Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • 2 Korin 7
  • Baebol Long Niu Wol Translesen

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

Ol Save Long 2 Korin

      • Yumi mas wasemaot ol samting we oli mekem yumi kam doti (1)

      • Pol i harem gud tumas from ol man Korin (2-4)

      • Taetas i kam talemaot wan nius we i gud (5-7)

      • Harem nogud folem samting we God i wantem, mo tanem tingting (8-16)

2 Korin 7:1

Ol Futnot

  • *

    Grik: pneu′ma. Yu luk Diksonari.

  • *

    NT: “tinghevi.”

Ol Refrens

  • +2Ko 6:16
  • +Ro 12:1; 1Ti 1:5; 3:9; 1Jo 3:3

Ol Indeks

  • Buk Blong Mekem Risej

    ‘God i Lavem Yu,’ pp. 93-95

    Wajtaoa,

    1/11/2006, p. 26

    Famle, pp. 45-48

2 Korin 7:2

Ol Refrens

  • +Ro 12:10; 2Ko 6:12, 13
  • +Wok 20:33, 34; 2Ko 12:17

2 Korin 7:4

Ol Refrens

  • +Fil 2:17; Flm 7

2 Korin 7:5

Ol Futnot

  • *

    PT: “bodi blong mifala.”

Ol Refrens

  • +Wok 20:1

2 Korin 7:6

Ol Refrens

  • +2Ko 1:3, 4

2 Korin 7:7

Ol Futnot

  • *

    PT: “mo se tingting blong yufala i strong oltaem long mi.”

2 Korin 7:8

Ol Refrens

  • +2Ko 2:4

2 Korin 7:10

Ol Refrens

  • +Sam 32:5; 1Jo 1:9

2 Korin 7:11

Ol Futnot

  • *

    NT: “tinghevi.”

  • *

    NT: “yufala i no gat poen.”

Ol Refrens

  • +Mt 3:8

2 Korin 7:12

Ol Refrens

  • +1Ko 5:5

2 Korin 7:13

Ol Futnot

  • *

    PT: “spirit.”

2 Korin 7:15

Ol Refrens

  • +2Ko 2:9; Hib 13:17

2 Korin 7:16

Ol Futnot

  • *

    MNT: “mi mi save gat strong tingting from yufala.”

Sam Moa

2 Kor. 7:12Ko 6:16
2 Kor. 7:1Ro 12:1; 1Ti 1:5; 3:9; 1Jo 3:3
2 Kor. 7:2Ro 12:10; 2Ko 6:12, 13
2 Kor. 7:2Wok 20:33, 34; 2Ko 12:17
2 Kor. 7:4Fil 2:17; Flm 7
2 Kor. 7:5Wok 20:1
2 Kor. 7:62Ko 1:3, 4
2 Kor. 7:82Ko 2:4
2 Kor. 7:10Sam 32:5; 1Jo 1:9
2 Kor. 7:11Mt 3:8
2 Kor. 7:121Ko 5:5
2 Kor. 7:152Ko 2:9; Hib 13:17
  • Baebol Long Niu Wol Translesen
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
Baebol Long Niu Wol Translesen
2 Korin 7:1-16

Seken leta i go long Korin

7 Ol gudfala fren. Ol promes ya oli blong yumi,+ taswe yumi mas wasemaot ol samting we oli mekem bodi mo tingting*+ blong yumi i kam doti, blong yumi kam tabu moa long fasin ya blong fraet* long God.

2 Plis yufala i akseptem mifala long hat blong yufala.+ Mifala i no mekem i nogud long eni man, mifala i no mekem kruked fasin long eni man, mo mifala i no ravem eni man.+ 3 Mi mi no talem tok ya blong jajem yufala. Be olsem mi talem finis, yufala i stap oltaem long hat blong mifala, nomata se yumi laef no yumi ded. 4 Mi mi no fraet blong toktok long yufala. Mi mi save tok flas from yufala. Mo long tingting blong mi, mi harem gud tumas. Taem trabol i kasem mifala, mi mi glad bitim mak.+

5 Taem mifala i kasem Masedonia,+ mifala* i no spel, plante trabol i kasem mifala. Aotsaed ol man oli stap ronem mo kilim mifala, mo insaed mifala i wari. 6 Be God we i stap leftemap tingting blong ol man we oli harem nogud,+ i leftemap tingting blong mifala taem Taetas i kamtru mo i stap wetem mifala. 7 Mifala i harem gud from we Taetas i kamtru, be i no hemia nomo, mifala i harem gud tu from we yufala i leftemap tingting blong hem. Hem i talemaot long mifala we yufala i wantem tumas blong luk mi, mo yufala i sore tumas, mo se yufala i tingbaot mi oltaem.* Ol samting ya oli mekem mi mi harem gud moa.

8 Maet leta blong mi i mekem yufala i harem nogud,+ be mi mi no sore se mi raetem leta ya. Long stat mi mi sore (from we mi luk se leta ya i mekem yufala i harem nogud, be blong smoltaem nomo), 9 be naoia mi mi glad, i no from we yufala i harem nogud, be from we yufala i harem nogud nao yufala i tanem tingting blong yufala. Hemia i laenap wetem samting we God i wantem, mo samting ya nao i givhan long yufala, nao yufala i no kasem trabol from mifala. 10 Taem man i harem nogud folem samting we God i wantem, bambae hem i tanem tingting blong hem, mo God bambae i sevem hem,+ samting ya bambae i givhan long hem oltaem. Be man we i harem nogud olsem we man blong wol i stap harem nogud, bambae hem i ded. 11 I klia se yufala i harem nogud olsem we God i wantem, taswe yufala i traehad blong mekem samting we i stret. Yufala i mekem laef blong yufala i klin, yufala i harem nogud from ol rong blong yufala, yufala i fraet* long God, yufala i wantem tanem tingting blong yufala, yufala i wok strong blong givhan long ol narafala, mo yufala i stretem rong we i stap.+ Yufala i soemaot long evri rod se yufala i klin* long bisnes ya. 12 Nating se mi mi raet long yufala, be mi no raet from man ya we i mekem i rong,+ mo mi no raet from narawan ya we man ya i mekem i rong long hem. Be mi raet blong luk sipos bambae yufala i soemaot long fes blong God se yufala i wantem lesin long mifala no nogat. 13 Hemia nao from wanem mifala i harem gud.

Be antap long samting ya, mifala i harem gud moa taem mifala i luk Taetas i glad, from we yufala evriwan i mekem tingting* blong hem i kam strong. 14 Mi mi no sem we mi bin tok flas from yufala long hem. Ol samting we mifala i bin talem long Taetas oli tru, sem mak olsem we olgeta samting we mifala i bin talem long yufala oli tru. 15 Mo tu, lav we hem i gat long yufala i bigwan tumas taem hem i tingbaot we yufala evriwan i obei,+ mo yufala i glad nomo blong tekem hem i go long haos blong yufala, nating se yufala i fraet mo yufala i seksek. 16 Mi mi glad se long evri samting, mi mi save trastem yufala fulwan.*

Ol buk long Bislama (1987-2026)
Logaot
Login
  • Bislama
  • Serem
  • Setemap Olsem Yu Wantem
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Rul
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Login
Serem