Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • Ol Proveb 25
  • Baebol Long Niu Wol Translesen

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

Ol Save Long Ol Proveb

    • OL PROVEB BLONG SOLOMON WE OL MAN BLONG HESEKIA OLI RAETEMAOT (25:1–29:27)

        • Samting we yu no mas talemaot (9)

        • Ol wod we man i jusum gud (11)

        • Respektem narafala (17)

        • Hivimap ol hot sakol long hed blong wan enemi (21, 22)

        • Wan gudfala ripot i olsem wan kolwota (25)

Ol Proveb 25:1

Ol Futnot

  • *

    NT: “oli kopi mo oli joenem ol tingting ya wanples.”

Ol Refrens

  • +1Ki 4:29, 32; Pri 12:9
  • +2Kr 29:1

Ol Proveb 25:2

Ol Refrens

  • +Du 29:29; Ro 11:33

Ol Proveb 25:4

Ol Refrens

  • +Pro 17:3

Ol Proveb 25:5

Ol Refrens

  • +1Ki 2:44, 46; Pro 20:28; 29:14

Ol Proveb 25:6

Ol Refrens

  • +Pro 27:2
  • +Sam 131:1

Ol Proveb 25:7

Ol Refrens

  • +Lu 14:8-10; 1Pi 5:5

Ol Proveb 25:8

Ol Refrens

  • +Pro 18:17; Mt 5:25

Ol Proveb 25:9

Ol Futnot

  • *

    NT: “ol sikret blong ol narafala.”

Ol Refrens

  • +Mt 18:15
  • +Pro 11:13

Ol Proveb 25:10

Ol Futnot

  • *

    NT: “wan giaman tok blong spolem narafala.”

Ol Proveb 25:11

Ol Futnot

  • *

    NT: “we oli putum olgeta long silva plet.”

Ol Refrens

  • +Pro 15:23; Aes 50:4

Ol Proveb 25:12

Ol Refrens

  • +Sam 141:5; Pro 1:8, 9; 9:8

Ol Proveb 25:13

Ol Futnot

  • *

    NT: “sol blong masta blong hem.”

Ol Refrens

  • +Pro 13:17

Ol Proveb 25:14

Ol Futnot

  • *

    PT: “wan presen we i no tru.”

Ol Refrens

  • +Mt 5:37

Ol Proveb 25:15

Ol Refrens

  • +Je 32:4, 5; Pro 15:1

Ol Indeks

  • Buk Blong Mekem Risej

    Wekap!,

    1/2011, p. 26

Ol Proveb 25:16

Ol Refrens

  • +Pro 25:27

Ol Proveb 25:18

Ol Refrens

  • +Eks 20:16

Ol Proveb 25:19

Ol Futnot

  • *

    MNT: “wan rabis man.”

Ol Proveb 25:20

Ol Futnot

  • *

    NT: “kemikol ya alkali.”

Ol Refrens

  • +Sam 137:3, 4

Ol Proveb 25:21

Ol Futnot

  • *

    PT: “man we i no laekem yu.”

Ol Refrens

  • +Eks 23:5; 2Ki 6:21, 22; Pro 24:17; Mt 5:44

Ol Proveb 25:22

Ol Futnot

  • *

    Hemia i blong mekem tingting blong man ya i kam sofsof, nao strong fasin ya blong hem i ronaot.

Ol Refrens

  • +Ro 12:20

Ol Proveb 25:23

Ol Refrens

  • +Sam 101:5

Ol Proveb 25:24

Ol Futnot

  • *

    NT: “toktok tumas.”

Ol Refrens

  • +Pro 21:9, 19; 27:15

Ol Proveb 25:25

Ol Futnot

  • *

    NT: “long sol.” Yu luk Diksonari.

Ol Refrens

  • +Pro 15:30; Aes 52:7

Ol Proveb 25:26

Ol Futnot

  • *

    NT: “agri long rabis fasin blong wan man nogud.” PT: “seksek taem i stap long fored blong wan man nogud.”

Ol Proveb 25:27

Ol Refrens

  • +Pro 25:16
  • +Pro 27:2; Jon 5:44; Fil 2:3

Ol Proveb 25:28

Ol Futnot

  • *

    NT: “Man we i no save bos long tingting blong hem.”

Ol Refrens

  • +1Sa 20:33; Pro 16:32; 22:24, 25; 29:11

Ol Indeks

  • Buk Blong Mekem Risej

    Wajtaoa,

    15/8/2000, p. 23

Sam Moa

Prov. 25:11Ki 4:29, 32; Pri 12:9
Prov. 25:12Kr 29:1
Prov. 25:2Du 29:29; Ro 11:33
Prov. 25:4Pro 17:3
Prov. 25:51Ki 2:44, 46; Pro 20:28; 29:14
Prov. 25:6Pro 27:2
Prov. 25:6Sam 131:1
Prov. 25:7Lu 14:8-10; 1Pi 5:5
Prov. 25:8Pro 18:17; Mt 5:25
Prov. 25:9Mt 18:15
Prov. 25:9Pro 11:13
Prov. 25:11Pro 15:23; Aes 50:4
Prov. 25:12Sam 141:5; Pro 1:8, 9; 9:8
Prov. 25:13Pro 13:17
Prov. 25:14Mt 5:37
Prov. 25:15Je 32:4, 5; Pro 15:1
Prov. 25:16Pro 25:27
Prov. 25:18Eks 20:16
Prov. 25:20Sam 137:3, 4
Prov. 25:21Eks 23:5; 2Ki 6:21, 22; Pro 24:17; Mt 5:44
Prov. 25:22Ro 12:20
Prov. 25:23Sam 101:5
Prov. 25:24Pro 21:9, 19; 27:15
Prov. 25:25Pro 15:30; Aes 52:7
Prov. 25:27Pro 25:16
Prov. 25:27Pro 27:2; Jon 5:44; Fil 2:3
Prov. 25:281Sa 20:33; Pro 16:32; 22:24, 25; 29:11
  • Baebol Long Niu Wol Translesen
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
Baebol Long Niu Wol Translesen
Ol Proveb 25:1-28

