HABAKUK
1 Hemia tok we profet ya Habakuk* i kasem long wan vison, i se:
2 O Jehova, mi stap krae from help, be yu yu no harem mi. ?Bambae mi mekem olsem gogo kasem wetaem?+
Mi stap askem help from we naoia i gat faet long evri ples, be yu yu no mekem wan samting nating.* ?Bambae mi mekem olsem gogo kasem wetaem?+
3 ?From wanem yu mekem we mi stap luk ol rabis fasin?
?From wanem yu letem fasin safa i stap?
?From wanem ol samting oli stap kam nogud mo ol man oli stap faet stret long fes blong mi?
?Mo from wanem fasin blong faet mo raorao i kam plante?
4 Yes, loa i no moa gat paoa,
Mo ol man oli neva mekem se i gat jastis.
Ol man nogud oli raonem gud ol stret man
Taswe i had blong mekem jastis.+
5 “!Yufala i lukluk i go long ol nesen mo wajem gud olgeta!
Yufala i mas lukluk olgeta we yufala i sapraes tumas,
From wan samting bambae i hapen long ol dei blong yufala
Be bambae yufala i no bilif se i hapen, nating sipos ol man oli talem long yufala.+
6 From naoia bambae mi mekem ol man Koldia oli girap oli kam,+
Hemia nesen ya we i rabis mo i nogud olgeta.
Oli stap go olbaot we oli kavremap bigfala eria long wol
Blong stilim ol haos we i no blong olgeta.+
7 Oli mekem man i fraet mo man i fraet long olgeta.
Oli stanemap prapa loa* mo paoa blong olgeta.+
Ol hos blong faet blong olgeta oli ron i go fored,
Ol hos blong olgeta oli aot longwe i kam.
Oli sut i kamdaon olsem igel we i sut i godaon blong kakae.+
9 Tingting blong olgeta evriwan i stap nomo long faet.+
Taem oli hip wanples, fes blong olgeta i olsem iswin,+
Ol man we oli holem olgeta oli go kalabus, oli plante olsem sanbij.
Oli laf long ol strong ples blong haed,+
Oli hivimap ol graon i go antap olsem hil mo oli go holem ol taon ya.
11 Nao oli muv i go fored olsem win mo oli pas i go,
Be bambae oli gat fol,+
From we oli leftemap god blong olgeta from paoa blong olgeta.”*+
O Jehova, yu yu makemaot olgeta blong oli mekem jajmen,
Bigfala Ston blong mi,+ yu yu putumap olgeta blong oli givim panis.*+
?Be from wanem yu letem ol man blong giaman oli stap yet,+
Mo yu no mekem wan samting taem man nogud i solemdaon man we i stret moa long hem?+
14 ?From wanem yu mekem man i stap olsem fis long solwota,
Mo ol samting olsem namarae we oli no gat rula blong olgeta?
15 Hem* i pulum olgeta evriwan i kam antap long wan huk blong fis.
Hem i kasem olgeta long dragnet blong hem,
Mo i hivimap olgeta long fising net blong hem.
Hemia nao from wanem hem i glad bigwan.+
16 Hemia nao from wanem hem i stap givim ol sakrefaes i go long dragnet blong hem
Mo i givim ol sakrefaes i go* long fising net blong hem,
From ol net ya oli mekem hem i rij,
Mo oli mekem se hem i gat ol beswan kakae.
17 ?Bambae hem i gohed blong emtimaot dragnet blong hem?*
?Bambae hem i gohed blong spolem ol nesen, we i no gat sore nating?+
2 Bambae mi gohed blong stanap long ples we mi stap gad long hem,+
Mo bambae mi stanap antap long stonwol.
Bambae mi wet blong harem tok we bambae hem i yusum mi blong talem,
Mo wanem tok we bambae mi talem taem man i tok strong long mi.
2 Nao Jehova i ansa long mi, i se:
“Yu raetemdaon vison ya, mo yu katem ol tok blong hem long ol flat ston, yu mekem we oli klia gud,+
Blong man we i stap ridim long bigfala voes, i save ridim isi* nomo.+
3 From we vison ya i stap wet long stret taem blong hem,
Mo i stap muv kwik i go from en blong hem,* mo bambae i no giaman.
!Bambae hem i no let!
4 Yu traem luk man we i praod,
Hat blong hem i no stret.
Be stret man bambae i laef from hem i holemstrong oltaem.*+
5 I tru, waen i save trikim man,
Taswe man we i praod i no save kasem mak blong hem.
Hem i olsem bigfala Gref,* i wantem tumas blong kakae,
Hem i olsem ded mo neva hem i talem se i naf.
