Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • nwt Sefanaea 1:1-3:20
  • Sefanaea

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

  • Sefanaea
  • Baebol Long Niu Wol Translesen
Baebol Long Niu Wol Translesen
Sefanaea

SEFANAEA

1 Long ol dei blong Josaea+ boe blong Amon+ king blong Juda, Sefanaea* i kasem tok ya long Jehova. Hem i boe blong Kusi we i boe blong Gedalia. Gedalia i boe blong Amaria we i boe blong Hesekia:

 2 Jehova i talem se: “Bambae mi brumaot evri samting we oli stap long graon.”+

 3 “Bambae mi brumaot man mo animol.

Bambae mi brumaot ol pijin long skae mo ol fis long solwota,+

Mo ol ston we oli stap mekem ol man oli foldaon*+ mo ol man nogud tu,

Mo bambae mi finisim ol man we oli stap long graon,” hemia nao tok blong Jehova.

 4 “Bambae mi pusum han blong mi i go agensem Juda

Mo agensem olgeta man Jerusalem,

Mo bambae mi waepemaot olgeta samting* blong Bal long ples ya,+

Nem blong ol pris blong god blong ol narafala kantri wetem ol pris,+

 5 Mo ol man we oli stap bodaon antap long ol ruf, blong wosipim ol ami blong heven,*+

Mo olgeta we oli bodaon, oli mekem strong promes blong stap tru long Jehova+

Be long semtaem oli stap mekem strong promes blong stap tru long god ya Malkam,+

 6 Mo olgeta we oli gowe, oli no moa folem Jehova+

Mo oli no lukaotem Jehova mo oli no traem faenemaot tingting blong hem.”+

 7 Yufala i mas stap kwaet long fes blong Hae Masta Jehova, from dei blong Jehova i klosap.+

Jehova i mekemrere finis wan sakrefaes. Hem i mekem olgeta we hem i invaetem olgeta oli tabu.

 8 “Long dei blong mi blong mekem sakrefaes, mi Jehova, bambae mi jajem ol prins,

Ol boe blong king,+ mo olgeta evriwan we oli stap werem ol klos blong ol narafala kantri.

 9 Bambae mi jajem olgeta evriwan we oli klaem i go antap long platfom* long dei ya,

Hemia olgeta we oli mekem haos blong masta blong olgeta i fulap long fasin blong faet mo giaman.”

10 Mo Jehova i talem se: “Long dei ya,

Bambae yufala i harem noes blong wan man we i stap singaot bigwan long Get Blong Fis,+

Mo wan man i stap krae bigwan long Seken Distrik blong taon,+

Mo wan bigfala noes i faerap antap long ol hil.

11 Ol man Maktes,* yufala i krae bigwan,

From ol man oli kilim i ded olgeta tredaman* finis,

Mo oli distroem finis olgeta we oli stap skelem silva.

12 Long taem ya, bambae mi karem ol laet, mi jekemgud Jerusalem,

Mo bambae mi jajem ol man we oli no wari nating,* we long hat blong olgeta oli stap talem se,

‘Jehova bambae i no mekem wan gudfala samting, mo bambae hem i no mekem wan nogud samting.’+

13 Ol man bambae oli stilim ol sas samting blong olgeta mo oli distroem ol haos blong olgeta.+

Bambae oli bildim ol haos, be bambae oli no stap long olgeta,

Mo bambae oli planem ol plantesen blong grep, be bambae oli no dring waen blong olgeta.+

