Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • km 6/91 pp. 1-2
  • Fasgud Long God Olsem Kraes

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

  • Fasgud Long God Olsem Kraes
  • Kingdom Wok Blong Yumi—1991
  • Ol Sabtaetol
  • Sem Samting
  • WOK STRONG MO NO FRAET
  • FASGUD LONG GOD, FASIN BLONG LAEF BLONG YUMI
  • Joenem Fasin Fasgud Long God Long Fasin Blong Stanap Strong Longtaem
    Wajtaoa—1993
  • Joenem Fasin Fasgud Long God Long Fasin Blong Stanap Strong Longtaem
    Wajtaoa—2002
  • Wosip Blong God Mo Ol Sas Samting
    Kristin Wok Mo Laef—Buk Blong Miting—2019
Kingdom Wok Blong Yumi—1991
km 6/91 pp. 1-2

Fasgud Long God Olsem Kraes

1 Tok ya long Baebol “fasgud long God,” i minim bigfala ona we yumi givim long Jeova God, mo olsem wanem yumi fasgud long wok blong hem. Nambawan man blong soem fasin fasgud long God, hemia Masta blong yumi, Jisas Kraes.

2 From fasin blong laef blong hem long wol, Jisas i soemaot se hem i stap fasgud long God fulwan. Taswe i gud we yumi tingbaot sam samting long laef blong hem. Mo ol samting we yumi mas tingbaot moa, hemia ol samting we oli joen wetem wok blong hem, we hem i nambawan man blong karem tok blong Jeova God.

WOK STRONG MO NO FRAET

3 Aesea 61:2 i tokbaot “yia blong gladhat blong Jeova.” Jisas i wok strong blong talemaot samting ya. Blong folem eksampel blong Jisas long las dei blong rabis fasin blong wol ya, yumi mas wok strong long wok ya we i save sevem laef blong plante man. Mo tu, olsem Jisas, yumi mas no fraet. ?From wanem? From we plante man oli no laekem mesej blong Kingdom we yumi stap talemaot. Hem i stikim olgeta moa taem yumi tokbaot dei blong panis blong Jeova.

4 Blong yumi no fraet blong talemaot mesej ya mo blong soemaot fasin fasgud long God, yumi nidim we tabu speret blong Jeova i stap wetem yumi mo i lidim yumi. Long Luk 4:​18, Jisas i talem se: “Speret blong [Jeova, NW] i stap long mi.” Sipos speret blong Jeova mo blesing blong hem i stap wetem yumi, yumi save fasgud long hem mo mekem hem i glad. Yumi mas mekem samting ya oltaem nomo, evri dei long laef blong yumi. Taswe fasin fasgud long God i mas stap wetem ol man blong God oltaem long laef blong olgeta. Aposol Pol i talem se: “Yes, be long olgeta samting we yufala i kakae mo we yufala i dring, mo long olgeta fasin blong yufala, oltaem yufala i mas leftemap nem blong God.”​—⁠1 Korin 10:31.

FASGUD LONG GOD, FASIN BLONG LAEF BLONG YUMI

5 Nomata wanem samting we yumi mekem, be yumi no mas fogetem se oltaem yumi mas folem Kraes. Blong mekem olsem, yumi save tekem evri jans blong talemaot gud nyus long ol narafala. Long manis Jun, i gud we yumi yusum buk ya Mankind’s Search for God blong mekem olsem.

6 Sipos wan man i talem long yumi se hem i gat skul blong hem finis, yumi save ansa long hem long kaengud fasin, mo ating yumi save talem se: “Mi mi glad blong storeyan wetem ol man we oli gat ol defren skul blong olgeta. Ol man oli folem plante defren rod blong lukaot God long laef blong olgeta. [Long ples ya yu save talemaot Ol Wok 17:​26, 27, sipos yu ting se i stret blong mekem olsem.] I luk olsem we kolosap olgeta man oli no lukaot God wanwan, be oli folem skul blong papa mama blong olgeta nomo. I stat long taem we oli bon, papa mama i pulum olgeta oli go long skul blong tufala, mo oli stap yet long skul ya. ?Yu yu luk we kolosap evri man i mekem olsem? Hemia nao poen ya we faswan japta blong buk ya Mankind’s Search for God i talem. [Soem pej 8, haf 12.] Sipos yumi tekem taem blong traem kasem save moa long ol narafala skul, samting ya i save tijim yumi long plante samting mo openem ae blong yumi. Buk ya i eksplenem stampa, ol fasin, mo tijing blong ol bigfala skul blong wol.”

7 Wan samting we i stap insaed long fasin blong laef blong yumi: Yumi stap talemaot dei blong panis blong God mo yia blong gladhat blong hem. Be i no hemia nomo. Yumi mas fasgud long God long laef blong yumi wanwan mo insaed long famle tu. Yumi mas folem Jisas. Yumi mas tijim ol narafala long fasin fasgud long God from eksampel blong yumi. Sipos yumi fasgud long God olsem Kraes, oltaem bambae yumi traehad blong mekem tingting mo hat blong yumi i gud mo i stret. Nao bambae yumi presem Jeova mo yumi stap tru long hem.

8 Yumi hop se fasin fasgud long God we yumi stap soemaot bambae i givhan long plante narafala we oli stap lukaot God. Yumi hop se fasin ya bambae i pulum ol gudfala man blong kasem save long trufala God, Jeova.

    Ol buk long Bislama (1987-2026)
    Logaot
    Login
    • Bislama
    • Serem
    • Setemap Olsem Yu Wantem
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Rul
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Login
    Serem