Seken Samuel
1 Afta long ded blong Sol, mo afta we Deved i winim* ol laen blong Amalek, hem i kambak long Jiklag+ mo i stap tu dei long ples ya. 2 Nao long namba 3 dei, wan man i kamtru long Deved. Man ya i aot long kamp blong Sol, mo ol klos blong hem oli brok, mo graon i stap long hed blong hem. Taem hem i kam klosap long Deved, hem i foldaon long graon blong ona long hem.
3 Nao Deved i askem long hem se: “?Yu yu kam wea?” Man ya i ansa se: “Mi mi ronwe long kamp blong Isrel.” 4 Nao Deved i askem se: “Plis yu talem long mi, ?faet i olsem wanem?” Nao man ya i se: “Ol man oli ronwe long faet mo plante oli ded. Sol mo boe blong hem Jonatan, tufala tu i ded.”+ 5 Ale Deved i askem long yang man ya we i kam talemaot nius, i se: “?Yu yu save olsem wanem se Sol wetem boe blong hem Jonatan tufala i ded?” 6 Yang man ya i ansa se: “Mi mi go long Hil Ya Gilboa+ mo mi luk we Sol i stap lei long spia blong hem blong i no foldaon, be ol jariot mo ol soldia we oli ron long hos oli stap kam klosap long hem.+ 7 Taem hem i tanemraon mo i luk mi, hem i singaot mi, nao mi ansa se: ‘!Mi hemia!’ 8 Nao hem i askem se: ‘?Yu yu hu?’ Mo mi se: ‘Mi mi wan laen blong Amalek.’+ 9 Ale hem i se: ‘Plis, yu kam stanap klosap long mi mo yu kilim mi mi ded, from we mi safa bigwan be mi laef yet.’* 10 Mi save se bambae hem i no save laef afta long bigfala kil we hem i kasem, taswe mi go stanap klosap long hem mo mi kilim hem i ded.+ Biaen mi tekemaot hat blong king long hed blong hem mo braslet* we i stap long elbo blong hem antap, mo mi tekem i kam long ples ya long masta blong mi.”
11 Taem Deved i harem nius ya, hem i holemtaet klos blong hem mo i terem, mo olgeta man we oli stap wetem hem oli mekem sem mak. 12 Nao oli krae mo oli singsingaot bigwan, mo oli fasting+ go kasem sapa, from we Sol, wetem boe blong hem Jonatan, mo plante man blong Jehova, hemia plante man Isrel+ oli bin ded long naef blong faet.
13 Nao Deved i askem long yang man we i karem nius i kam, i se: “?Yu yu blong wea?” Man ya i se: “Mi mi boe blong wan man blong narafala kantri we i stap long ples ya, wan man long laen blong Amalek.” 14 Ale Deved i askem long hem se: “?From wanem yu yu no fraet blong kilim i ded man we Jehova i makemaot hem?”+ 15 Nao Deved i singaot wan yang man mo i talem long hem se: “Yu kam kilim man ya i ded.” Ale hem i kilim man ya i ded long naef blong faet.+ 16 Nao Deved i talem long hem se: “I fol blong yu nomo we blad blong yu i ron, from we yu wan yu talemaot se: ‘Mi mi kilim i ded man we Jehova i makemaot hem.’”+
17 Biaen Deved i singsing sore* from Sol mo boe blong hem Jonatan.+ Singsing ya, 18 nem blong hem “Bonara,” mo oli raetem long buk blong Jasara. Deved i talem long ol man Juda se oli mas lanem singsing sore ya we i talem se:+
19 “O Isrel, ol gudfala man oli ded olbaot long ol hil blong yu.+
!Ol strong man oli foldaon finis!
20 Yufala i no mas talemaot samting ya long Gat,+
Yufala i no mas talemaot long ol rod blong Askelon,
I nogud ol gel blong ol man Filistia oli glad,
No ol gel blong ol man ya we oli no sakomsaes oli hapi.
21 Yufala ol bigfala hil blong Gilboa,+
I gud sipos wota blong naet mo ren i no foldaon long yufala,
Mo i gud sipos ol garen blong yufala oli no givim ol tabu kontribusen we i blong givim long God,+
From we sil blong ol strong man i kam doti,
Mo sil blong Sol, oel i no moa makemaot.
22 Bonara blong Jonatan+ mo naef blong faet blong Sol
I wetwet long blad blong ol enemi mo i stap gotru long gris blong ol strong man blong faet,
Tufala i stap win oltaem.+
23 Sol mo Jonatan,+ taem tufala i laef, tufala i gud tumas mo ol man oli lavem tufala,
Mo taem tufala i ded, tufala i no seraot.+
24 Ol gel Isrel, yufala i krae from Sol,
Hem i mekem yufala i werem ol klos we i laet red mo we oli flasem gud,
Hem i putum gol long ol klos blong yufala.
25 !Ol strong man oli foldaon finis long faet!
!Jonatan i ded finis mo i stap slip long ol hil blong yufala!+
26 Brata blong mi Jonatan, mi mi harem nogud tumas from yu,
Mi mi laekem yu tumas.+
Lav we yu gat long mi i naes moa i bitim lav blong ol woman.+
27 !Ol strong man oli foldaon finis
Mo ol tul blong faet oli lus!”