Ҝөзәтчи гүлләсинин ОНЛАЈН КИТАБХАНАСЫ
Ҝөзәтчи гүлләсинин
ОНЛАЈН КИТАБХАНАСЫ
Aзәрбајҹан (кирил әлифбасы)
Ә
  • Ғ
  • ғ
  • Ә
  • ә
  • Ј
  • ј
  • Ҝ
  • ҝ
  • Ө
  • ө
  • Ү
  • ү
  • Һ
  • һ
  • Ҹ
  • ҹ
  • МҮГӘДДӘС КИТАБ
  • НӘШРЛӘР
  • ИБАДӘТ ҜӨРҮШЛӘРИ
  • Сајлар 16
  • Мүгәддәс Китаб

Бу сечим үчүн видео мөвҹуд дејил.

Тәәссүф едирик, видеону јүкләмәк мүмкүн олмады.

Сајлар: Мәзмун

      • Гарун, Датан вә Абирамын гијамы (1—19)

      • Гијамчылар ҹәзаландырылыр (20—50)

Сајлар 16:1

Чарпаз истинадлар

  • +Чых 6:16
  • +Чых 6:18
  • +Чых 6:21
  • +Јһд 11
  • +Јар 46:8
  • +Сај 26:7–9

Сөз ҝөстәриҹиләри

  • Ахтарыш вәсаити

    «Ҝөзәтчи гүлләси»,

    1/10/2000, с. 20

Сајлар 16:3

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 12:1, 2; 14:2; Зәб 106:16
  • +Чых 19:6
  • +Чых 29:45

Сөз ҝөстәриҹиләри

  • Ахтарыш вәсаити

    «Ҝөзәтчи гүлләси»,

    15/10/2012, с. 13

    1/10/2000, с. 20

Сајлар 16:5

Чарпаз истинадлар

  • +2 Тим 2:19
  • +Чых 28:43; Лав 21:6
  • +Чых 28:1; Сај 17:5; Зәб 105:26

Сөз ҝөстәриҹиләри

  • Ахтарыш вәсаити

    «Ҝөзәтчи гүлләси»,

    15/7/2014, с. 8—9, 13

Сајлар 16:6

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 16:2
  • +Лав 10:1

Сајлар 16:7

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 3:10
  • +Сај 16:1

Сајлар 16:9

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 3:9, 41
  • +Сај 1:53; 3:6; 4:4; Ган 10:8

Сөз ҝөстәриҹиләри

  • Ахтарыш вәсаити

    «Ҝөзәтчи гүлләси»,

    1/10/2000, с. 20—21

Сајлар 16:10

Чарпаз истинадлар

  • +Филип 2:3

Сөз ҝөстәриҹиләри

  • Ахтарыш вәсаити

    «Ҝөзәтчи гүлләси»,

    1/10/2000, с. 20—21

Сајлар 16:11

Чарпаз истинадлар

  • +Чых 16:8; Зәб 106:16

Сајлар 16:12

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 16:1

Сајлар 16:13

Чарпаз истинадлар

  • +Чых 16:3; Сај 14:28, 29

Сајлар 16:14

Чарпаз истинадлар

  • +Чых 3:8; Лав 20:24

Сајлар 16:15

Чарпаз истинадлар

  • +1 Ишм 12:1, 3; Һәв. иш. 20:33; 2 Кор 7:2

Сајлар 16:16

Сөз ҝөстәриҹиләри

  • Ахтарыш вәсаити

    «Ҝөзәтчи гүлләси»,

    1/10/2002, с. 22

    1/10/2000, с. 21

Сајлар 16:17

Сөз ҝөстәриҹиләри

  • Ахтарыш вәсаити

    «Ҝөзәтчи гүлләси»,

    1/10/2002, с. 22

    1/10/2000, с. 21

Сајлар 16:19

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 16:2
  • +Сај 12:5; 14:10

Сајлар 16:21

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 3:10, 38; 16:45

Сајлар 16:22

Һашијәләр

  • *

    Һәрфән: еј бүтүн бәшәрин руһунун Аллаһы.

