Japta 5
?God i Agri Long Wosip Blong Hu?
1. ?Wan woman Sameria i wantem save wanem, long saed blong wosip?
?SAMTAEM yu bin tingbaot se, ‘God i agri long wosip blong hu?’ Maet wan woman i bin tingbaot kwestin ya, taem hem i toktok wetem Jisas Kraes, kolosap long Hil ya Gerisim long Sameria. Woman ya i tokbaot olsem wanem wosip blong ol man Sameria i defren long hemia blong ol man Jyu. Hem i talem se: “Ol bubu bifo blong mifala long Sameria oli mekem wosip long God antap long bigfala hil ya. Be yufala man Isrel i stap talem se ‘Jerusalem nomo i stret ples blong mekem wosip long God.’ ” (Jon 4:20) ?Jisas i talem long woman Sameria ya se God i agri long olkaen wosip? no ?Hem i talem se i gat sam spesel samting we man i mas mekem, blong God i glad long hem?
2. ?Jisas i talem wanem blong ansa long woman Sameria ya?
2 Ansa blong Jisas i mekem woman ya i sek: “I gat taem i stap kam we bambae yufala i no moa save mekem wosip long Papa blong yumi long bigfala hil ya, mo long Jerusalem tu.” (Jon 4:21) Longtaem finis, ol man Sameria oli fraet long Jeova, mo oli wosip long ol narafala god long Hil ya blong Gerisim. (2 King 17:33) Be Jisas Kraes i talem se ples ya mo Jerusalem, bambae tufala evriwan i no moa impoten long saed blong trufala wosip.
WOSIP WETEM SPERET MO TRUTOK
3. (a) ?From wanem ol man Sameria oli no rili save God? (b) ?Olsem wanem ol Jyu we oli gat bilif mo ol narafala, oli save kam olsem we oli save God?
3 Jisas i gohed blong talem long woman Sameria ya se: “Yufala man Sameria, yufala i stap mekem wosip long God, we yufala i no save hem. Mifala man Isrel, mifala i stap mekem wosip long God, we mifala i save hem from we rod blong God blong sevem man, hem i kamaot long ol man Isrel.” (Jon 4:22) Ol man Sameria ya oli gat plante gyaman tingting long saed blong skul. Mo tu, oli bilif se ol faef faswan buk blong Baebol nomo oli kamaot long God. Mo oli ridim ol faef buk ya long ol hanraet blong olgeta nomo, hemia we oli kolem Faef Buk blong ol man Sameria. From samting ya, oli no rili save God. Be ol man Jyu, God i bin putum save long saed blong Baebol long han blong olgeta. (Rom 3:1, 2) Baebol i givim ol save we ol man Jyu, we oli gat bilif, mo ol narafala we oli wantem lesin, oli nidim, blong oli save God.
4. ?Jisas i talem se ol man Jyu wetem ol man Sameria tu, oli mas mekem wanem sipos oli wantem se God i agri long wosip blong olgeta?
4 Jisas i soem se ol man Jyu mo ol man Sameria tugeta, oli mas jenisim fasin blong olgeta blong wosip, sipos oli wantem mekem God i glad. Hem i talem se: ‘I gat taem i stap kam, yes, taem ya i kam finis, we prapa man blong mekem wosip i save mekem wosip long Papa blong yumi wetem speret mo trutok. Hemia nao ol prapa man blong mekem wosip we Papa blong yumi i wantem blong oli stap mekem wosip long hem. God, hem i Speret, mo olgeta we oli mekem wosip long hem oli mas mekem wetem speret mo trutok.’ (Jon 4:23, 24) Yumi mas wosip long God ‘wetem speret.’ Hat blong yumi we i pusum yumi blong mekem wosip, i mas fulap long bilif mo lav. Yumi save wosip long God ‘wetem trutok’ sipos yumi stadi long Tok blong hem, Baebol, mo sipos yumi wosip long hem folem ol trutok we hem i stap soemaot. ?Yu yu wantem blong mekem olsemia?
5. (a) ?Wanem mining blong tok ya “wosip”? (b) ?Yumi mas mekem wanem, sipos yumi wantem se God i agri long wosip blong yumi?
5 Jisas i talem klia se God i wantem trufala wosip. Samting ya i soem se i gat sam kaen wosip we Jeova i no agri long olgeta. Fasin blong wosip long God, i minim se yumi givim bigfala ona mo respek long hem, mo yumi mekem tabu wok blong hem. Sipos yu soem ona long wan haeman, ating yu wantem tumas blong mekem wok blong hem, mo mekem ol samting we hem i glad long olgeta. Oraet nao, yumi wantem blong mekem God i glad. Taswe, yumi no talem nomo se, ‘Skul blong mi i stret long mi.’ Yumi mas jekemgud wosip blong yumi, blong luk sipos i laenap wetem ol samting we God i wantem.
