Esikel
8 Mo long namba 6 yia, long namba 5 dei blong namba 6 manis, mi mi stap sidaon long haos blong mi, mo ol elda blong Juda oli stap sidaon long fored blong mi, nao han blong Hae Masta Jehova i holem mi long ples ya. 2 Taem mi stap lukluk, mi luk sep blong wan samting we i sem mak long faea. I gat faea long ples we i luk olsem weist blong hem i godaon,+ mo stat long weist blong hem i go antap, hem i saen olsem elektram* we i saen.+ 3 Biaen hem i stretem wan samting we i luk olsem wan han, mo i holemtaet wan smol haf blong hea blong mi, mo wan spirit i karem mi long medel blong wol mo heven, mo i tekem mi mi go long Jerusalem tru long vison we i kamaot long God. Hem i tekem mi mi go long entrens blong get we i stap insaed+ long saed i go long not. Long ples ya, aedol we i saen* blong jalus we i pulum fasin jalus, i stanap i stap.+ 4 !Mo luk! Glori blong God blong Isrel i stap long ples ya,+ olsem samting we mi bin luk long levelples.+
5 Nao hem i talem long mi se: “Pikinini blong man, plis yu leftemap hed blong yu mo lukluk i go long not.” Ale mi leftemap hed blong mi mo mi lukluk i go long not, mo long ples ya, long not blong get blong olta, mi luk saen* ya blong jalus i stap long entrens. 6 Mo hem i talem long mi se: “Pikinini blong man, ?yu luk ol rabis samting we oli nogud we oli nogud we haos blong Isrel i stap mekem long ples ya?+ Ol samting ya oli mekem mi mi go longwe long tabu ples blong mi.+ Be bambae yu luk ol samting we oli moa nogud long hemia.”
7 Nao hem i tekem mi mi go long entrens blong yad ya, mo taem mi lukluk i go, mi luk wan hol long wol blong haos. 8 Nao hem i talem long mi se: “Pikinini blong man, plis yu brekem hol ya i gotru narasaed.” Ale mi mekem hol ya i kam bigwan mo i gotru narasaed, nao mi luk wan doa. 9 Nao hem i talem long mi se: “Yu go insaed mo luk ol rabis samting we oli nogud we oli nogud we oli stap mekem long ples ya.” 10 Ale mi go insaed, mi lukluk, mo mi luk ol defdefren kaen pija blong ol animol olsem snek mo lised, mo blong ol wael animol we oli nogud olgeta,+ mo olgeta aedol blong haos blong Isrel we oli nogud we oli nogud.*+ Ol pija ya, oli katem olbaot long wol. 11 Mo i gat 70 elda blong haos blong Isrel oli stap stanap long fored blong ol pija ya, mo Jahasania we i boe blong Safan,+ hem tu i stap stanap wetem olgeta. Mo olgeta evriwan oli gat wan sensa blong bonem insens long han blong olgeta, mo smok blong insens we i smel olsem senta, i stap go antap.+ 12 Nao hem i talem long mi se: “Pikinini blong man, ?yu yu luk ol samting ya we ol elda blong haos blong Isrel oli stap mekem long tudak? Olgeta wanwan oli stap long ol rum we oli insaed olgeta, long ples we ol aedol blong olgeta i stap long hem. Hemia from we oli stap talem se: ‘Jehova i no stap luk yumi. Jehova i aot finis long kantri ya.’”+
13 Mo hem i gohed, i talem long mi se: “Bambae yu luk ol samting we oli stap mekem we oli moa nogud.” 14 Ale hem i tekem mi mi go long entrens blong get we i stap long not blong haos blong Jehova, mo long ples ya, mi luk ol woman oli stap sidaon mo oli stap krae i go long god ya Tamus.
15 Mo hem i gohed, i talem long mi se: “O pikinini blong man, ?yu luk samting ya? Bambae yu luk ol samting we oli moa nogud long olgeta ya.”+ 16 Ale hem i tekem mi mi go long yad blong haos blong Jehova, hemia yad insaed.+ Mo long ples ya, long entrens blong tempol blong Jehova, bitwin rum we i stap long doa mo olta, i gat samwe long 25 man we baksaed blong olgeta i fesem tempol blong Jehova mo oli lukluk i go long is. Olgeta oli stap bodaon long san we i stap long is.+
17 Nao hem i talem long mi se: “Pikinini blong man, ?yu luk samting ya? ?Yu ting se i wan smol samting ya blong haos blong Juda i mekem ol nogud samting ya, i fulumap kantri ya long raf fasin+ mo i gohed blong mekem mi kros? Naoia oli stap pusum branj* ya i kam long nus blong mi. 18 Taswe mi mi kros we mi kros mo bambae mi tekem aksen. Ae blong mi bambae i no gat sore, mo bambae mi no sore.+ Nating se oli krae strong long sora blong mi, be bambae mi no harem olgeta.”+