Чарпаз истинадлар

  • +Әјј 12:10; Ваиз 3:19; 12:7
  • +Јар 18:23

Сајлар 16:24

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 16:1, 2

Сајлар 16:25

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 11:16

Сајлар 16:29

Чарпаз истинадлар

  • +Ган 18:21, 22

Сајлар 16:30

Һашијәләр

  • *

    Ибр. шеол. Лүғәтә бах.

Сајлар 16:31

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 26:10; Ган 11:6; Зәб 106:17

Сајлар 16:32

Чарпаз истинадлар

  • +Чых 6:24; Сај 26:11; 1 Салн 6:31, 37

Сајлар 16:33

Һашијәләр

  • *

    Ибр. шеол. Лүғәтә бах.

Чарпаз истинадлар

  • +Јһд 11

Сајлар 16:35

Чарпаз истинадлар

  • +Лав 10:1, 2; Сај 11:1
  • +Сај 16:17; 26:10; Зәб 106:18

Сөз ҝөстәриҹиләри

  • Ахтарыш вәсаити

    «Ҝөзәтчи гүлләси»,

    1/10/2002, с. 22

Сајлар 16:37

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 16:6, 7

Сајлар 16:38

Чарпаз истинадлар

  • +Чых 38:1
  • +Сај 16:5; 17:10

Сајлар 16:40

Чарпаз истинадлар

  • +Зәб 106:17; Јһд 11
  • +Сај 3:10; 18:7; 2 Салн 26:16–18

Сајлар 16:41

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 14:2

Сөз ҝөстәриҹиләри

  • Ахтарыш вәсаити

    «Ҝөзәтчи гүлләси»,

    1/10/2002, с. 22

Сајлар 16:42

Чарпаз истинадлар

  • +Чых 16:7; Сај 14:10; 16:19

Сајлар 16:43

Чарпаз истинадлар

  • +Сај 20:2, 6

Сајлар 16:45

Чарпаз истинадлар

  • +Чых 23:20, 21; 1 Кор 10:6, 10
  • +Сај 16:21, 22

Сајлар 16:46

Чарпаз истинадлар

  • +Лав 6:12
  • +Чых 34:9; Сај 8:19

Сајлар 16:49

Сөз ҝөстәриҹиләри

  • Ахтарыш вәсаити

    «Ҝөзәтчи гүлләси»,

    1/10/2002, с. 22

Диҝәр

Сај. 16:1Чых 6:16
Сај. 16:1Чых 6:18
Сај. 16:1Чых 6:21
Сај. 16:1Јһд 11
Сај. 16:1Јар 46:8
Сај. 16:1Сај 26:7–9
Сај. 16:3Сај 12:1, 2; 14:2; Зәб 106:16
Сај. 16:3Чых 19:6
Сај. 16:3Чых 29:45
Сај. 16:52 Тим 2:19
Сај. 16:5Чых 28:43; Лав 21:6
Сај. 16:5Чых 28:1; Сај 17:5; Зәб 105:26
Сај. 16:6Сај 16:2
Сај. 16:6Лав 10:1
Сај. 16:7Сај 3:10
Сај. 16:7Сај 16:1
Сај. 16:9Сај 3:9, 41
Сај. 16:9Сај 1:53; 3:6; 4:4; Ган 10:8
Сај. 16:10Филип 2:3
Сај. 16:11Чых 16:8; Зәб 106:16
Сај. 16:12Сај 16:1
Сај. 16:13Чых 16:3; Сај 14:28, 29
Сај. 16:14Чых 3:8; Лав 20:24
Сај. 16:151 Ишм 12:1, 3; Һәв. иш. 20:33; 2 Кор 7:2
Сај. 16:19Сај 16:2
Сај. 16:19Сај 12:5; 14:10
Сај. 16:21Сај 3:10, 38; 16:45
Сај. 16:22Әјј 12:10; Ваиз 3:19; 12:7
Сај. 16:22Јар 18:23
Сај. 16:24Сај 16:1, 2
Сај. 16:25Сај 11:16
Сај. 16:29Ган 18:21, 22
Сај. 16:31Сај 26:10; Ган 11:6; Зәб 106:17
Сај. 16:32Чых 6:24; Сај 26:11; 1 Салн 6:31, 37
Сај. 16:33Јһд 11
Сај. 16:35Лав 10:1, 2; Сај 11:1
Сај. 16:35Сај 16:17; 26:10; Зәб 106:18
Сај. 16:37Сај 16:6, 7
Сај. 16:38Чых 38:1
Сај. 16:38Сај 16:5; 17:10
Сај. 16:40Зәб 106:17; Јһд 11
Сај. 16:40Сај 3:10; 18:7; 2 Салн 26:16–18
Сај. 16:41Сај 14:2
Сај. 16:42Чых 16:7; Сај 14:10; 16:19
Сај. 16:43Сај 20:2, 6
Сај. 16:45Чых 23:20, 21; 1 Кор 10:6, 10
Сај. 16:45Сај 16:21, 22
Сај. 16:46Лав 6:12
Сај. 16:46Чых 34:9; Сај 8:19
  • Мүгәддәс Китаб
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
Мүгәддәс Китаб
Сајлар 16:1–50

