-LI A -LII -YƖ ˈBHÖÖNƖƐ -MÄ LAGƆ ˈA WƐLƖƖ ˈMÖ | CHANT DE SALOMON 1-8
Sulamitɩ -ŋlʋyu -lɛ ŋlʋyu—-mɔɲɩ gbäpöö wa kää wa ˈkä -gänɩ
-Yɩ kä ɔ ˈŋlɩ ˈn Zoova ˈa bʋbɔwaa kä ɔ wa ˈkä ˈɔ gbäpöö -gänɩ ˈnɩ?
2:7; 4:12
ˈNɛɛnɩsɛ ɔ -kʋnɩ a-a -mɔ ɔ ˈkää -tiamö -wa
Ɔɔ ˈwʋ ŋlu -mumuë ˈkɔ -mä ˈsunɩ nzɩ ɔ -ɲɛ -mɔ ɔˈɔ -wa ˈsɔ ˈkä ˈwʋ-bhlinɩ
Ɔ -lɛ ˈŋlɔ a -mɔ -lɛmöä ɔɲɩ dʋdʋ ˈwʋ, -ɔ -yi a-a -lii ɔˈɔ ˈmötɛɛnɩ, -ɔ -wʋä ˈwlɩlɩ Lagɔ a ˈyila ˈklʋ a dɔˈwʋ
Nɩkpɛ ˈnɩɛ bhɛnɩ ɔ ˈkɔ -sika -ɲɛ bhïlawɛlɩ ˈsɔ ˈmö ylʋnʋnɩ
ˈYɩbhä -naɲɩ nimï:
‘Sulamitɩ -ŋlʋyu a -wʋwʋsaa a ke -ma n yɩbhä ɔ n ˈkä -gänɩ ˈnɩ?’