Sekant Kingz
25 Eena di naint yaa wen Zedikaiya mi-di rool az king, pahn di tent day a di tent mont, Nebyukadneza di king a Babilan gaahn fait gens Jeroosalem wid ih hoal aami. Nebyukadneza set op kyamp ahn bil wahn waal aal rong di siti fi protek ih soalja dehn. 2 Ahn dehn mi sorong di siti op tu di 11th yaa wen king Zedikaiya mi-di rool. 3 Pahn di naint day eena di foat mont wen di famin mi geh reeli bad da di siti ahn nobadi eena di siti neva ga no food, 4 di Kaldeeyan dehn mi brok dong di siti waal. Ahn wail dehn mi-di sorong di siti, aala King Zedikaiya soalja dehn ron weh joorin di nait. Dehn gaahn chroo di gayt weh mi deh bitween di too waal bai di king gyaadn, ahn King Zedikaiya ron weh tuwaadz di Araba. 5 Bot di Kaldeeyan soalja dehn mi chays afta di king, ahn wen dehn mi kech op tu ahn da di wildanes kloas tu Jeriko, aala di soalja dehn ron weh ahn lef ahn. 6 Den dehn grab di king ahn kehr ahn da Ribla da di king a Babilan soh dat dehn kuda mi joj ahn. 7 Den dehn kil ih son dehn fronta ahn, an afta dat Nebyukadneza dig owt ih aiy dehn ahn chayn op ih han an ih fut dehn ahn kehr ahn da Babilan.
8 Nebyuzaradan di cheef a di gyaad, hoo da di servant a di king a Babilan, gaahn da Jeroosalem pahn di sevent day a di fif mont joorin di 19th yaa wen Nebyukadneza da-mi king da Babilan. 9 Hihn mi bon dong Jehoava templ,* di king palis, an aala di hows dehn eena Jeroosalem. Hihn mi aalso bon dong di hows dehn weh mi bilangz tu di moas impoatant man dehn. 10 Aala di soalja weh deh eena di Kaldeeyan aami weh mi deh wid di cheef a di soalja dehn mi dischrai di waal dehn weh mi deh rong Jeroosalem. 11 Nebyuzaradan di cheef a di soalja dehn mi kehr di res a di peepl weh mi lef da di siti az priznaz, inkloodin dehn wan weh mi ron weh ahn gaan oava tu di king a Babilan said, an evribadi els weh mi liv deh. 12 Bot di cheef a di gyaad mi lef som a di peepl weh mi reeli reeli poa soh dat dehn kuda mi werk az slayv eena di grayp aachad, an eena di feel dehn. 13 Ahn di Kaldeeyan dehn geh di kolom dehn weh mek owta kapa fahn Jehoava templ ahn di kyaat dehn ahn di big kapa baysn* weh mi deh eena Jehoava templ, ahn dehn brok dehn op tu peesiz ahn dehn kehr di kapa da Babilan. 14 Dehn mi aalso kehr di bokit dehn, di shovl dehn, di toolz weh dehn yooz fi kot di wik, di kop dehn, an aala di ada tingz weh dehn yooz fi serv da di templ. 15 Di cheef a di gyaad mi tek di toolz weh dehn yooz fi hoal di schring fahn di lamp, ahn di bowl dehn. Dehndeh tingz mi mek owta pyoar goal ahn silva. 16 Bot ih mi impasabl fi mek dehn way di too kolom weh dehn mek owta kapa, di big kapa baysn, ahn di kyaat dehn weh Salaman mi mek fi Jehoava templ. 17 Eech wan a di kolom mi 26 fut* hai ahn di kyap mi mek owta kapa tu, an ih mi 4 fut* hai, ahn di metal mesh ahn di pomegranet dehn weh mi deh rong eech kyap mi mek owta kapa. Di too kolom mi luk di sayhn way.
18 Di cheef a di gyaad mi aalso kehr Seraiya, di cheef prees,* Zefanaiya, di prees weh help di cheef prees, ahn di chree peepl weh gyaad di gayt. 19 An ih kehr wahn koat ofishal fahn di siti hoo da-mi wahn komishna oava di soalja dehn. Ih mi aalso kehr faiv man weh ih mi fain eena di siti weh mi kloas tu di king, lang wid di aami cheef sekiteri hoo mi-di gyada peepl fahn di lan fi serv eena di aami ahn 60 ada man weh dehn mi fain eena di siti. 20 Nebyuzaradan, di cheef a di soalja dehn, mi tek dehn ahn kehr dehn da Ribla tu di king a Babilan. 21 Di king a Babilan kil dehn da Ribla weh deh da Haymat. Dehn jraiv di peepl fahn Jooda fahn owta dehn lan ahn kehr dehn az prizna.
22 Nebyukadneza di king a Babilan mi put Gedalaiya, hoo da-mi Ahaikam son ahn Shayfan granson, in chaaj a di peepl weh hihn mi lef bihain da Jooda. 23 Wen aala di aami cheef ahn dehn soalja dehn hyaa dat di king a Babilan mi put Gedalaiya fi bee in chaaj a di peepl, rait away dehn gaahn da Mizpa fi si Gedalaiya. Di aami cheef dehn da-mi Netanaiya son Ishmaiyel, Kareeya son Johaynan, Seraiya, hoofa pa da-mi Tanhoomet weh kohn fahn Netoafa, ahn Jaazanaiya, hoofa pa da-mi fahn Mayaka. An aala dehn gaahn lang wid dehn soalja dehn. 24 Soh Gedalaiya mek wahn pramis tu dehn ahn dehn soalja dehn, an ih seh: “Noh bee frayd fi serv di Kaldeeyan dehn. If unu liv ya da Jooda ahn serv di king a Babilan, den evriting gwehn gud fi unu.”
25 Ishmaiyel da-mi paat a di raiyal famili. Fi hihn pa da-mi Netanaiya ahn Netanaiya pa da-mi Elishama. An eena di sevent mont, Ishmaiyel gaahn da Gedalaiya lang wid ten ada man, ahn dehn kil hihn ahn di Jooz ahn di Kaldeeyan dehn weh mi deh wid ahn da Mizpa. 26 Afta dat evribadi, fahn di oaldis tu di yongis, inkloodin di aami cheef dehn, get op ahn gaahn da Eejip, bikaaz dehn mi frayd fi di Kaldeeyan dehn.
27 An eena di yaa wen Eevl-merodak staat rool az king da Babilan, hihn let goh Jehoyakin di king a Jooda fahn owta prizn. Dis da-mi eena di 37th yaa wen Jehoyakin di king a Jooda mi deh da Babilan, eena di 12th mont pahn di 27th day a di mont. 28 Hihn mi chreet ahn gud, an ih mi aana ahn moa dan di ada king dehn weh mi deh wid ahn az prizna da Babilan. 29 Soh Jehoyakin geh nyoo kloaz fi riplays ih prizn kloaz, an ih eet da di king taybl evri day fi di res a ih laif. 30 Soh di king gi ahn food fi eet evri day fi di res a ih laif.