Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • Sekaraea 9
  • Baebol Long Niu Wol Translesen

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

Ol Save Long Sekaraea

      • Jajmen blong God long ol nesen raonabaot (1-8)

      • King blong Saeon i stap kam (9, 10)

        • Wan king we tingting blong hem i stap daon i stap raed long wan dongki (9)

      • Ol man blong Jehova bambae oli go fri (11-17)

Sekaraea 9:1

Ol Futnot

  • *

    PT: “i ples blong spel blong hem.”

Ol Refrens

  • +Jer 49:27; Am 1:3
  • +Hib 4:13; 1Pi 3:12

Sekaraea 9:2

Ol Refrens

  • +Jer 49:23
  • +Aes 23:1; Am 1:9, 10
  • +Esi 28:21; Joe 3:4
  • +Esi 28:2, 3

Sekaraea 9:3

Ol Futnot

  • *

    NT: “wan strong haos blong hem.”

Ol Refrens

  • +Esi 27:32, 33

Sekaraea 9:4

Ol Futnot

  • *

    MNT: “hem long solwota.”

Ol Refrens

  • +Esi 26:17; 27:26
  • +Esi 28:18

Sekaraea 9:5

Ol Refrens

  • +Sef 2:4

Sekaraea 9:6

Ol Refrens

  • +Am 1:8

Sekaraea 9:7

Ol Futnot

  • *

    PT: “seik.” Wan seik i wan jif blong traeb.

Ol Refrens

  • +Aes 60:14
  • +2Sa 5:6, 7; 1Ki 9:20, 21

Sekaraea 9:8

Ol Futnot

  • *

    NT: “wan gad aotsaed.”

  • *

    NT: “wan man we i stap mekem i strong long ol narafala.”

  • *

    I klia se hemia fasin safa we ol man blong hem oli stap fesem.

Ol Refrens

  • +Sam 125:2
  • +Aes 54:14

Sekaraea 9:9

Ol Futnot

  • *

    NT: “mo hem i win; i sef finis.”

  • *

    NT: “wan man dongki.”

Ol Refrens

  • +Sam 2:6; Aes 32:1; Jer 23:5; Lu 19:37, 38; Jon 1:49
  • +Mt 11:29
  • +1Ki 1:33, 34; Mt 21:5, 7; Jon 12:14, 15

Ol Indeks

  • Buk Blong Mekem Risej

    Wajtaoa,

    1/11/2012, p. 15

    1/8/2011, p. 14

    Man We i Hae Moa, jap. 102

Sekaraea 9:10

Ol Futnot

  • *

    Hemia Yufretes Reva.

Ol Refrens

  • +Aes 9:7
  • +Eks 23:31; Sam 2:8; 72:8

Sekaraea 9:11

Ol Refrens

  • +Aes 49:9

Sekaraea 9:12

Ol Refrens

  • +Aes 61:1; Jer 31:17
  • +Aes 61:7

Sekaraea 9:13

Ol Futnot

  • *

    PT: “stanap long Juda blong fasem.”

  • *

    Hemia i min se hem i olsem wan ara.

Sekaraea 9:14

Ol Refrens

  • +Jos 6:5

Sekaraea 9:15

Ol Refrens

  • +Mae 5:9; Sek 10:5; 12:6
  • +Eks 27:2; Le 4:7

Sekaraea 9:16

Ol Futnot

  • *

    NT: “smol hat blong king.”

Ol Refrens

  • +Esi 34:22
  • +Aes 62:3; Sef 3:20

Sekaraea 9:17

Ol Refrens

  • +Sam 25:8; 31:19; Aes 63:7
  • +Aes 62:8; Joe 3:18; Am 9:13

Sam Moa

Sek. 9:1Jer 49:27; Am 1:3
Sek. 9:1Hib 4:13; 1Pi 3:12
Sek. 9:2Jer 49:23
Sek. 9:2Aes 23:1; Am 1:9, 10
Sek. 9:2Esi 28:21; Joe 3:4
Sek. 9:2Esi 28:2, 3
Sek. 9:3Esi 27:32, 33
Sek. 9:4Esi 26:17; 27:26
Sek. 9:4Esi 28:18
Sek. 9:5Sef 2:4
Sek. 9:6Am 1:8
Sek. 9:7Aes 60:14
Sek. 9:72Sa 5:6, 7; 1Ki 9:20, 21
Sek. 9:8Sam 125:2
Sek. 9:8Aes 54:14
Sek. 9:9Sam 2:6; Aes 32:1; Jer 23:5; Lu 19:37, 38; Jon 1:49
Sek. 9:9Mt 11:29
Sek. 9:91Ki 1:33, 34; Mt 21:5, 7; Jon 12:14, 15
Sek. 9:10Aes 9:7
Sek. 9:10Eks 23:31; Sam 2:8; 72:8
Sek. 9:11Aes 49:9
Sek. 9:12Aes 61:1; Jer 31:17
Sek. 9:12Aes 61:7
Sek. 9:14Jos 6:5
Sek. 9:15Mae 5:9; Sek 10:5; 12:6
Sek. 9:15Eks 27:2; Le 4:7
Sek. 9:16Esi 34:22
Sek. 9:16Aes 62:3; Sef 3:20
Sek. 9:17Sam 25:8; 31:19; Aes 63:7
Sek. 9:17Aes 62:8; Joe 3:18; Am 9:13
  • Baebol Long Niu Wol Translesen
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
Baebol Long Niu Wol Translesen
Sekaraea 9:1-17