Сајлар

16 Лавинин оғлу+ Кәһатын+ Исһардан+ олан нәвәси Гарун+ вә Рубән+ гәбиләсиндән Әлјабын+ оғуллары Датан вә Абирам, еләҹә дә Фәләсин оғлу Он бирләшиб әлбир олдулар. 2 Онлар иҹманын башчылары, халгын башбиләнләри, нүфузлу адамлар олан ики јүз әлли исраилли илә бирликдә Мусаја гаршы галхдылар. 3 Бу адамлар Мусаја вә Һаруна гаршы бирләшиб+ онлара дедиләр: «Бәсдир даһа. Сизин әлиниздән боғаза јығылмышыг. Һамы мүгәддәсдир, бүтүн иҹма.+ Јеһова онларын да арасындадыр.+ Нәјә ҝөрә өзүнүзү Јеһованын халгындан үстүн тутурсунуз?»

4 Муса бу сөзләри ешидән кими үзүгојлу јерә дөшәнди. 5 Сонра Гаруна вә онун тәрәфиндә оланлара деди: «Сәһәр Јеһова бәлли едәҹәк Она ким мәхсусдур,+ ким мүгәддәсдир, Она јахынлашмаға кимин изни вар.+ Кими сечсә,+ о да Она јахынлашаҹаг. 6 Сизә исә, еј Гарун вә онун тәрәфдашлары,+ сөзүм будур: сабаһ әлинизә бухурдан алын,+ 7 Јеһованын һүзурунда ичинә көз гојун, үстүндән дә бухур төкүн. Јеһова кими сечсә,+ һәмин адам мүгәддәсдир. Јохса, сиз, Лави оғуллары,+ лап ағыны чыхартдыныз!»

8 Муса Гаруна деди: «Сиз, еј Лави оғуллары, бир мәнә гулаг асын, ҝөрүн нә дејирәм. 9 Бу, аз шејдир бәјәм, Исраилин Аллаһы бүтүн Исраил иҹмасындан сизи сечиб,+ сизә Өзүнә јахынлашмаға изин вериб ки, Јеһованын Мүгәддәс чадырында иш ҝөрәсиниз, бүтүн иҹманын гаршысында дуруб она хидмәт едәсиниз?+ 10 Аллаһ сәни дә, сәнин бүтүн гардашларыны, Лави оғулларыны да Өзүнә јахынлашдырыб. Бүтүн бунлар сизә азлыг едир? Ҝәрәк каһинлијә дә ҝөз дикәјдиниз?+ 11 Белә еләмәклә сән дә, сәнин јанындакылар да Јеһоваја гаршы чыхырсыныз. О ки галды Һаруна, о, кимдир ки, онун архасынҹа дејинирсиниз?»+

