Talemaot Gud Nyus—Luksave Fasin Blong Ol Man
1 Aposol Pol i talem se yumi mas gat fasin luksave blong talemaot gud nyus long ol man we oli blong ol narnarafala kantri mo jyos. Tede, samfala oli talem se oli bilif. Sam narafala oli no intres long ol samting blong speret mo ol fasin blong wosip. Yumi ol pablisa blong Kingdom, yumi mas luksave ol fasin blong ol man we yumi faenem long wok blong prij. Long rod ya, mesej blong Kingdom i save pulum “ol narnarafala man.”—1 Kor. 9:19-23, NW.
Mekem Fasin Blong Yu i Stret Long Ol Man
2 Sipos yumi luksave ol fasin blong ol man, yumi save storebaot ol kwestin we oli intres long hem. Yumi mas rere gud from. Sipos wan pablisa i save finis olgeta tok we i stap long ol buk mo ol magasin, ale, hem i save talemaot gud nyus long wan fasin we i stret long ol defren kaen man we hem i faenem. Ating yumi mas toktok long sam olfala, sam yangfala, sam hed blong famle, sam woman we i stap long haos, no sam woman we i stap wok. Taswe yumi mas mekem ol tok blong yumi oli stret long ol fasin blong ol man ya, mo yumi mas jusumgud ol samting we yumi wantem tokbaot.
3 Taem yu faenem wan man, traem kasem save long ol fasin blong laef blong hem. Ating yu save luksave sipos hem i gat pikinini, sipos hem i gat skul finis, sipos hem i lukoat gud long haos blong hem, mo sam narafala samting. Nao, traem faenem sam fas tok we i stret long laef blong hem, mo hem i save intres long olgeta. Askem sam kwestin we i no go tumas insaed long ol bisnes blong hem, mo lesin gud long ol ansa we hem i mekem. Long fasin ya, yu save kasem save long ol bilif mo ol filing blong hem, mo faenem beswan rod blong toktok moa wetem hem.
Mekem Sam Tok We i Stret Long Ol Man
4 Taem yu stap kam long wan haos, maet yu luksave sam doli, no sam pikinini. Ale, yu save talem ol fas tok blong stampa tok blong prij olsem: “Mifala i stap toktok wetem ol papa mo mama long rod blong tijim ol pikinini. Naoia, plante papa mama oli wari from we ol skul blong pikinini i no moa tijim gud ol pikinini long ol gudfala fasin. ?Ating yu luksave samting ya?” Lesin long ansa we hem i mekem. Sipos yu haremsave we hem i gat bilif, yu save gohed olsem: “Baebol i talem se yumi mo ol pikinini blong yumi, yumi nidim sam waes tok blong lidim yumi. Traem luk wanem hem i talem long Proveb 14:12.” Taem yu ridim finis vas ya, yu save talem se: “Mi jes ridim wan tok we i soemaot olsem wanem ol advaes blong Baebol oli save halpem yumi long laef blong yumi.” Openem buk Baebol—?Tok Blong God no Tok Blong ol Man? long pej 174, mo ridim laswan haf blong japta. Nao, traem givimaot buk ya blong 130 VT.
5 Sipos man i soemaot we hem i no tingbaot ol advaes blong Baebol, yu save gat fasin luksave mo jenisim ol tok blong yu blong oli kam stret long man ya. Yu save talem se: “?Maet mi mi save askem long yu wanem samting i pulum yu blong gat tingting olsem long Baebol?” Lesin long ansa blong hem, nao yu save talem se: “Mi haremsave ol tok blong yu. I no longtaem mi bin ridim wan tok long buk ya, mo mi ting se bambae yu save intres long hem.” Openem buk long pej 6 mo ridim ol haf 3 mo 4. Ridim tu faswan tok blong haf 5, pej 7. Askem sipos man ya i agri blong skelem sam pruf we i halpem finis sam man, nao olgeta tu oli bilif we Baebol i rili kamaot long God.
6 Sipos yumi rere gud, mo yumi gat fasin blong luksave se ol man oli wanem kaen man, bambae yumi save talem olsem aposol Pol, se: “Long fes blong olgeta defrenkaen man, mi mekem olsme we mi tu mi gat sem fasin we olgeta oli gat, blong yusum olgeta rod evriwan blong sevem sam long olgeta.—1 Kor. 9:22; Prov. 19:8.