MEKEM OL SAMTING WE PAPA LONG HEVEN I WANTEM
6, 7. ?From wanem Jisas i no wantem save samfala we oli talem se oli man blong hem?
6 Yumi ridim Matyu 7:21-23, mo yumi traem lukaot wan impoten samting, blong soem sipos God i agri long olkaen wosip no no gat. Jisas i talem se: “I no olgeta man evriwan we oli stap singaot mi se ‘Masta blong mi, Masta blong mi’ we bambae oli save go insaed long nyufala wol ya we God i king long hem. Man we i stap mekem ol samting we Papa blong mi long heven i wantem, hem nomo bambae i save go insaed. Long Lasdei, bambae plante man oli save singaot long mi se ‘Masta, Masta, long nem blong yu, mifala i talemaot ol tok we God i givim long mifala. Mo long nem blong yu, mifala i ronemaot plante devel. Mo long nem blong yu, mifala i mekem plante merikel. ?Olsem wanem long mifala?’ Be bambae mi mi save talem stret long fes blong olgeta, se ‘Neva mi mi save yufala. Yufala i man blong mekem i nogud, yufala i gowe long mi.’ ”
7 Blong mekem trufala wosip long God, yumi mas luksave se Jisas Kraes i Masta. Be ol vas ya oli soem se, plante man we oli talem se oli man blong Jisas, oli mestem wan samting long wosip blong olgeta. Jisas i talem se samfala oli save mekem “plante merikel,” ating oli talem se oli mekem sikman i kamgud. Be oli no mekem samting we Jisas i talem se i impoten. Oli no “mekem ol samting we Papa blong [hem] long heven i wantem.” Sipos yumi wantem mekem God i glad, yumi mas faenemaot wanem nao ol samting we Papa long heven i wantem, mo biaen yumi mas mekem.
STRET SAVE I SAVE LUKAOTGUD LONG YUMI
8. ?Blong mekem ol samting we God i wantem, yumi nidim wanem? ?Wanem ol rong tingting we yumi mas sakem?
8 Blong mekem ol samting we God i wantem, yumi nidim stret save long saed blong Jeova God mo Jisas Kraes tu. Stret save olsem i lidim man blong kasem laef blong olwe. Taswe yumi evriwan i mas tinghevi long wok ya blong kasem stret save we i kamaot long Tok blong God, Baebol. Samfala oli talem se yumi no nidim blong wari long samting ya. Oli talem se bigfala samting, hemia se yumi mas wosip wetem ful hat blong yumi, mo wok strong long wosip blong yumi. Sam narafala oli talem se, ‘Sipos yu no gat plante save, yu no nid blong mekem plante samting.’ Be, Baebol i pulum yumi blong kasem moa save long saed blong God mo ol stampa tingting blong hem.—Efesas 4:13; Filipae 1:9; Kolosi 1:9.
9. ?Olsem wanem stret save i save lukaotgud long yumi, mo from wanem yumi nidim samting ya blong lukaot long yumi?
9 Ol save olsem, bambae i lukaotgud long yumi, blong mekem se wosip blong yumi i no kam doti. Aposol Pol i tokbaot wan speret man, we i stap gyaman se hem i “wan enjel blong laet.” (2 Korin 11:14) Wetem gyaman fasin olsem, speret man ya, Setan, i stap traehad blong lidim yumi i go long rong rod, we yumi mekem samting we God i no wantem. Sam narafala speret man we oli joen wetem Setan, oli spolem wosip blong plante man tu. Pol i talem se: ‘Ol nesen oli stap mekem sakrifaes long ol rabis speret, oli no mekem long God.’ (1 Korin 10:20) Ating plante man oli ting se oli stap wosip long stret rod, be oli no mekem ol samting we God i wantem. Setan i stap lidim olgeta oli go long rong rod, ale oli mekem gyaman wosip we i no klin long ae blong God. Bambae yumi tokbaot Setan mo ol rabis enjel biaen. Be yumi mas save se, ol enemi ya blong God oli rili stap spolem wosip blong ol man long wol.
10. ?Bambae yu mekem wanem sipos wan man i putum posen long wora saplae blong yu? ?Stret save long saed blong Tok blong God i save mekem yumi naf blong mekem wanem?