12 Сонра Муса Әлјабын оғуллары Датанла Абирамын+ далынҹа адам ҝөндәрди, онлар исә деди: «Ҝәлмирик! 13 Сәһрада ахырымыза чыхмаг үчүн бизи сүд-бал ахан дијардан чыхармағын азмыш кими, инди дә үстүмүздә ағалыг еләмәк истәјирсән?+ 14 Һаны бизә вәд етдијин сүд-бал ахан дијар?+ Һаны бизә верәҹәјин бағлар, бағатлар, үзүмлүкләр? Гәсдин нәдир? Бу адамларын бојнуна халта салыб далынҹа апармаг? Ҝәлмирик!»

15 Мусаны од ҝөтүрдү. О, Јеһоваја деди: «Онларын тахыл тәгдимәсини гәбул етмә. Мән онлардан нә бир улаг ҝөтүрмүшәм, нә дә онлара бир пислијим дәјиб».+

16 Муса Гаруна деди: «Сабаһ тәрәфдашларынла бир јердә Јеһованын һүзуруна ҝәл. Сән дә, онлар да. Һарун да ҝәләҹәк. 17 Һәр кәс, ики јүз әлли нәфәрин һамысы сәнинлә вә Һарунла бирликдә өз бухурданыны ҝөтүрсүн, ичинә бухур төкүб Јеһованын өнүнә ҝәтирсин». 18 Беләликлә, онларын һәр бири бухурданларыны ҝөтүрдүләр, ичинә көз гојуб үстүнә бухур төкдүләр. Сонра Муса вә Һарунла бирликдә Һүзур чадырынын ҝиришиндә дурдулар. 19 Гарун онларын әлејһинә чыхан тәрәфдашларыны+ Һүзур чадырынын ҝиришиндә топлајандан сонра Јеһованын ҹалалы бүтүн ҹамаата ҝөрүндү.+

20 Јеһова Муса илә Һаруна деди: 21 «Бу дәстәдән ајрылын, онлары бир ҝөз гырпымында мәһв едәҹәјәм».+ 22 Буну ешитҹәк онлар үзүгојлу јерә дүшүб дедиләр: «Худаја, еј бүтүн бәшәрә һәјат верән Аллаһ*,+ бир нәфәрин ҝүнаһына ҝөрә бүтүн халга гәзәбин тутаҹаг?»+

23 Онда Јеһова Мусаја деди: 24 «Ҹамаата де, Гарунун, Датанын вә Абирамын+ чадырларынын јанындан узаглашсынлар!»

25 Муса галхыб Исраилин ағсаггаллары илә бирликдә Датанла Абирамын јанына ҝетди.+ 26 Сонра ҹамаата деди: «Амандыр, бу мәнфур адамларын чадырындан узаглашын. Һеч нәләринә тохунмајын, јохса сиз дә онларын бадына ҝедәрсиниз». 27 Ҹамаат дәрһал Гарунун, Датанын вә Абирамын чадырларындан узаглашды. Датанла Абирам оғул-ушаглары илә бирликдә чыхыб чадырларынын ағзында дурдулар.

28 Муса деди: «Өзбашына һәрәкәт еләмәдијими, бүтүн бунлары Јеһованын бујруғу илә етдијими бундан биләҹәксиниз: 29 бу адамлар өз әҹәлләри илә өләрсә, онларын ҹәзасы бүтүн бәшәрә кәсилән ҹәзадан оларса, демәли, мәни Јеһова ҝөндәрмәјиб.+ 30 Јох әҝәр Јеһова гејри-ади бир шеј еләсә, јер араланыб онлары мал-мүлкләри гарышыг удса, онлар дири-дири Мәзара* енсәләр, онда биләҹәксиниз ки, бу адамлар Јеһоваја гаршы һөрмәтсизлик едибләр».

