-
Matiu 9:3, 4Baebol Long Niu Wol Translesen
-
-
3 Nao sam skraeb oli stap taltalem long olgeta se: “Man ya i stap tok nogud long God.” 4 Be Jisas i save tingting blong olgeta, nao i talem se: “?From wanem yufala i gat ol rabis tingting olsem long hat blong yufala?+
-
-
Mak 2:6-8Baebol Long Niu Wol Translesen
-
-
6 Nao sam skraeb we oli stap sidaon long ples ya, oli stap tingting se:+ 7 “?Weswe man ya i toktok olsem? Hem i tok nogud ya, hem i mekem olsem se hem i God. God nomo i save fogivim sin blong man.”+ 8 Nao wantaem nomo, Jisas i kasem save we olgeta ya oli gat tingting olsem, ale hem i talem long olgeta se: “?From wanem yufala i gat ol tingting olsem long hat blong yufala?+
-
-
Jon 1:47, 48Baebol Long Niu Wol Translesen
-
-
47 Taem Jisas i luk Nataniel i stap wokbaot i kam, hem i talem se: “Yufala i luk. Man ya i wan prapa man Isrel. Hem i no save giaman.”+ 48 Ale Nataniel i askem long hem se: “?Olsem wanem yu yu save mi?” Jisas i ansa se: “Bifo we Filip i go singaot yu taem yu stap aninit long figtri, be mi mi luk yu finis.”
-
-
Revelesen 2:23Baebol Long Niu Wol Translesen
-
-
23 Mo bambae mi mekem we ol pikinini blong hem oli kasem ol rabis sik we bambae i kilim olgeta oli ded, nao olgeta kongregesen bambae oli save se mi nao mi stap jekemgud insaed long hat blong man mo samting we hem nomo i stap tingbaot dip insaed long hat blong hem.* Bambae mi mi givim pei long yufala wanwan, stret long samting we yufala i mekem.+
-