10 Sipos yu save se wan man i putum posen long wora saplae blong yu, from i wantem kilim yu i ded, ?bambae yu gohed blong dring wora ya? No gat. Bambae yu traehad kwiktaem blong faenem wan narafala wora, we i klin mo i gud blong dring. Oraet nao, stret save long saed blong Tok blong God, i mekem yumi naf blong luksave trufala skul, mo blong sakem ol samting we oli save mekem wosip blong yumi i doti long ae blong God, we hem i no agri long hem.
TIJIM OL TOK BLONG MAN NOMO
11. ?From wanem wosip blong plante man Jyu i no stret?
11 Taem Jisas i stap long wol, plante man Jyu oli no folemgud ol stret save blong God long laef blong olgeta. From samting ya, oli lusum jans blong stap olsem ol klin man long ae blong Jeova. Long saed blong olgeta, Pol i raetem se: ‘Mi save wetnes long olgeta ya, se oli strong blong mekem wosip long God. Be wosip blong olgeta i no stanap long stret save.’ (Rom 10:2) Olgeta nomo oli jusum wanem kaen wosip oli wantem mekem long God. Oli no lesin long Hem.
12. ?Wanem samting i mekem wosip blong ol man Isrel i kam doti, mo wanem i kamaot from?
12 Fastaem, ol man Isrel oli folem trufala skul we God i givim long olgeta. Be biaen, oli spolem skul ya wetem ol tijing mo waes blong man. (Jeremaea 8:8, 9; Malakae 2:8, 9; Luk 11:52) Ol lida blong skul blong ol man Jyu, hemia ol Farisi, oli ting se God i agri long wosip blong olgeta. Be Jisas i talem long olgeta se: “Taem profet Aesea bifo i talemaot tok we God i givim long hem, hem i makemgud yufala ya we yufala i gat tu tingting. Hem i talemaot we God i talem se ‘Ol man ya oli stap ona long mi long ol toktok nomo blong olgeta, be hat blong olgeta i stap longwe long mi. Oli stap mekem wosip long mi blong nating nomo, from we taem oli tij, oli talem se Tok blong God ya, be i tok blong man nomo.’ ”—Mak 7:6, 7.
13. ?Olsem wanem yumi save mekem i sem mak olsem ol Farisi?
13 ?Yu ting se yumi save mekem sem mak olsem ol man Farisi ya? Yes, yumi save mekem olsem, sipos yumi no stadigud long ol samting we God i talem long saed blong wosip, be yumi folem nomo ol kastom blong skul, we ol olfala blong yumi oli lanem yumi long olgeta. Pol i givim woning long saed blong bigfala denja ya. Hem i raetem se: ‘Tabu speret i talemaotgud, se bambae, long taem ya we kolosap wol i finis, sam man oli save lego fasin blong bilif long God. Bambae olgeta ya oli obei long ol devel we oli blong gyaman nomo, bambae oli biaen long ol toktok ya we ol rabis speret nomo oli tijim olgeta long hem.’ (1 Timote 4:1) Taswe, i no naf we yumi ting se God i glad long wosip blong yumi. Maet yumi sem mak long woman Sameria we i toktok wetem Jisas. Maet yumi folem fasin blong wosip we papa mama blong yumi oli lanem yumi long hem. Be, yumi mas sua se yumi stap mekem ol samting we God i agri long olgeta.
LUKAOT BLONG NO MEKEM GOD I KROS
14, 15. ?From wanem yumi mas lukaot oltaem, nating se yumi gat sam save finis long saed blong wanem we God i wantem?
14 Sipos yumi no lukaot, yumi save mekem samting we God i no agri long hem. Olsem aposol Jon, we hem i foldaon long fes blong wan enjel blong ‘wosip long hem.’ Be enjel ya i givim woning se: “No, yu no mekem olsem. Yumitufala i man blong wok nomo, wetem ol brata blong yu, olgeta ya we oli stap holem trutok we Jisas i wetnes long hem se i tru. Yu mas presem God nomo.” (Revelesen 19:10) From samting ya, ?yu yu luksave nid blong mekem sua se wosip blong yu i no kam doti from samkaen fasin blong wosip long aedol?—1 Korin 10:14.
