Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • Dutronome 21
  • Baebol Long Niu Wol Translesen

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

Ol Save Long Dutronome

      • Man i ded, be oli no save se hu i kilim hem (1-9)

      • Maredem wan woman we oli holemtaet (10-14)

      • Raet blong fasbon (15-17)

      • Wan boe we i stronghed (18-21)

      • Man we i hang long wan pos i wan samting we i nogud we i nogud (22, 23)

Dutronome 21:2

Ol Refrens

  • +Du 16:18

Dutronome 21:4

Ol Futnot

  • *

    NT: “wadi.” Yu luk Diksonari.

Ol Refrens

  • +Na 35:33

Dutronome 21:5

Ol Refrens

  • +Eks 28:1
  • +Na 6:23-27; 1Kr 23:13
  • +Du 17:8, 9

Dutronome 21:6

Ol Refrens

  • +Sam 26:6; Mt 27:24

Dutronome 21:8

Ol Refrens

  • +2Sa 7:23
  • +Aes 26:21; Jer 26:15

Dutronome 21:10

Ol Refrens

  • +Na 31:9; Du 20:13, 14

Dutronome 21:13

Ol Refrens

  • +Na 20:29; Du 34:8

Dutronome 21:14

Ol Refrens

  • +Du 24:1

Dutronome 21:15

Ol Futnot

  • *

    PT: “tu waef, wan hem i lavem mo narawan hem i no laekem nating.”

Ol Refrens

  • +Je 29:30, 33

Dutronome 21:17

Ol Refrens

  • +Je 25:31; 2Kr 21:3

Dutronome 21:18

Ol Refrens

  • +Eks 20:12; Du 27:16; Pro 1:8; Ef 6:1
  • +Du 8:5; Pro 13:24; 19:18; 23:13; Hib 12:9

Dutronome 21:20

Ol Refrens

  • +Pro 28:7
  • +Ro 13:13; 1Ko 6:10; Ef 5:18

Dutronome 21:21

Ol Refrens

  • +Du 13:10, 11

Dutronome 21:22

Ol Refrens

  • +Na 25:5
  • +Jos 10:26; Wok 10:39

Dutronome 21:23

Ol Refrens

  • +Jos 8:29; Jon 19:31
  • +Ga 3:13
  • +Na 35:34

Sam Moa

Dut. 21:2Du 16:18
Dut. 21:4Na 35:33
Dut. 21:5Eks 28:1
Dut. 21:5Na 6:23-27; 1Kr 23:13
Dut. 21:5Du 17:8, 9
Dut. 21:6Sam 26:6; Mt 27:24
Dut. 21:82Sa 7:23
Dut. 21:8Aes 26:21; Jer 26:15
Dut. 21:10Na 31:9; Du 20:13, 14
Dut. 21:13Na 20:29; Du 34:8
Dut. 21:14Du 24:1
Dut. 21:15Je 29:30, 33
Dut. 21:17Je 25:31; 2Kr 21:3
Dut. 21:18Eks 20:12; Du 27:16; Pro 1:8; Ef 6:1
Dut. 21:18Du 8:5; Pro 13:24; 19:18; 23:13; Hib 12:9
Dut. 21:20Pro 28:7
Dut. 21:20Ro 13:13; 1Ko 6:10; Ef 5:18
Dut. 21:21Du 13:10, 11
Dut. 21:22Na 25:5
Dut. 21:22Jos 10:26; Wok 10:39
Dut. 21:23Jos 8:29; Jon 19:31
Dut. 21:23Ga 3:13
Dut. 21:23Na 35:34
  • Baebol Long Niu Wol Translesen
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
Baebol Long Niu Wol Translesen
Dutronome 21:1-23

Dutronome

21 “Sipos yu stap long graon ya we God blong yu Jehova i givim long yu, nao yu faenem wan man long open ples we oli kilim hem i ded, be yu no save se hu i kilim hem, 2 ol elda mo ol jaj blong yu+ oli mas go long ples we dedbodi ya i stap long hem, mo oli mas mesarem ples we dedbodi ya i stap long hem i go kasem ol taon raonabaot, blong luk se oli longwe olsem wanem. 3 Biaen ol elda we oli stap long taon we i klosap moa long dedbodi ya, oli mas tekem wan yang kao we oli neva yusum blong wok, o i neva pulum wan yok, 4 mo oli mas tekem yang kao ya i godaon long wan krik* we wota i stap ron long hem, hemia wan krik we oli neva digim graon long hem o planem sid long hem, mo long ples ya oli mas brekem nek blong yang kao ya.+

