Бел. под линия
Някои древни преводи („Септуагинта“, „Вулгата“) казват „сина“. Вероятно в еврейския текст е използвано множествено число, за да се придаде величие и достойнство на сина на Йодай Захария, който бил пророк и свещеник.
Някои древни преводи („Септуагинта“, „Вулгата“) казват „сина“. Вероятно в еврейския текст е използвано множествено число, за да се придаде величие и достойнство на сина на Йодай Захария, който бил пророк и свещеник.