Hem i gohed blong hivimap ol nesen oli kam long hem
Mo i stap tekemaot olgeta man oli blong hem.+
6 Bambae olgeta ya evriwan oli talem wan proveb,* wan tok haed, mo wan ridel agensem hem.+
Bambae oli talem se:
‘!Sore tumas long man we i stap hivimap ol samting we oli no blong hem,
?Bambae hem i gohed kasem wetaem?
Mo we i stap mekem kaon blong hem i kam bigwan moa!
7 Ol man we yu kaon long olgeta bambae oli girap wantaem nomo oli kam agensem yu.
Bambae oli wekap mo oli seksekem yu strong,
Mo bambae oli tekemaot evri samting blong yu.+
8 Mo from we bifo yu stap tekemaot ol samting blong plante nesen,
Olgeta nesen bambae oli tekemaot evri samting blong yu,+
Yes, from we yu stap mekem blad blong ol man i ron
Mo from ol raf fasin blong yu long wol ya,
We yu stap mekem long ol taon mo long olgeta we oli stap long olgeta.+
9 !Sore tumas long man we i mekem rabis fasin blong kasem samting blong halpem haos blong hem,
Nao i save mekem nes blong hem long ples we i hae,
Blong mekem se trabol i no kasem hem!
10 Yu yu pulum sem nomo i kam long haos blong yu.
Taem yu kilim i ded plante man, yu mekem sin agensem yu wan nomo.*+
11 From wan ston long stonwol bambae i singaot bigwan,
Mo wan rafta antap long ruf bambae i ansa long hem.
12 !Sore tumas long man we i mekem blad i ron blong i save bildim wan taon,
Mo i mekem fasin we i no stret blong stanemap wan taon!
13 !Yu luk! Jehova komanda blong ol ami nao i mekem se ol man bambae oli wok had blong putum faeawud long faea,
Mo i mekem se ol nesen bambae oli wok had gogo oli taed gud, be i blong nating nomo.+
14 From wol bambae i fulap long save long saed blong glori* blong Jehova
Olsem we wota i kavremap gud solwota.+
15 !Sore tumas long man we i givim wan samting long ol fren blong hem blong oli dring,
Mo i ademap bigfala kros mo kros long hem, blong mekem oli drong,
Nao hem i save luk olgeta taem oli neked!
16 Bambae ol man oli no givim glori long yu, be bambae oli mekem yu sem bigwan.
Yu tu, i gud yu dring mo yu soemaot bodi ya blong yu we oli no bin mekem sakomsaes long hem.*
Kap we i stap long raethan blong Jehova, bambae i tanraon i kambak long yu,+
Mo sem bambae i kavremap glori blong yu.
17 From we raf fasin we oli bin mekem long Lebanon bambae i kam kavremap yu,
Mo trabol we i mekem ol wael animol oli fraet bitim mak bambae i kasem yu,
From we yu stap mekem blad blong ol man i ron
Mo from raf fasin blong yu long wol ya,
We yu stap mekem long ol taon mo long ol man we oli stap long olgeta.+
18 Taem man i katem wan aedol finis,
?Aedol ya i givhan long hem olsem wanem?
?Wan aedol* mo wan tija blong ol giaman toktok, i givhan long man olsem wanem,
Nating se man we i wokem i trastem hem,
Nao i stap wokem ol god we oli nating nomo, we oli no save toktok?+
19 Sore tumas long man we i talem long wan pis wud se: “!Yu wekap!”
No long wan ston we i no save toktok, i se: “!Yu wekap! !Yu tijim mifala!”
!Yu luk! Oli blokem wud ya long gol mo silva,+
Mo i no gat win insaed long hem.+
20 Be Jehova i stap long tabu tempol blong hem.+
!Fulwol i mas stap kwaet long fes blong hem!’”+
3 Prea blong profet ya Habakuk. Hem i mekem folem fasin blong singsing sore:*
2 O Jehova, mi mi harem nius blong yu finis.
O Jehova, mi mi sapraes tumas long wok blong yu.
!Long medel blong ol yia,* plis yu mekem i kamtru!
Long medel blong ol yia,* plis yu mekem ol man oli save.
I gud yu tingbaot blong gat sore long mifala long taem blong trabol ya.+
3 God i aot long Teman i kam,
God Ya We i Tabu i aot long Hil Ya Paran i kam.+ (Selah)*
Paoa blong hem olsem king i kavremap heven,+
Mo wosip blong hem i kavremap gud wol ya.
