-
‘!Yumi Glad, Yumi Mekem Wosip Long Jeova!’Kingdom Wok—2003 | Oktoba
-
-
‘!Yumi Glad, Yumi Mekem Wosip Long Jeova!’
1. ?Wanem i stap givim bigfala glad long ol man blong Jeova?
1 Aposol Pol i raetem se: “Yufala we i joen long Masta blong yumi, oltaem yufala i mas glad. Mi mi talem bakegen, se yufala i mas glad.” (Fil. 4:4) Yumi kasem bigfala glad from blesing ya blong talemaot gud nius long ol man, mo givhan long olgeta we oli gat fasin olsem sipsip, blong oli mekem wosip long Jeova. (Luk 10:17; Wok 15:3; 1 Tes. 2:19) ?Be olsem wanem sipos sam samtaem yumi no faenem glad long wok blong prij? ?Yumi save mekem wanem?
2. ?Olsem wanem yumi save glad moa sipos yumi tingbaot Man ya we i givim wok ya long yumi?
2 God Nao i Givim Wok Ya: Yumi no mas fogetem se Jeova nao i givim wok ya long yumi blong prij long ol man. Yes, i wan bigfala blesing blong “joen wetem God blong mekem wok blong hem,” hemia wok blong talemaot Kingdom mo pulum ol man oli kam disaepol blong Kraes. (1 Kor. 3:9) Jisas Kraes i stap wetem yumi long wok ya, wan wok we neva bambae yumi gat janis blong mekem bakegen samtaem. (Mat. 28:18-20) Ol enjel tu oli stap joen long wok ya. Oli stap wok wetem yumi naoia, blong tekemaot kakae long garen. (Wok 8:26; Rev. 14:6) Baebol, wetem ol samting we i hapen long ol man blong God, oli soemaot klia se Jeova i stap givhan long ol man blong hem long wok ya. Taswe, taem yumi prij, ‘God i putumap yumi, mo oltaem yumi stanap long fes blong hem, mo yumi stap wok wetem Kraes.’ (2 Kor. 2:17) !Hemia i mas mekem yumi glad!
3. ?Olsem wanem prea i save givhan long yumi blong stap glad long wok blong prij?
3 Blong stap glad long wok blong God, yumi mas prea oltaem. (Gal. 5:22) Yumi save mekem wok blong God long paoa blong hem nomo. From samting ya, yumi mas askem long hem oltaem blong i givim spirit blong hem long yumi, nao bambae hem i glad blong givim spirit ya. (Luk 11:13; 2 Kor. 4:1, 7; Efes. 6:18-20) Sipos yumi prea long saed blong wok blong prij, samting ya i save givhan long yumi blong holem stret tingting taem yumi mitim ol man we oli no glad long gud nius we yumi talemaot. Prea bambae i givhan long yumi blong gohed blong prij wetem glad, we yumi no fraet nating.—Wok 4:29-31; 5:40-42; 13:50-52.
4. ?Olsem wanem yumi save glad moa blong prij sipos yumi reregud, mo wanem sam gudfala rod blong reregud?
4 Reregud: Wan gudfala rod blong glad moa long wok blong prij, i blong reregud. (1 Pita 3:15) I no nidim bigfala taem blong reregud. Ating i nidim sam menet nomo blong tingtingbak long ol fastok we Kingdom Wok i talem long saed blong ol niufala magasin, no blong tingbaot wan rod blong storian we i stret long buk we yumi wantem soemaot. Blong faenem wan gudfala fastok, yu save lukluk long buk ya Reasoning no long ol olfala Kingdom Wok Blong Yumi. Sam pablisa blong Kingdom oli faenem i gud blong raetem wan sot fastok long wan smol pepa. Taem oli storian wetem man, wanwan taem oli save lukluk smol pepa ya, nao samting ya i save givhan long olgeta blong tingbaot tok we oli wantem talem. Olsem nao, bambae oli no fraet no seksek, mo bambae oli soemaot strong tingting taem oli prij.
5. ?Wanem ol blesing we glad i save karem i kam long yumi mo long ol narafala?
5 Glad i save karem plante blesing i kam long yumi. Sipos yumi glad, man blong haos bambae i glad moa blong lesin long tok we yumi talemaot. Mo tu, glad i mekem yumi strong, nao yumi save gohed blong wok. (Neh. 8:10; Hib. 12:2) Antap moa, taem yumi glad long wok blong Jeova, yumi givim ona long hem. Ale, ‘yumi mas glad, yumi mekem wosip long Jeova.’—Sam 100:2.
-
-
?Yumi Tokbaot Wanem Long Ol Magasin?Kingdom Wok—2003 | Oktoba
-
-
?Yumi Tokbaot Wanem Long Ol Magasin?
Wajtaoa Okt. 15
“Plante disisen we yumi mas tekem, oli save jenisim laef blong yumi bigwan. ?Wanem i save givhan long yumi blong tekem ol disisen we oli waes? [Wet long ansa. Nao ridim Ol Proveb 3:6.] Wajtaoa ya i talem faef advaes we oli stanap long Baebol, blong givhan long yumi blong tekem ol waes disisen.”
Wekap! Okt./Dis. (Bislama)
“?Yu yu luk we plante moa tok i stap kamaot naoia, se ol bebet oli strong tumas mo i no gat meresin we i naf blong kilim olgeta? [Wet long ansa.] Magasin ya i tokbaot risen blong samting ya, mo wanem we yumi wanwan i save mekem blong lukaotgud long bodi blong yumi. Hem i tokbaot promes blong Baebol tu, se long fiuja, sik bambae i finis.” Ridim Aesea 33:24.
Wajtaoa Nov. 1
“Ating i gat wan man i bin giaman long yu samtaem. Samting ya i bin hapen long yumi evriwan. Taswe, maet yu stap tingting se, ‘?I gat wan man we mi rili save trastem hem?’ [Wet long ansa. Nao ridim Ol Proveb 3:5.] Magasin ya i eksplenem from wanem yumi save trastem God fulwan. Mo hem i tokbaot tu, olsem wanem blong luksave ol man we yumi save trastem olgeta.”
Wekap! Okt./Dis. (Bislama)
“Tede, i gat plante samting we oli save spolem helt blong yumi, olsem ol sik we ol bebet oli save givim. Be i gat sam samting we yu save mekem blong lukaotgud long helt blong yu. ?Yu save wanem samting? [Wet long ansa.] Magasin ya i tokbaot ol samting we yumi save mekem, mo promes blong Baebol se long fiuja, bambae i no moa gat sik long wol.” Ridim Aesea 33:24.
-