Fers Kingz
17 Now Ilaija* di Tishbait, weh mi liv da Gilyad, tel Ayhab: “Jehoava da di Gaad weh di Izrelait dehn wership, ahn hihn da di Gaad weh Ai serv. Ah swayr eena fi hihn naym dat no dyoo ner rayn wahn jrap fi sohn yaaz anles Ai seh soh!”
2 Den hihn geh dis mesij fahn Jehoava: 3 “Yu fi lef fahn ya ahn goh tuwaadz di ees ahn haid da di Keerit Vali* weh deh tuwaadz di ees a di Jaadn. 4 Yu fi jrink fahn di riva, an Ah wahn koman di rayven dehn fi kehr food fi yu.” 5 Rait away ih du weh Jehoava tel ahn fi du, an ih gaahn stay da di Keerit Vali weh deh ees a di Jaadn. 6 An evri maanin an evri eevnin di rayven dehn mi bring bred ahn meet far ahn, an ih mi jrink waata fahn di riva. 7 Bot afta wahn wail, di riva jrai op bikaaz ih neva rayn no way eena di lan.
8 Den Jehoava tel ahn: 9 “Get op ahn goh da Zarefat weh deh eena Saidan teritori ahn stay deh. Wail yu dehdeh, Ah wahn koman wahn wido fi gi yu food.” 10 Soh ih get op ahn gaahn da Zarefat. Wen ih reech di enchrans a di siti, ih meet wahn wido weh mi-di gyada sohn wud. Soh hihn kaal ahn an seh: “Pleez bring mi wahn lee kop a waata fi mek Ah jrink.” 11 Az shee mi-di goh get it, ih tel ahn: “Pleez bring wahn pees a bred fi mi.” 12 Shee tel ahn: “Ah swayr eena di naym a di livin Gaad Jehoava dat Ah noh ga no bred. Ah onli ga wahn big jaar wid wahn lee hanful a flowa ahn wahn smaal jaar wid wahn lee bit a ail. Now Ah di gyada sohn wud, an Ah gwehn mek sohnting fi mek mee ahn mi son eet. An afta dat, wi wahn ded.”
13 Den Ilaija tel ahn: “Noh frayd. Goh du weh yu seh yu mi wahn du. Bot fers, yooz weh yu ga fi mek wahn smaal loaf a bred weh rong ahn bring it fi mi. Den aftawodz yu ku mek sohnting fi yoo ahn yu son, 14 bikaaz dis da weh Izrel Gaad Jehoava seh: ‘Di big jaar a flowa ahn di smaal jaar a ail noh wahn don til di day wen Jehoava mek ih rayn.’” 15 Soh shee gaahn du weh Ilaija tel ahn fi du. Ahn shee an ih famili lang wid Ilaija mi ga food fi eet fi dayz. 16 Ahn jos laik weh Jehoava mi seh chroo Ilaija, di big jaar a flowa ahn di smaal jaar a ail neva ron owt.
17 Afta dis, di laydi son geh sik, an ih geh soh sik dat ih stap breed. 18 Afta dat shee tel Ilaija: “Servant a di chroo Gaad, wai yu du dis tu mi? Yoo kohn fi rimain mi bowt di mistayk dehn weh Ah mek ahn fi kil mi son?” 19 Bot hihn tel ahn: “Han mi yu son.” Den hihn tek di lee bwai fan ih ma, an ih kehr ahn da di opstayz room wehpaat ih mi-di stay an ih put ahn pahn di bed. 20 Hihn pray tu Jehoava ahn seh: “Jehoava mi Gaad, yu wahn alow dis wido weh Ah di stay wid fi sofa? Wai yu alow ih son fi ded?” 21 Den ih lidong pahn tap a di lee bwai chree taimz, an ih pray tu Jehoava ahn seh: “Jehoava mi Gaad, pleez mek dis lee bwai kohn bak tu laif.” 22 Jehoava mi ansa Ilaija pryaa, ahn di lee bwai kohn bak tu laif. 23 Ilaija tek di lee bwai an ih bring ahn fahn di opstayz room dong tu di hows an ih giv ahn tu ih ma. An Ilaija tel ahn: “Si, yu son alaiv.” 24 Den di laydi tel Ilaija: “Now Ah noa dat yoo da reeli Gaad servant an evriting weh yoo seh fahn Jehoava da chroo.”