Ҝөзәтчи гүлләсинин ОНЛАЈН КИТАБХАНАСЫ
Ҝөзәтчи гүлләсинин
ОНЛАЈН КИТАБХАНАСЫ
Aзәрбајҹан (кирил әлифбасы)
Ә
  • Ғ
  • ғ
  • Ә
  • ә
  • Ј
  • ј
  • Ҝ
  • ҝ
  • Ө
  • ө
  • Ү
  • ү
  • Һ
  • һ
  • Ҹ
  • ҹ
  • МҮГӘДДӘС КИТАБ
  • НӘШРЛӘР
  • ИБАДӘТ ҜӨРҮШЛӘРИ
  • lfb д. 63 с. 150—151
  • Дивардакы јазы

Бу сечим үчүн видео мөвҹуд дејил.

Тәәссүф едирик, видеону јүкләмәк мүмкүн олмады.

  • Дивардакы јазы
  • Мүгәддәс Китаб дүнјасына сәјаһәт
  • Охшар материал
  • Диварда јазы
    Мүгәддәс Китаб һекајәләри
  • Аллаһын халгы Бабили тәрк едир
    Мүгәддәс Китаб һекајәләри
Мүгәддәс Китаб дүнјасына сәјаһәт
lfb д. 63 с. 150—151
Әл диварда јазы јазыр

ДӘРС 63

Дивардакы јазы

Бир мүддәтдән сонра Бабилин падшаһы Бәлшәззар олур. Бир ахшам о, өлкәнин минләрлә сајылыб-сечилән адамларыны гонаг чағырыр. О, гуллугчуларына әмр верир ки, Навуходоносорун Јеһованын мәбәдиндән ҝәтирдији гызыл ҹамлары она ҝәтирсинләр. Бәлшәззар вә гонаглар һәмин ҹамлардан шәраб ичиб, аллаһларына нәғмә охујурлар. Гәфилдән диварда инсан әли пејда олур вә сирли сөзләр јазмаға башлајыр.

Бәлшәззар бәрк горхур. О, сеһрбазлары чағырыр вә онлара сөз верир ки, «ким бу јазыны охујуб јоза билсә, Бабилдә үчүнҹү адам олаҹаг». Онлар јазыны јозмаға чалышырлар, амма һеч бири дивардакы сөзләрин мәнасыны изаһ едә билмир. Буну өјрәнән мәликә отаға ҝириб дејир: «Дәнјал адлы бир адам вар. Бу ҹүр шејләри Навуходоносора о јозарды. О, бу сөзләри дә јоза биләр».

Дәнјал падшаһын һүзуруна ҝәлир. Бәлшәззар она дејир: «Бу сөзләри охујуб изаһ едә билсән, сәнә гызыл бојунбағы верәҹәјәм вә сән Бабилдә үчүнҹү адам олаҹагсан». Дәнјал падшаһа ҹаваб верир: «Мәнә һәдијјә лазым дејил, амма мән сәнә сөзләрин мәнасыны ачарам. Атан Навуходоносор чох гүрурлу инсан иди. Она ҝөрә дә Јеһова ону алчалтды. Сән исә бунлары билә-билә Јеһоваја гаршы һөрмәтсизлик етдин, мәбәддән ҝәтирилән гызыл габларда шәраб ичдин. Буна ҝөрә дә Аллаһ диварда бу сөзләри јазды: Мене, Мене, Теҝел, Парсин. Бу сөзләрин мәнасы одур ки, мадалылар вә фарслар Бабили әлә кечирәҹәк вә сәнин һакимијјәтинә сон гојулаҹаг».

Куруш падшаһын дөјүшчүләри чајы кечиб Бабил дарвазаларына доғру ирәлиләјирләр

Илк бахышдан елә ҝөрүнүрдү ки, Бабили һеч ким әлә кечирә билмәз. Чүнки бу шәһәр мөһкәм диварларла вә дәрин чај илә мүһафизә олунурду. Анҹаг елә һәмин ҝеҹә мадалылар вә фарслар ора һүҹум едир. Фарс падшаһы Куруш чајын сәмтини дәјишир ки, дөјүшчүләр шәһәрин дарвазасына доғру ирәлиләјә билсинләр. Онлар дарвазаја чатанда ҝөрүрләр ки, дарваза ачыгдыр! Орду ичәри сохулараг шәһәри зәбт едир вә падшаһы өлдүрүр. Бундан сонра Бабилдә Куруш һөкмранлыг едир.

Һеч бир ил кечмәмиш Куруш бәјан едир: «Јеһова мәнә деди ки, Онун Јерусәлимдәки мәбәдини јенидән тиким. Онун халгындан ким көмәк етмәк истәјирсә, Јерусәлимә гајыда биләр». Беләликлә, Јеһованын сөз вердији кими Јерусәлимин мәһвиндән 70 ил сонра јәһудиләрин чоху ҝери гајыдыр. Куруш Навуходоносорун вахтилә мәбәддән ҝөтүрдүјү гызыл-ҝүмүш габ-гаҹаглары вә диҝәр әшјалары ҝери ҝөндәрир. Ҝөрдүн, Јеһова Курушдан истифадә едәрәк Өз халгына неҹә көмәк етди?

«Јыхылды! Бөјүк Бабил јыхылды! О, ҹинләрин мәскәнинә... чеврилди!» (Вәһј 18:2)

Суаллар: Дивардакы јазынын мәнасы нәдир? Јеһова Куруша нә етмәји тапшырыр?

Үзејир 1:1—11; Дәнјал 5:1—30; Әшија 44:27—45:2; Әрәмја 25:11, 12

    Азәрбајҹан (кирил) нәшрләри (2000—2025)
    Чыхыш
    Дахил ол
    • Aзәрбајҹан (кирил әлифбасы)
    • Пајлаш
    • Параметрләр
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Истифадә шәртләри
    • Мәхфилик гајдалары
    • Настройки конфиденциальности
    • JW.ORG
    • Дахил ол
    Пајлаш