5 “Mo ol pris long laen blong Livae bambae oli kam klosap, from we God blong yu Jehova i jusumaot olgeta blong oli mekem minista wok blong hem,+ mo blong oli blesem ol man long nem blong Jehova.+ Olgeta bambae oli talemaot olsem wanem blong stretem evri rao we i gat faet long hem.+ 6 Biaen olgeta elda blong taon ya we i klosap moa long dedbodi ya, oli mas wasem han blong olgeta+ antap long yang kao ya we oli bin brekem nek blong hem long krik, 7 mo oli mas talem se: ‘Han blong mifala i no mekem blad ya i ron, mo ae blong mifala i no luk taem blad ya i ron. 8 O Jehova. Mifala ol man Isrel, mifala i man blong yu we yu bin pemaot mifala. Plis yu no mekem trabol ya i fol blong mifala.+ Yu no letem fol blong samting ya i stap long medel blong ol man Isrel.’+ Biaen long samting ya, bambae oli no gat fol long fes blong God from blad blong man ya. 9 Long rod ya, bambae yu tekemaot fol blong blad blong man ya we i no mekem wan rong, long medel blong yufala. Taem yu mekem olsem, yu stap mekem samting we i stret long ae blong Jehova.

10 “Sipos yu go blong faet agensem ol enemi blong yu, mo Jehova we i God blong yu i givhan long yu blong winim olgeta, mo yu holemtaet olgeta,+ 11 nao long medel blong ol man ya we yu holemtaet, yu luk wan naesfala woman nao yu laekem hem, mo yu wantem se hem i kam waef blong yu, 12 yu yu save tekem hem i go long haos blong yu. Mo biaen woman ya i mas sevemaot ol hea long hed blong hem, i katemgud ol selfingga blong hem, 13 i jenisim ol klos blong hem, mo i stap long haos blong yu. Mo bambae hem i krae from papa mo mama blong hem blong wan fulmanis,+ biaen yu save mekem seks wetem hem. Bambae yu yu kam hasban blong hem mo hem i kam waef blong yu. 14 Be sipos yu no glad long hem, yu mas letem hem i go+ long eni ples we hem i wantem. Be yu no save salem hem blong winim mane o mekem i strong long hem, from we yu bin mekem hem i sem bigwan.

15 “Sipos wan man i gat tu waef blong hem, nao hem i lavem wan moa i bitim narawan,* mo tufala waef ya i bonem ol boe blong man ya, be waef ya we hem i no laekem i bonem fasbon boe,+ 16 long dei ya we man ya i seraotem olting blong hem long ol boe blong hem, hem i no gat raet blong mekem boe blong waef blong hem we hem i lavem, i kam olsem fasbon blong hem mo tekem ples blong fasbon boe blong hem we waef blong hem we hem i no laekem, i bonem. 17 Man ya i mas luksave se boe blong waef ya we hem i no laekem, hem i fasbon. Hem i mekem olsem taem hem i dabolem olting blong hem we hem i givim long boe ya, from we boe ya nao i fas pikinini we hem i gat taem hem i kam wan man. Raet blong fasbon i go long boe ya.+

18 “Sipos wan man i gat wan boe we i stronghed mo i stap rebel, mo i no wantem obei long papa mo mama blong hem,+ mo i no wantem lesin taem tufala i traem blong stretem hem,+ 19 papa mo mama blong hem i mas tekem hem i go long ol elda we oli stap long get blong taon blong hem, 20 nao tufala i talem long ol elda blong taon ya se: ‘Boe blong mitufala i stronghed mo i stap rebel, mo hem i no wantem obei long mitufala. Hem i stap kakae bitim mak+ mo i stap drong oltaem.’+ 21 Biaen, olgeta man long taon ya oli mas stonem hem i ded. Yufala i mas tekemaot ol nogud fasin long medel blong yufala, olsem nao bambae olgeta man Isrel oli harem, nao oli fraet.+

22 “Sipos wan man i mekem sin we i stret blong hem ded from, ale oli kilim hem i ded,+ mo yu hangem hem long wan pos,+ 23 yu no mas lego bodi blong hem i stap wan fulnaet long pos ya.+ Yu mas berem hem long sem dei ya nomo, from we man ya we oli hangem hem, hem i wan man nogud long ae blong God,+ mo yu no mas mekem graon ya we God blong yu Jehova i givim long yu, i kam doti.+

Ol buk long Bislama (1987-2026)
Logaot
Login
  • Bislama
  • Serem
  • Setemap Olsem Yu Wantem
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Rul
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Login
Serem