15 Sam Kristin long taem bifo, oli stat blong folem ol kastom blong skul we God i no glad long olgeta. Ale, Pol i askem long olgeta se: “?Be weswe nao yufala i wantem gobak bakegen long ol masta ya blong yufala bifo, ol devel ya we oli no gat paoa nating, we oli no save givim wan samting nating long yufala? ?Weswe yufala i wantem kam olsem slef nomo blong olgeta ya bakegen? ?Weswe yufala i stap tingbaot tabu dei blong olgeta ya, mo tabu manis, mo tabu taem, mo tabu yia olsem? Man, yufala i mekem mi mi fraet tumas. !Ating mi hadwok long yufala blong nating nomo!” (Galesia 4:9-11) Ol man ya oli bin kasem save blong God. Be biaen, oli mekem i no stret, taem oli folem ol kastom blong skul, mo holem ol tabu dei we Jeova i no agri long olgeta. Taswe Pol i talem se, yumi mas “traehad blong faenemaot wanem fasin Masta blong yumi i glad long hem.”—Efesas 5:10.
16. ?Olsem wanem Jon 17:16 mo 1 Pita 4:3 i save halpem yumi blong luk sipos God i glad long sam tabu dei mo kastom, no no gat?
16 Yumi mas lukaotgud blong no holem ol tabu dei blong skul, mo ol narafala kastom we oli no stret long ol loa blong God. (1 Tesalonaeka 5:21) Jisas i tokbaot ol man blong hem se: “Olsem we mi mi no man blong wol ya, olgeta ya tu oli no man blong wol ya.” (Jon 17:16) ?Skul blong yu i stap joen long ol lafet mo tabu dei, we oli brekem rul ya se yumi no mas joen nating long wol ya? no ?Ol man long skul blong yu, oli joen samtaem long ol kastom mo lafet, we insaed long olgeta, i save gat ol fasin olsem aposol Pita i tokbaot? Hem i raetem se: “Longtaem tumas yufala i stap long fasin blong hiten man. Bifo, oltaem yufala i stap mekem i nogud wetem woman, yufala i stap wantem ol samting nogud, mo yufala i stap dring we yufala i lusum hed. Bifo, oltaem yufala i stap mekem lafet blong ronem woman mo blong dring grog blong kam fuldrong. Mo yufala i stap prea long ol narafala god long ol fasin we i no stret nating. Naoia i naf.”—1 Pita 4:3.
17. ?From wanem yumi mas blokem eni samting we i joen wetem tingting blong wol ya?
17 Aposol Jon i talem klia se yumi mas ronwe long ol fasin we oli joen wetem ol tingting blong rabis wol ya raonabaot long yumi. Jon i raetem se: “I nogud yufala i stap laekem ol fasin blong wol mo ol samting we oli stap long hem. Bambae yufala i no mekem olsem. Man we i laekem tumas ol fasin blong wol, hem i no save laekem Papa blong yumi. Ol fasin ya we i stap long wol oli olsemia. Oltaem man i wantem tumas ol rabis samting we tingting blong hem i wantem, mo i wantem tumas ol samting we ae blong hem i luk, mo i flas tumas long ol samting we hem i gat. Be ol fasin ya oli no kamaot long Papa blong yumi, oli stap kamaot long wol ya nomo. Mo wol ya wetem ol samting we ol man blong hem oli wantem, oli stap lus. Be man we i stap mekem ol samting we God i wantem, hem i stap we bambae i no save lus samtaem.” (1 Jon 2:15-17) ?Yu yu makem se, olgeta we oli “stap mekem ol samting we God i wantem,” bambae oli stap we oli no save lus samtaem? !Yes, sipos yumi mekem ol samting we God i wantem, mo ronwe long ol wok we oli joen wetem ol fasin blong wol ya, yumi save gat jans blong kasem laef we i no save finis!
OBEI LONG OL NAMBAWAN RUL WE GOD I PUTUMAP
18. ?Wanem tingting we i no stret we sam man Korin oli gat long saed blong fasin blong olgeta, mo yumi lanem wanem samting from?
18 God i wantem se ol man we oli wosip long hem oli mas obei long ol nambawan rul we hem i putumap. Sam man Korin long taem bifo oli gat rong tingting. Oli ting se God bambae i letem olgeta oli mekem ol rabis fasin. Taem yumi ridim 1 Korin 6:9, 10, yumi luk se tingting ya i rong olgeta. Blong mekem wosip we God i agri long hem, olgeta tok mo wok blong yumi oli mas mekem God i glad. ?Fasin blong wosip blong yu i lidim yu long rod ya?—Matyu 15:8; 23:1-3.
19. ?Olsem wanem tru wosip i gat paoa long fasin we yumi mekem long ol narafala?