4 Hem i stap saen olsem laet.+
Tu laet i stap saen i kamaot long han blong hem,
Long ples we paoa blong hem i stap haed long hem.
6 Hem i stanap kwaet mo i muvmuvum wol.+
Taem hem i lukluk i go, hem i mekem ol nesen oli jamjam olbaot.+
Ol bigfala hil we oli stap bifo finis i kam, oli smas nogud,
Mo ol hil blong bifo oli bodaon.+
Ol rod ya blong bifo oli blong hem.
7 Mi luk se i gat wan trabol long ol tent blong Kusan.
Ol kaliko blong tent long kantri ya Midian oli stap seksek.+
8 O Jehova, ?yu yu kros long ol reva?
?Yu yu kros tumas long ol reva?
?No yu kros long solwota?+
From yu raed long ol hos blong yu,+
9 Yu karemaot ol bonara blong yu finis mo yu rere.
Ol stik* oli kasem wok ya blong mekem wan strong promes i kamtru.* (Selah)
Yu mekem ol reva oli seraotem wol.
10 Taem ol bigfala hil oli luk yu, oli harem nogud oli stap muv i gokam.+
Bigfala wota i kafsaed i kamdaon i pas i go.
Dip ples i mekem bigfala noes long voes blong hem.+
Hem i leftemap han blong hem i go antap.
11 San mo mun i stanap kwaet long hae ples blong tufala.+
Ol ara blong yu oli sut i go olsem laet.+
Spia blong yu i stap saengud olsem laetning.
12 Yu maj i go long olgeta ples long wol, we yu no glad nating.
Yu wokbaot antap long ol nesen, we yu kros bitim mak.
13 Yu go blong sevem ol man blong yu, yes blong sevem man we yu bin makemaot hem.
Yu smasem lida* blong haos blong ol man nogud.
Yu mekem we stat long fandesen blong hem kasem ruf* blong hem, i stap long klia ples nomo. (Selah)
14 Yu sperem hed blong ol strong man blong faet blong hem, long ol tul blong faet* blong olgeta bakegen
Taem oli hip i kam blong ronemaot mi.
Oli glad tumas blong go haed blong givim kil long man.
15 Yu mekem ol hos blong yu oli pastru long solwota,
Yes tru long bigfala wota we i stap ron strong.
Ol bun blong mi oli stap roten,+
Ol leg blong mi oli stap seksek.
Be mi stap kwaet nomo mi stap wet long dei blong trabol,+
From we bambae dei ya i kam kasem ol man we oli stap atakem mifala.
17 Nating sipos figtri i no save putum flaoa,
Mo sipos i no gat frut long ol rop blong grep,
Nating sipos ol olif oli no gat frut,
Mo ol garen oli no givim kakae,
Nating se ol sipsip oli lus evriwan long fenis,
Mo i no moa gat buluk long yad blong olgeta,
18 Be mi, bambae mi glad from Jehova,
Bambae mi harem gud from God we i sevia blong mi.+
19 Hae Masta Jehova hem i paoa blong mi,+
Bambae hem i mekem leg blong mi olsem blong wan dia
Mo i mekem mi mi wokbaot long ol hae ples.+
Long daerekta. Blong plei long ol instramen blong mi we i gat string.
Maet nem ya i minim “Wantem Tumas Blong Hagem Man.”
NT: “be yu yu no sevem mi.”
PT: “jastis.”
MNT: “oli talem se god blong olgeta hem i paoa blong olgeta.”
MNT: “bambae mifala i no ded.”
NT: “blong stretem ol man.”
Hemia ol man Koldia we oli ol enemi.
NT: “i bonem ol sakrefaes blong mekem i smok.”
MNT: “gohed blong pulumaot naef blong faet blong hem?”
NT: “gud.”
NT: “i go blong i kamtru.”
NT: “sipos i luk olsem se bambae i tektaem.”
MNT: “from bilif blong hem.”
NT: “Seol,” hemia gref blong ol dedman. Yu luk Diksonari.
Yu luk Diksonari.
NT: “agensem sol blong yu.”
Yu luk Diksonari.
MNT: “mo yu wokbaot lelei.”
NT: “aedol we oli wokem long silva, gol, o kopa.”
Yu luk Diksonari.
MNT: “Long taem blong mifala.”
MNT: “Long taem blong mifala.”
Yu luk Diksonari.
NT: “oli sevem man.”
MNT: “ara.”
MNT: “Oli talemaot ol strong promes blong ol traeb.”
PT: “hed.”
PT: “nek.”
PT: “long ol aean.”
PT: “mo bel blong mi i seksek.”