14 !Bigfala dei blong Jehova i klosap finis!+

!Hem i klosap mo i stap kam hariap!*+

Noes blong dei blong Jehova i nogud we i nogud.+

Long dei ya wan strong man blong faet i stap singaot bigwan.+

15 Dei ya i wan dei blong kros,+

Wan dei blong trabol mo harem nogud,+

Wan dei blong strong win mo blong distroem olgeta samting,

Wan dei we i tudak mo i dak olgeta,+

Wan dei blong ol klaod mo bigfala tudak,+

16 Wan dei blong blo long hon mo blong singsingaot bigwan blong go faet,+

Agensem ol strongfala taon mo agensem ol haefala taoa long kona blong stonwol.+

17 Bambae mi mekem se trabol i kasem ol man,

Mo bambae oli wokbaot olsem ol blaenman,+

From we oli mekem sin agensem Jehova.+

Bambae oli kafsaedem blad blong olgeta olsem das nomo,

Mo bodi* blong olgeta bambae i olsem sitsit blong animol.+

18 Bambae silva no gol blong olgeta i no naf blong sevem olgeta long dei blong kros blong Jehova,+

From kros blong hem we i olsem faea, bambae i bonem fulwol,+

From we bambae hem i kilim i ded olgeta man long wol, long wan fasin we i nogud olgeta.”+

2 Yu nesen we yu no sem nating,+

I gud ol man blong yu oli kam wanples, yes, yufala i kam wanples.+

 2 Bifo we desisen ya i kamtru,

Bifo we dei ya i pas i go olsem skin blong wit we win i karem i go,

Bifo we bigfala kros blong Jehova i kam kasem yufala,+

Mo bifo we dei blong kros blong Jehova i kam kasem yufala,

 3 I gud yufala i lukaot Jehova,+ yufala ol man long wol we yufala i gat tingting daon,*

We yufala i stap obei long ol desisen* blong hem we oli stret gud.

I gud yufala i lukaot stret fasin mo tingting daon.*

Maet bambae yufala i save haed long dei blong kros blong Jehova.+

 4 From ol man bambae oli lego taon ya Gasa i stap nating nomo,

Mo Askelon bambae i stap emti nomo.+

Bambae oli ronemaot Asdod long bigfala delaet nomo,*

Mo bambae oli rutumaot Ekron.+

 5 “!Sore tumas long olgeta we oli stap klosap long solwota, hemia nesen blong ol man Keret!+

Tok blong Jehova i kam agensem yufala.

O Kenan, kantri blong ol man Filistia, bambae mi distroem yu,

Blong bambae i no moa gat wan long yufala i stap.

 6 Mo ol ples klosap long solwota, bambae oli kam ples blong putum ol sipsip,

Mo ol wel blong ol man blong lukaot long sipsip mo ston fenis blong ol sipsip.

 7 Bambae hem i kam rijen blong olgeta long haos blong Juda we oli stap yet,+

Bambae oli kasem kakae blong olgeta long ples ya.

Long sapa bambae oli slip long ol haos long Askelon.

From Jehova God blong olgeta, bambae i tingbaot olgeta bakegen,*

Mo bambae hem i tekem ol man blong olgeta we oli stap kalabus, oli kam wanples bakegen.”+

 8 “Mi mi harem finis ol rabis tok blong Moab+ mo ol nogud tok blong ol man Amon,+

We oli stap tok nogud long ol man blong mi mo oli stap tok flas from teritori blong olgeta.”+

 9 Jehova komanda blong ol ami, we i God blong Isrel i talem se: “Taswe long nem blong mi we mi laef i stap,

Moab bambae i kam olsem Sodom,+

Ol man Amon bambae oli kam olsem Gomora,+

Wan ples blong plant ya nitel, wan hol blong sol, mo wan ples we i nogud olwe.+

Ol man blong mi we oli stap yet bambae oli tekemaot olting blong olgeta,

Mo smol haf blong ol man blong mi, bambae oli ronemaot olgeta mo oli tekem ol graon blong olgeta.

10 Hemia nao samting we bambae oli kasem i bitim we oli stap flas,+

From we oli stap leftemap olgeta mo oli stap tok nogud long ol man blong Jehova komanda blong ol ami.

11 Jehova bambae i mekem olgeta oli fraet we oli fraet,*

From we bambae hem i mekem ol god blong wol ya oli kam olsem nating nomo,*

Mo evri aelan long ol nesen bambae oli bodaon long hem,+

Yes, bambae oli stap long ol ples blong olgeta, oli bodaon.