Sekaraea

9 Wan strong tok:

“Hemia tok blong Jehova agensem kantri ya Hadrak,

Mo Damaskes nao i mak blong hem,*+

From ae blong Jehova i stap lukluk ol man+

Mo olgeta traeb blong Isrel,

 2 Mo agensem Hamat,+ we i boda blong hem,

Mo agensem Taea+ mo Saedon,+ from tufala i waes tumas.+

 3 Taea i bildim wan wol i goraon long hem.*

Hem i hivimap ol silva olsem das nomo

Mo gol olsem ol doti nomo long rod.+

 4 !Yu luk! Jehova bambae i tekemaot olting blong hem,

Mo bambae hem i sakem ol ami blong hem i go insaed long solwota,*+

Mo faea bambae i bonem hem.+

 5 Askelon bambae i luk mo i fraet,

Gasa bambae i harem nogud tumas,

Mo Ekron tu, from we ol man oli mekem samting we hem i putum hop long hem i sem.

Bambae i no moa gat wan king long Gasa,

Mo bambae i no gat man i laef long Askelon.+

 6 Wan pikinini blong rod bambae i go stap long Asdod,

Mo bambae mi finisim fasin flas blong ol man Filistia.+

 7 Bambae mi tekemaot ol samting we oli gat blad long hem, long maot blong hem

Mo ol rabis samting we oli fas long ol tut blong hem,

Mo bambae hem i stap, i blong God blong yumi,

Mo bambae hem i kam olsem wan jif* long Juda,+

Mo Ekron bambae i olsem ol man Jebus.+

 8 Bambae mi kamp long haos blong mi olsem wan gad,*+

Bambae i no gat wan man i kam pas i go mo i no gat man i pas i kambak long ples ya,

Mo bambae i no gat wan bos blong ol slef* i kam pas long ples ya bakegen,+

From naoia mi luk samting ya* stret long ae blong mi.

 9 O dota blong Saeon, yu mas glad bigwan.

O dota blong Jerusalem, yu singaot from yu win.

!Yu luk! King blong yu i stap kam long yu.+

Hem i stret olgeta, mo i stap kam blong sevem yu,*

Tingting blong hem i stap daon+ mo i stap raed long wan dongki,

Long wan yang dongki,* yes wan pikinini blong woman dongki.+

10 Bambae mi tekemaot jariot blong faet long Efrem

Mo mi tekemaot hos long Jerusalem.

Bambae oli tekemaot bonara blong faet.

Mo bambae hem i talemaot pis long ol nesen,+

Rul blong hem bambae i stat long narasaed solwota i go kasem narasaed

Mo i stat long Reva* i go kasem ol laswan ples long wol.+

11 Be long saed blong yu woman, from blad blong kontrak blong yu,

Bambae mi sanemaot ol prisena blong yu long hol ya we i no gat wota.+

12 Yufala ol prisena we i gat hop, yufala i gobak long strong ples blong haed blong yufala.+

Mi talem long yufala tede se:

‘O woman, bambae mi givimbak ol samting blong yu, mi dabolem.+

13 From bambae mi benem Juda* olsem bonara blong mi.

Bambae mi putum Efrem long bonara ya,*

Mo bambae mi wekemap boe blong yu, O Saeon,

Blong agensem ol boe blong yu, O Gris,

Mo bambae mi mekem yu yu olsem wan naef blong faet blong wan soldia.’

14 Bambae ol man oli luk Jehova antap long olgeta,

Mo ara blong hem bambae i flae i go olsem laetning.

Hae Masta Jehova bambae i blo long hon,+

Mo strong win blong saot bambae i tekem hem i go fastaem.

15 Jehova komanda blong ol ami bambae i difendem olgeta,

Mo bambae hem i kilim olgeta mo i daonem paoa blong ol ston blong sling.+

Bambae oli dring mo oli mekem plante noes, olsem we oli dring waen,

Mo bambae oli fulap gud olsem we bol i fulap gud,

Mo olsem we ol kona blong olta oli fulap gud.+

16 Jehova God blong olgeta bambae i sevem olgeta long dei ya

Olsem ol sipsip blong hem, yes ol man blong hem,+

From bambae oli olsem ol sas ston we oli flasem hat blong king,* we oli stap saen long graon blong hem.+

17 !From fasin blong hem i gud tumas,+

Mo bodi blong hem i naes mo i saes gud!

Ol sid bambae oli mekem ol yang man oli gat paoa,

Mo ol niu waen oli mekem ol gel we oli no save man yet oli gat paoa.”+

Ol buk long Bislama (1987-2026)
Logaot
Login
  • Bislama
  • Serem
  • Setemap Olsem Yu Wantem
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Rul
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Login
Serem