19 Fasin we yumi mekem long ol narafala man tu, i mas laenap wetem ol rul blong God. Jisas Kraes i talem long yumi, blong mekem long ol man olsem we yumi wantem se oli mekem long yumi. Hemia haf blong wosip we i tru. (Matyu 7:12) Tingbaot tok blong hem tu, long saed blong fasin blong soem lav we i olsem lav blong wan stret brata: “From we yufala i stap laeklaekem yufala, bambae olgeta man oli luksave se yufala i man blong mi.” (Jon 13:35) Ol disaepol blong Jisas oli mas laeklaekem olgeta, mo mekem i gud long ol Kristin brata blong olgeta mo long ol narafala.—Galesia 6:10.
WOSIP LONG OLGETA LAEF BLONG YU
20, 21. (a) ?God i wantem wanem kaen wosip? (b) ?From wanem Jeova i no agri long wosip blong ol man Isrel long taem blong Malakae?
20 Long hat blong yu, maet yu wantem blong mekem wosip we God i agri long hem. Sipos i olsem, yu mas kasem tingting blong Jeova long saed blong wosip. Disaepol Jemes i talem klia se, tingting blong God nao i impoten, i no tingting blong yumi. Jemes i talem se: “Prapa fasin blong ona long God ya we i Papa blong yumi, we hem i luk se i klin gud mo i stret gud, hemia. Man i mas goraon long ol pikinini we oli no gat papa blong olgeta, mo long ol widowoman, blong givhan long olgeta long ol trabol we i kasem olgeta. Mo i mas holem laef blong hem i klin we ol rabis fasin blong wol i no save spolem.” (Jemes 1:27) Wetem tingting blong mekem God i glad, yumi evriwan i mas jekemgud wosip blong yumi, blong mekem sua se i no gat ol fasin we God i no laekem, we oli stap spolem wosip blong yumi. Mo yumi mas lukaot se i no gat wan samting we yumi fogetem blong mekem, we i impoten long tingting blong God.—Jemes 1:26.
21 Wosip we i klin mo we yumi mekem long olgeta laef blong yumi, hemia nomo Jeova i glad long hem. (Matyu 22:37; Kolosi 3:23) Taem nesen blong Isrel i no wosip long God long fasin ya, God i talem se: “Wan pikinini boe i save ona long papa blong hem, mo slef i ona long hae masta blong hem. Mi mi papa blong yufala, be yufala i no ona long mi. Mo mi mi hae masta blong yufala, be yufala i no fraet long mi.” Oli mekem God i kros, taem oli mekem sakrifaes long hem long ol anamol we oli blaen, haf bodi blong olgeta i nogud, no oli sik. God i no agri long wosip olsem. (Malakae 1:6-8) Jeova i hae tumas, taswe i stret we hem i mas kasem wosip we i klin we i klin. Hem i no save agri long wosip blong wan man we i no givim ful ona long Hem nomo.—Eksodas 20:5; Proveb 3:9; Revelesen 4:11.
22. ?Sipos yumi wantem se God i agri long wosip blong yumi, bambae yumi ronwe long wanem samting? ?Mo bambae yumi mekem wanem?
22 I luk olsem we woman Sameria ya we i toktok wetem Jisas, i wantem wosip long God long fasin we God i agri long hem. Sipos yumi wantem olsem, bambae yumi ronwe long olgeta tijing mo fasin we oli save mekem wosip blong yumi i kam doti. (2 Korin 6:14-18) Bambae yumi traehad blong kasem stret save long saed blong God, mo mekem ol samting we hem i wantem. Bambae yumi folemgud ol rul blong hem, blong mekem se hem i save agri long wosip blong yumi. (1 Timote 2:3, 4) Ol Wetnes blong Jeova oli stap traehad blong mekem samting ya. Mo oli singaot yu long kaen fasin, blong joen wetem olgeta blong wosip long God ‘wetem speret mo trutok.’ (Jon 4:24) Jisas i talem se: “Hemia nao ol prapa man blong mekem wosip we Papa blong yumi i wantem blong oli stap mekem wosip long hem.” (Jon 4:23) I gud sipos yu yu wan long ol man ya. Olsem woman Sameria ya, yu yu wantem blong kasem laef we i no save finis. (Jon 4:13-15) Be yu luk we ol man oli stap kam olfala mo oli ded. Japta we i kam biaen, bambae i eksplenem from wanem i olsem.
JEKEM SAVE BLONG YU
?Jon 4:23, 24 i talem se God i save agri long wanem kaen wosip?
?Olsem wanem yumi save faenemaot sipos God i glad no i no glad long sam kastom mo lafet?
?Wanem sam samting we yumi mas mekem, blong God i save agri long wosip blong yumi?