12 Yufala ol man Itiopia tu, bambae naef blong faet blong mi i kilim yufala i ded.+

13 Bambae hem i pusum han blong hem i go long not mo i distroem Asiria,

Mo bambae hem i mekem Nineve i emti,+ i drae olgeta olsem draeples.

14 Bambae ol grup blong ol animol oli stap ledaon long ples ya, yes evri kaen wael animol.*

Ol pelikan mo pokupaen* bambae oli go stap long ol hed blong pos blong hem long naet.

Bambae oli stap long windo oli stap singsing.

Bambae ol samting oli brobrok klosap long doa,

From we bambae hem i mekem se ol wud blong sida oli kamkamaot long klia ples.

15 Hemia nao taon ya we i flas tumas, i harem se i sefgud,

Mo long hat blong hem, hem i stap talem se: ‘Mi ya nao, i no moa gat wan narawan.’

Be naoia hem i kam olsem wan samting blong fraet long hem,

Wan ples we ol wael animol oli kam stap ledaon long hem.

Evri man we i stap pas long ples ya bambae oli wesil mo oli saksakem han blong olgeta.”+

3 !Sore tumas long taon ya we i rebel, i doti, mo i stap mekem i strong tumas long ol man!+

 2 Hem i no obei long eni man,+ hem i no akseptem fasin blong stretem man.+

Hem i no trastem Jehova,+ hem i no kam klosap long God blong hem.+

 3 Ol prins long taon ya oli olsem ol laeon we oli stap singaot bigwan.+

Ol jaj blong hem oli olsem ol wulf long naet,

Oli kakae evri samting wetem bun tu, oli no save livim haf i stap kasem long moning.

 4 Ol profet blong hem oli no gat respek mo man i no save trastem olgeta.+

Ol pris blong hem oli mekem samting we i tabu i kam doti,+

Oli mekem samting we i agensem loa.+

 5 Long medel blong taon ya, Jehova i mekem i stret oltaem,+ hem i no mekem wan rong.

Evri moning hem i talemaot ol jajmen blong hem,+

Olsem we oltaem delaet i kamtru, i neva mestem.

Be man we i no stret, hem i no gat sem nating.+

 6 “Mi distroem ol nesen, mo ol taoa long kona blong ol stonwol oli stap we oli emti nomo.

Mi spolemgud ol rod blong olgeta, mekem se man i no moa pas long olgeta.

Ol taon blong olgeta oli brobrok i stap, we i no gat wan man long hem, mo man i no moa laef long hem.+

 7 Mi talem se: ‘I sua se bambae yu fraet long mi mo yu akseptem we oli stretem yu,’+

Olsem nao hom blong hem bambae i no save kam nogud,+

Mi mas jajem* hem from olgeta samting ya.

Be nao oli wantem gohed moa blong mekem ol rabis fasin.+

 8 ‘Taswe yufala i mas gohed blong wet long mi,’*+ hemia nao tok blong Jehova,

‘Gogo kasem dei we bambae mi girap blong tekemaot olgeta samting,

From mi mekem desisen finis blong hivimap ol nesen wanples, mo blong tekem ol kingdom oli kam wanples,

Blong mi kafsaedem kros blong mi long olgeta, yes ful paoa blong kros blong mi,+

From kros blong mi we i olsem faea, bambae i bonem fulwol.+

 9 Biaen bambae mi jenisim lanwis blong ol man i kam wan klin lanwis,

Olsem nao olgeta evriwan oli save singaot long nem blong Jehova,

Blong oli wok blong hem we solda blong wan i joen long solda blong narawan.’*+

10 Olgeta long rijen blong ol reva blong Itiopia,

Yes, olgeta ya we oli stap askem strong long mi blong halpem olgeta, hemia dota blong ol man blong mi we oli stap wanwan olbaot, bambae oli karem wan presen i kam long mi.+

11 Long dei ya bambae ol man oli no mekem yu yu sem

From olgeta fasin we yu mekem blong rebel agens long mi,+

From we bambae mi tekemaot ol man blong tok flas we oli stap long medel blong yu,

Mo bambae yu no moa mekem flas blong yu bakegen long bigfala hil blong mi we i tabu.+

12 Bambae mi letem ol man we oli gat tingting daon mo oli no gat nem oli stap nomo long medel blong yu,+

Mo bambae oli go haed long nem blong Jehova.