Proveb

25 Hemia sam narafala proveb blong Solomon,+ we ol man blong Hesekia+ we i king blong Juda, oli raetemaot:*

 2 God i kasem glori from fasin blong kipim wan samting i sikret,+

Mo ol king oli kasem glori from oli stap lukaotem evri samting long saed blong wan bisnes.

 3 Man i no naf blong faenemaot ol tingting long hat blong ol king,

Tingting blong olgeta i olsem heven we i hae we i hae mo i dip olsem wol ya we i dip we i dip.

 4 Yu karemaot ol doti long silva,

Mo bambae hem i kam klin gud.+

 5 Yu tekemaot ol man nogud long fored blong king,

Blong rul blong hem bambae i stanap strong long stret fasin.+

 6 Taem yu stap long fes blong king, yu no mas tinghae long yu wan,+

Mo yu no mas go sidaon wetem ol man we oli impoten,+

 7 I moa gud we king i talem long yu se: “Yu kam antap ya,”

I bitim we hem i mekem yu yu sem long fored blong wan haeman.+

 8 Yu no mas kwik blong tekem wan man i go long kot blong yu stretem wan raorao,

From we sipos neba blong yu i mekem yu yu sem, ?bambae yu mekem wanem?+

 9 I gud yu tokbaot samting ya wetem neba blong yu,+

Be yu no mas tokbaot ol samting we man i bin talemaot long yu nomo,*+

10 Olsem nao, man we i stap lesin bambae i no save mekem yu yu sem,

Mo sipos yu talemaot wan nogud ripot,* bambae yu no save tekembak.

11 Tok we man i talemaot long stret taem,

Hem i olsem ol gol apol long ol silva plet.*+

12 Man we sora blong hem i glad blong lesin long waes man we i tok strong long hem,

I olsem we hem i kasem wan iaring long gol mo wan nekles long gudfala gol.+

13 Kolkol blong sno i save mekem ol man long taem blong havest, oli harem gud,

Olsem we wan gudfala mesenja i save mekem masta blong hem* i harem gud,

From we oltaem hem i mekem gud wok blong ol man we oli sanem hem.+

14 Man we i stap tok flas blong givim wan presen, be i neva givim,*

Hem i olsem klaod mo win we i neva tekem ren i kam.+

15 Man we i gat longfala tingting hem i save winim wan komanda,

Mo man we toktok blong hem i kaen, hem i save brekem wan bun.+

16 Sipos yu faenem hani, i gud yu kakae i naf nomo,

From we sipos yu kakae tumas, bambae i mekem yu yu traot.+

17 Yu no mas go oltaem long haos blong neba blong yu,

Olsem nao, bambae hem i no save kam taed long yu mo i agensem yu.

18 Man we i stap talem ol giaman tok agensem neba blong hem,

Hem i olsem wan nalnal mo wan naef blong faet mo wan sap ara.+

19 Long taem blong trabol, sipos yu trastem wan man we i no blong trastem,*

Hemia i olsem we yu stap trastem wan tut we i brok, no wan leg we i seksek.

20 Man we i go singsing long man we hat blong hem i hevi,

Hemia i olsem we hem i tekemaot klos blong man ya long koltaem,

Mo i olsem we hem i putum vinega long soda.*+

21 Sipos enemi blong yu* i hanggri, yu givim bred long hem blong i kakae.

Sipos hem i tosta, yu givim wota long hem blong i dring,+

22 Long fasin ya, bambae i olsem we yu stap hivimap ol hot sakol long hed blong hem,*+

Mo Jehova bambae i givim pei long yu from.

23 Not win i stap mekem bigfala ren i foldaon

Long sem fasin, man we i stap tokbaot man, hem i stap mekem fes blong man i kam nogud, i kros oltaem.+

24 I moa gud man i go stap long wan kona blong ruf,

I bitim we hem i stap long sem haos wetem wan waef we i stap rao oltaem.*+

25 Taem wan man i kasem wan gudfala ripot we i kamaot long wan kantri longwe,

Hemia i olsem kolwota long bodi blong man* we i taed.+

26 Wan gudfala man we i go joen wetem wan man nogud,*

Hem i olsem wan springwota we i kam doti mo wan wel we i nogud finis.

27 I nogud blong kakae tumas hani,+

Mo i no stret tu we man i traem pulum ol narafala blong givim glori long hem.+

28 Man we i no save kontrolem kros blong hem,*

Hem i olsem wan taon we i brok finis, i no gat stonwol i goraon long hem.+

Ol buk long Bislama (1987-2026)
Logaot
Login
  • Bislama
  • Serem
  • Setemap Olsem Yu Wantem
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Rul
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Login
Serem