-
Pem Gol We Oli Bonem Finis Long FaeaRevelesen—Nambawan En
-
-
2 Oli spolem olfala taon ya Laodisia finis, sam ston nomo i stap. Tede sipos man i aot long Alasehir, i ron i go samwe long 88 kilomita long saotis, hem i save luk ol ston we oli stap yet long ples we Laodisia i stap fastaem. Ples ya i kolosap long taon ya Denisli. Long faswan handred yia, Laodisia i wan bisi mo rij taon. Hem i stap long kona we tu bigfala rod i joen. Mo hem i stampa taon blong ol big bisnes mo bang. I gat wan narafala samting tu we i mekem hem i rij. Taon ya i stap salem wan gudfala meresin blong ae. Mo long taon ya oli stap somap ol naes klos, we oli wokem long hea blong sipsip we i blak. Fastaem, taon ya i sot long wora. Afsaed long taon ya, i gat wan stampa blong hot springwora, nao ol man oli digim wan smol krik blong mekem wora ya i ron i kam kasem taon ya. Taswe, taem wora ya i kasem taon, hem i no moa hot, mo i no kolkol tu.
-
-
Pem Gol We Oli Bonem Finis Long FaeaRevelesen—Nambawan En
-
-
6. (a) ?Jisas i talem se ol man long kongregesen blong Laodisia oli olsem wanem long saed blong speret? (b) ?Wanem gudfala eksampel blong Jisas we ol Kristin long Laodisia oli no folem?
6 ?Jisas i talem wanem mesej long ol man Laodisia? Hem i no talem wan gudfala tok blong leftemap tingting blong olgeta. Hem i tok stret nomo long olgeta, i se: “Mi mi save finis fasin blong [yu]. Long ol wok blong [yu], i olsem we [yu yu] no hot, mo [yu yu] no kol tu. Sipos [yu yu] hot gud no [yu yu] kol gud, hemia i moa gud, bambae mi mi moa glad long [yu]. Be from we [yu yu] hafhaf nomo, olsem we [yu yu] no hot gud, [yu yu] no kol gud, bambae mi finis long [yu], olsem we mi traot, nao [yu yu] kamaot long maot blong mi.” (Revelesen 3:15, 16) ?Sipos yu yu stap long kongregesen ya mo yu harem mesej ya blong Masta Jisas Kraes, bambae yu yu tingting olsem wanem? ?Yu ting se mesej ya i mas wekemap tingting blong yu, nao yu skelemgud yu wan? Tru ya, ol man ya long Laodisia oli mas wekemap tingting blong olgeta, from we olgeta oli kam les man finis long saed blong speret. Oli no gat tangkyu, oli no tinghevi nating long saed blong speret. (Skelem 2 Korin 6:1.) From we olgeta oli Kristin man, oli mas folem eksampel blong Jisas. Oltaem hem i wok strong long wok blong Jeova, olsem we faea i laet long hem. (Jon 2:17) Mo tu, olgeta we oli gat tingting daon oli luksave se oltaem Jisas i gat kaen mo kwaet fasin. Fasin ya i mekem olgeta oli haremgud olsem we wan kap kolwora i mekem man i haremgud long hot taem. (Matyu 11:28, 29) Be ol Kristin long Laodisia oli no hot gud mo oli no kol gud. Olgeta oli olsem wora ya we i ron i kam kasem taon blong olgeta. Oli hafhaf nomo long saed blong speret. From samting ya, maet bambae Jisas i finis long olgeta, ‘olsem we hem i traot, nao oli kamaot long maot blong hem.’ Oltaem yumi mas traehad blong folem eksampel blong Jisas. Yumi mas wok strong blong mekem ol narafala oli haremgud long saed blong speret, olsem we oli dring kolwora.—Matyu 9:35-38.
-