-
2 Kronikel 36:17Baebol Long Niu Wol Translesen
-
-
17 Nao God i mekem se king blong ol man Koldia i kam faet agensem olgeta.+ King ya i go insaed long tabu ples blong olgeta+ mo i kilim ol yang man oli ded long naef blong faet.+ Hem i no gat sore nating long ol yang man, ol gel we oli no save man yet, ol olfala mo olgeta we oli no moa strong.+ God i putum evri samting long han blong king ya.+
-
-
Jeremaea 51:7Baebol Long Niu Wol Translesen
-
-
7 Bifo i kam, Babilon i stap long han blong Jehova olsem wan kap we oli wokem long gol,
Hem i mekem fulwol i drong.
-
-
Esikel 29:19Baebol Long Niu Wol Translesen
-
-
19 “Taswe hemia samting we Hae Masta Jehova i talem: ‘Naoia mi givim kantri ya Ijip long King Nebukadnesa* blong Babilon,+ nao hem bambae i tekemaot ol rij samting we oli stap long Ijip mo i karem i go, mo bambae hem i tekem mo i holemtaet plante samting. Mo ol samting ya bambae oli kam ol pei blong ol ami blong hem.’
-
-
Daniel 5:18, 19Baebol Long Niu Wol Translesen
-
-
18 Nao long saed blong yu king, God Ya We i Hae Olgeta i givim kingdom, mo haenem, mo ona, mo paoa long papa blong yu Nebukadnesa.+ 19 Mo from haenem we Hem i bin givim long hem, olgeta man, ol nesen, mo ol grup blong lanwis, oli kam long fes blong hem we oli stap seksek from oli fraet.+ Hem i save kilim i ded eni man we hem i wantem, o i save letem hem i stap laef, mo i save leftemap o daonem eni man we hem i wantem.+
-