-
Wan Kaon We Yumi Gat Long Ol NarafalaKingdom Wok—2005 | Julae
-
-
Wan Kaon We Yumi Gat Long Ol Narafala
1 Aposol Pol i harem se hem i mas go prij long ol man. Hem i save se Jeova i openem rod long olgeta man blong oli save kasem laef tru long blad blong Pikinini blong Hem. (1 Tim. 2:3-6) Taswe, Pol i talem se: “Mi mi harem se God i givim wok ya long mi we mi mas mekem blong givhan long olgeta man [“mi mi gat kaon long ol man,” NW], nating we oli man blong taon, no oli man blong bus, no oli man we oli gat save, no oli man we oli no save samting.” Blong pembak kaon ya we hem i gat long ol narafala man, hem i wok had blong talemaot gud nius long olgeta, we hem i no spel nating.—Rom 1:14, 15.
2 Olsem Pol, ol Kristin tede oli tekem evri janis blong talemaot gud nius long ol man we oli stap raonabaot long olgeta. From we taem blong “bigfala trabol tumas” i stap kam moa klosap, taem we yumi gat blong faenem olgeta we hat blong olgeta i stret, i stap kam sot moa. I gud sipos trufala lav we yumi gat long ol man i pusum yumi blong gohed strong long wok ya blong sevem ol man.—Mat. 24:21; Esik. 33:8.
3 Pembak Kaon Blong Yumi: Bigfala rod blong faenem ol man, hemia tru long wok blong prij long ol haos wanwan. Long ol teritori we yumi no faenem plante man long haos blong olgeta, i gud yumi raetemdaon mo gobak long ol defren taem. Rod ya bambae i givhan long yumi blong faenem plante moa man. (1 Kor. 10:33) Mo tu, yumi save faenem ol man taem yumi prij long ol stoa mo ofis, long rod, long ol ples blong spel, long paking, mo tru long telefon. Traem ansa long kwestin ya: ‘?Mi mi stap traem bes blong mi blong yusum evri rod blong talemaot tok ya we i givim laef?’—Mat. 10:11.
4 Wan sista we i paenia, i harem se i wok blong hem blong faenem evri man long teritori blong hem. Long wan haos, ol windo oli sat oltaem, mo hem i neva faenem man long haos ya. Be wan dei we paenia ya i no stap prij, hem i luk wan trak i stap long fored blong haos ya. Paenia ya i no wantem mestem janis ya, ale hem i go noknok long doa. Wan man i openem doa, mo paenia ya i prij long hem. Paenia sista ya wetem hasban blong hem tufala i gobak plante taem biaen blong storian wetem man ya. Biaen, man ya i agri blong stadi long Baebol, mo naoia hem i wan brata we i baptaes finis. Brata ya i glad tumas we sista ya i harem se hem i gat responsabiliti blong prij long ol narafala man, blong pembak kaon blong hem.
5 From we yumi stap kam klosap moa long taem blong en, naoia i taem blong rili traehad long wok blong prij, blong yumi save pembak kaon we yumi gat long ol narafala man.—2 Kor. 6:1, 2.
-
-
Haf 11—Givhan Long Ol Baebol Stadi Blong Oli Gohed GudKingdom Wok—2005 | Julae
-
-
Haf 11—Givhan Long Ol Baebol Stadi Blong Oli Gohed Gud
Halpem Ol Studen Blong Mekem Ol Visit
1 Taem wan Baebol studen i stat blong joen long wok blong prij, bambae hem i mitim ol man we oli intres long gud nius. ?Olsem wanem yumi save givhan long niufala pablisa ya, blong i mekem ol visit we oli karem frut, mo blong i givhan long ol man we hem i faenem long wok blong prij, we oli intres?
2 Taem yumi jes faenem ol man long wok blong prij, yumi save mekem rod blong gobak long olgeta. Leftemap tingting blong studen, blong hem i rili intres long olgeta we hem i stap toktok wetem. (Fil. 2:4) Sloslo, trenem hem blong pulum ol man blong oli talemaot tingting blong olgeta, trenem hem blong lesin long olgeta, mo blong makem ol samting we oli wari long hem. Taem wan man i soemaot intres, talem long niufala pablisa ya blong raetemdaon ol save we hem i nidim long saed blong man ya. Yusum save ya blong halpem hem blong mekem rere from ol narafala storian.
3 Mekem Rere Blong Gobak: Tokbaot ol samting we i bin hapen long faswan taem we studen i storian wetem man, mo soem long hem olsem wanem blong jusum wan poen long saed blong gud nius blong Kingdom we i laenap wetem intres blong man. (1 Kor. 9:19-23) Mekem rere wan smol storian wetem studen, yusum wan vas blong Baebol mo wan haf insaed long wan buk blong stadi. Mo tu, mekem rere wan kwestin we hem i save askem long en blong storian, blong mekem rod blong nekis visit. Soemaot long niufala pablisa olsem wanem blong mekem save blong wan man long saed blong Baebol i gru moa, evri taem we hem i go luk hem.
4 Mo tu, i gud sipos yu givhan long studen, blong i lanem wan fastok we i isi nomo blong yusum long ol visit. Afta we hem i talem halo long man blong haos, maet hem i save talem se: “Mi mi glad tumas long laswan storian blong yumitu, mo mi kambak blong serem sam moa save blong Baebol wetem yu, long saed blong [talem poen we yu wantem tokbaot].” Maet yu nidim tu blong soem long niufala pablisa ya, wanem toktok we hem i save yusum taem wan narafala man i kam long doa.
5 Tinghevi Long Ol Visit: Leftemap tingting blong studen, blong hem i soemaot wan gudfala eksampol blong gobak kwiktaem long ol man we oli soem intres. Blong faenem ol man long haos blong olgeta, i nidim strong tingting blong gobak plante taem. Tijim studen olsem wanem blong mekem plan wetem man blong haos blong i gobak, mo givhan long hem blong kasem save se hem i mas holem promes blong hem. (Mat. 5:37) Trenem niufala pablisa ya blong hem i kaen, i tingbaot narafala, mo i gat respek, taem hem i stap lukaotem olgeta we oli olsem ol sipsip, mo taem hem i stap mekem intres blong olgeta i gru.—Taet. 3:2.
-