“Samting We i Save Karem Glad Long Evriwan”
TUVALU i wan naesfala kantri long Saot Pasifik. I gat naen aelan long hem, mo samwe long 10,500 man i laef long ol aelan ya. Ol Witnes blong Jeova long Tuvalu oli luksave se God “i wantem sevem olgeta man, mo i wantem we olgeta man bambae oli save trutok blong hem,” taswe oli wantem tumas blong kasem ol buk blong Baebol long prapa lanwis blong olgeta. (1 Timoti 2:4) Samting ya i no isi, from we long taem ya, i no gat wan diksonari long lanwis Tuvalu. Long 1979, wan Witnes blong Jeova we i mekem wok blong misinari long Tuvalu i traem mekem wok ya. Hem mo waef blong hem, tufala i laef wetem wan famle long kantri ya. Tufala i lanem lanwis ya mo sloslou tufala i wokem wan lis long ol wod long lanwis Tuvalu. Long 1984, Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc., i prentem buk ya Yu Save Laef Foreva Long Paradaes Long Wol long lanwis Tuvalu.
Dr. T. Puapua, we i praem minista blong Tuvalu long taem ya, i raetem wan leta blong talem tangkiu from buk ya Laef Foreva. Hem i talem se: “Buk ya i wan samting we i niu mo i impoten tumas blong ademap long ol ‘sas’ samting blong Tuvalu. Yufala i save haremgud tumas from wok we yufala i mekem—hemia wan nambawan wok blong bildimap Kristin laef blong ol man Tuvalu. Mi bilif se buk ya bambae i makemgud histri blong Tuvalu long saed blong ol buk we ol man oli wokem blong tijim narafala. . . . Buk ya i wan samting we i save karem glad long yumi evriwan.”
Long 1993, oli prentem wan diksonari long lanwis Tuvalu mo Inglis. Oli save mekem olsem from we oli yusum lis long ol wod we misinari ya i bin tanem. Hemia faswan diksonari we olgeta man Tuvalu oli save yusum. I no longtaem i pas, National Language Board blong Tuvalu i askem sipos oli save yusum diksonari ya blong wokem faswan diksonari long prapa lanwis Tuvalu.
Stat long Jenuware 1, 1989, oli prentem Wajtaoa magasin evri manis long lanwis Tuvalu. Sipos yu stap ridim magasin ya long lanwis we i no prapa lanwis blong yu, yu save luk long pej 2 blong faenemaot sipos Wajtaoa i kamaot long prapa lanwis blong yu. Sipos yu ridim magasin ya long prapa lanwis blong yu bambae yu save kasem moa glad.