31 Мусанын сөзү ағзындан чыхар-чыхмаз онларын ајагларынын алтында јер јарылды,+ 32 онлары, онларын ев әһлини, Гарунун адамларыны+ вә мал-мүлкүнү удду. 33 Беләликлә, онлар вә онларын бүтүн адамлары дири-дири Мәзара* ендиләр. Торпаг онларын үстүнү өртдү вә халгын арасында онларын һеч изи-тозу да галмады.+ 34 Гышгыртыларындан һәндәвәрдә олан исраиллиләр гачмаға үз тутдулар. Горхдулар ки, бирдән торпаг онлары да удар. 35 Сонра Јеһова алов ҝөндәрди+ вә алов бухур тәгдим едән ики јүз әлли нәфәри јандырыб күлә дөндәрди.+

36 Јеһова Мусаја деди: 37 «Каһин Һарунун оғлу Әлјазара де, бухурданлары+ аловун ичиндән ҝөтүрсүн, чүнки онлар мүгәддәсдир. Һәм дә она де, көзләри бир аз аралыда сәпәләсин. 38 Өз башларына бәла ачан о адамларын бухурданларындан исә гурбанҝаһын+ үстүнә вурмаг үчүн назик лөвһәләр дүзәлдин. Јеһованын өнүнә ҝәтирилдији үчүн онлар мүгәддәсдир. Гој онлар исраиллиләр үчүн әламәт олсун».+ 39 Каһин Әлјазар јанан адамларын ҝәтирдији мис бухурданлары ҝөтүрүб гурбанҝаһын үстүнә вурмаг үчүн дөјдү. 40 Јеһова Муса васитәсилә она белә демишди. Бу, исраиллиләрә хатырлатмалы иди ки, Һарунун нәслиндән олмајан кәнар адамлардан һеч ким Гарун вә онун тәрәфдашлары+ кими һәрәкәт етмәмәли, бухур јандырмаг+ үчүн Јеһованын һүзуруна ҝәлмәмәлидир.

41 Үстүндән чох кечмәмиш, елә нөвбәти ҝүн бүтүн Исраил иҹмасы Муса илә Һаруна гаршы дејиниб+ белә демәјә башлады: «Сиз икиниз Јеһованын халгыны гырғына вердиниз». 42 Ҹамаат Муса илә Һаруна гаршы чыхмаг үчүн бир јерә топлашды. Онлар Һүзур чадырына тәрәф баханда бир дә ҝөрдүләр ки, булуд чадырын үстүнү өртүб, Јеһованын ҹалалы ҝөрүнүр.+

43 Муса илә Һарун Һүзур чадырынын гаршысына ҝетдиләр.+ 44 Јеһова онлара деди: 45 «Бу күтләдән ајрылын, онлары бир ҝөз гырпымында мәһв едәҹәјәм».+ Буну ешитҹәк онлар үзүстә јерә дөшәндиләр.+ 46 Муса Һаруна деди: «Бухурданыны ҝөтүр, ичинә гурбанҝаһдан көз гој,+ үстүнә дә бухур төк. Тез ҹамаатын јанына ҝет вә онлар үчүн кәффарә вер,+ чүнки Јеһованын гәзәби күкрәјиб, гырғын башлајыб!» 47 Һарун Мусанын дедији кими, ҹәлд бухурданы ҝөтүрүб ҹамаатын ичинә гачды. Гырғын артыг башламышды. О, бухурдана бухур төкүб халг үчүн кәффарә вермәјә башлады. 48 О, өләнләрлә сағ галанларын арасында дуруб јериндән тәрпәнмәди вә нәһајәт гырғын дајанды. 49 Гарун әһвалатында өләнләрдән савајы, гырғын вахты өләнләрин сајы 14 717 нәфәр иди. 50 Гырғын дајанандан сонра Һарун Һүзур чадырынын ҝиришинә, Мусанын јанына гајытды.

Азәрбајҹан (кирил) нәшрләри (2000—2025)
Чыхыш
Дахил ол
  • Aзәрбајҹан (кирил әлифбасы)
  • Пајлаш
  • Параметрләр
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Истифадә шәртләри
  • Мәхфилик гајдалары
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Дахил ол
Пајлаш