нун оғлу Јушәнин башына гој.+ 19 Сонра ону каһин Әлјазарын вә бүтүн иҹманын гаршысына ҝәтир, онларын ҝөзү гаршысында ону рәһбәр тәјин ет.+ 20 Сәндә олан сәлаһијјәтдән Јушәјә вер,+ гој бүтүн Исраил иҹмасы она табе олсун.+ 21 О, каһин Әлјазарын гаршысында дураҹаг вә Әлјазар онун үчүн Урим васитәсилә Јеһованын һөкмүнү өјрәнәҹәк.+ Һамы — о да, бүтүн Исраил иҹмасы да һәр аддымыны онун әмрилә* атаҹаг».

22 Муса Јеһованын әмрини олдуғу кими јеринә јетирди. О, Јушәни каһин Әлјазарын вә бүтүн иҹманын гаршысына ҝәтирди, 23 әлләрини онун башына гојуб ону рәһбәр тәјин етди.+ Јеһова неҹә демишдисә, Муса елә дә етди.+

Азәрбајҹан (кирил) нәшрләри (2000—2025)
Чыхыш
Дахил ол
  • Aзәрбајҹан (кирил әлифбасы)
  • Пајлаш
  • Параметрләр
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Истифадә шәртләри
  • Мәхфилик гајдалары
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Дахил ол
Пајлаш