STORI 86
Jisas i Mekem Lasaros i Laef Bakegen
I gat tri gudfala fren blong Jisas long vilej blong Betani, hemia Lasaros mo tufala sista blong hem, Meri mo Mata. Wan dei, taem Jisas i stap long narasaed blong Jodan Reva, Meri mo Mata i sanem toktok i go long hem se: ‘Lasaros i sik tumas. !Plis, yu kam kwik!’ Be Jisas i no go stret long taem ya. Hem i stap tu dei bakegen, nao hem i talem long ol disaepol blong hem se: ‘Olgeta, yumi go long Betani. Lasaros i stap slip, mo bae mi go wekemap hem.’ Ol aposol oli talem se: ‘Sipos Lasaros i stap slip, bae hem i kam gud bakegen.’ Nao Jisas i eksplenem long olgeta se: “Lasaros i ded finis.”
Taem Jisas i kasem Betani, hem i harem nius se oli berem Lasaros fo dei finis. I gat plante man we oli stap kam luk Mata mo Meri blong leftemap tingting blong tufala. Taem Mata i harem se Jisas i kam, hem i hariap blong go luk hem, mo i talem long hem se: “Masta, sipos yu bin stap long ples ya, bambae brata blong mi i no save ded.” Jisas i talem se: ‘Mata, brata blong yu bae i laef bakegen. ?Yu bilivim tok ya?’ Mata i talem se: ‘Mi mi bilif se bae hem i laef bakegen.’ Jisas i talem se: “Stamba blong laef bakegen, mi ya, mo stamba blong laef, mi ya.”
Biaen, Mata i go talem long Meri se: ‘Jisas i kam finis.’ Meri i ron i go long Jisas, mo plante man oli biaen long hem. Hem i nildaon long fored blong Jisas mo i stap krae, we i no save stop. Hem i se: ‘!Masta, sipos yu bin stap long ples ya, brata blong mi i no save ded!’ Jisas i luk we hem i harem nogud tumas, nao hem tu i krae. Taem ol man oli luk we hem i krae, oli talem se: ‘Hem i lavem Lasaros tumas.’ Be samfala oli se: ‘?From wanem hem i no save sevem fren blong hem?’ Ale, ?Jisas i mekem wanem?
Jisas i go long beregraon, i luk bigfala ston we i blokem maot blong hol we oli berem Lasaros long hem, nao i talem se: “Yufala i tekemaot ston ya.” Mata i talem se: ‘!Be Masta, fo dei finis ya! Ating hem i sting finis.’ Nating se i olsem, ol man oli rolemaot ston ya, mo Jisas i prea se: ‘Papa, mi talem tangkiu long yu from we yu harem prea blong mi. Mi save se oltaem yu harem mi, be mi mi talem tok ya blong ol man we oli stap, oli save bilif se yu yu sanem mi mi kam.’ Nao hem i singaot bigwan se: “!Lasaros, yu kamaot!” !Nao wan nambawan samting i hapen! Lasaros i kamaot, mo ol kaliko oli fasemtaet hem yet. Nao Jisas i se: “Yufala i go tekemaot ol kaliko ya blong hem i save wokbaot.”
Plante man we oli luk merikel ya oli bilif long Jisas. Be samfala oli go talem long ol Farisi, nao olgeta oli wantem kilim Lasaros mo Jisas i ded. Wan long ol aposol, Judas Iskariot, i go luk ol Farisi long fasin haed, mo i askem se: ‘?Sipos mi givhan long yufala blong faenem Jisas, bae yufala i givim hamas mane long mi?’ Nao oli agri blong givim 30 silva mane long hem. Ale, Judas i lukaot rod blong letem Jisas i go long han blong olgeta.
“Long yumi, tru God, hem i wan God blong sevem man. Mo Jehova we i Hae Masta, i mekem rod blong man i ronwe long ded.”—Ol Sam 68:20