13 Ol man Isrel we oli stap yet+ bambae oli no mekem fasin we i no stret,+

Bambae oli no talem wan giaman tok, mo bambae oli no yusum maot blong olgeta blong trikim man,

Bambae oli kakae* mo oli ledaon, mo bambae i no gat man i save mekem olgeta oli fraet.”+

14 !O dota blong Saeon, yu singaot from glad!

!O Isrel, yu singaot from yu win!+

!O dota blong Jerusalem, yu mas glad mo yu harem gud long fulhat blong yu!+

15 Jehova i tekemaot finis jajmen blong hem agensem yu.+

Hem i mekem ol enemi blong yu oli gowe finis.+

King blong Isrel, Jehova i stap wetem yu.+

Bambae yu no moa fraet long trabol.+

16 Long dei ya bambae ol man oli talem long Jerusalem se:

“Yu no fraet, O Saeon.”+

Yu no mas letem han blong yu i slak.

17 Jehova, God blong yu i stap wetem yu.+

Olsem wan strong Man, bambae hem i sevem yu.

Bambae hem i glad long yu, we i harem gud tumas from.+

Bambae hem i stap kwaet* from lav blong hem.

Bambae hem i glad long yu, we i stap singsingaot from.

18 Bambae mi hivimap olgeta we oli stap harem nogud, from oli no bin stap long ol lafet blong yu.+

Oli no bin stap from we long taem ya ol man oli stap tok nogud long olgeta from hem.+

19 !Yu luk! Long taem ya bambae mi tekem aksen agensem ol man we oli stap mekem i strong long yu,+

Mo bambae mi sevem man we i stap wokbaot nogud,+

Mo bambae mi hivimap olgeta we oli stap wanwan olbaot, oli kam wanples.+

Mo ol man long olgeta kantri we oli stap mekem olgeta oli sem,

Bambae oli presem olgeta mo bambae oli gat gudnem.

20 Long taem ya bambae mi tekem yufala i kambak,

Yes, long taem ya we mi stap hivimap yufala wanples.

From we bambae mi mekem yufala i gat gudnem mo ol man long fulwol bambae oli presem yufala,+

Taem mi tekem ol man blong yufala we oli stap kalabus i kambak, mo bambae yufala i luk stret long ae blong yufala.” Hemia nao tok blong Jehova.+

Hemia i minim “Jehova i Haedem Finis (Putumgud).”

I klia se hemia ol samting no ol wok we oli joen wetem wosip blong aedol.

NT: “olgeta mak.”

Hemia i minim ol sta, mun, san mo ol planet.

Maet hemia platfom we tron blong king i stap long hem.

I luk olsem se hemia wan eria long Jerusalem klosap long Get Blong Fis.

NT: “bisnesman.”

PT: “jajem olgeta we oli no save muv olsem waen we i stak long botom blong dram.”

NT: “mo i hariap tumas.”

PT: “ol gat.”

NT: “yufala ol man long wol we yufala i gat kwaet fasin.”

PT: “ol jajmen.”

NT: “mo kwaet fasin.”

NT: “long medel dei.”

NT: “i lukaot gud long olgeta.”

NT: “sek nogud.”

NT: “oli kam bunbun.”

PT: “olgeta wael animol blong wan nesen.”

Hemia wan kaen rat we i gat ol nidil blong protektem hem. Long Inglis nem blong hem porcupine.

NT: “panisim.”

NT: “yufala i mas wet long mi wetem longfala tingting.”

NT: “oli joen gud blong wosipim hem.”

NT: “Olsem ol sipsip, bambae oli kakae gud.”

NT: “harem gud.”

    Ol buk long Bislama (1987-2026)
    Logaot
    Login
    • Bislama
    • Serem
    • Setemap Olsem Yu Wantem
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Rul
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Login
    Serem