Wachtowa ONLAIN LAIBRI
Wachtowa
ONLAIN LAIBRI
Bileez Kriol
  • BAIBL
  • POBLIKAYSHANZ
  • DI MEETIN DEHN
  • lfb lesn 40 p. 98-p. 99 par. 2
  • Dayvid ahn Golaiyat

No veedyo avaylabl fi dis.

Sari, wahn ero hapm wen di veedyo mi-di load op.

  • Dayvid ahn Golaiyat
  • Laan Fahn Peepl Eena di Baibl
Laan Fahn Peepl Eena di Baibl
lfb lesn 40 p. 98-p. 99 par. 2
Dayvid sling wahn stoan aata Golaiyat

LESN 40

Dayvid ahn Golaiyat

Jehoava mi tel Samwel: ‘Goh da Jesi hows. Wan a ih son wahn bee di neks king a Izrel.ʼ Soh Samwel gaahn da Jesi hows. Wen hihn mi si di oaldis son, hihn mi tink tu ihself: ‘Dis yong man da mosi di wan.ʼ Bot Jehoava mi tel Samwel dat hihn da neva di wan. Jehoava mi seh: ‘Ai si weh deh eena wahn persn haat, Ai noh onli si how wahn persn luk pahn di owtsaid.ʼ

Samwel anoint Dayvid

Jesi mi bring siks moa a ih son dehn tu Samwel. Bot Samwel mi seh: ‘Jehoava noh pik non a dehn. Dehnya da aala yu son, er yu ga moa?ʼ Jesi tel ahn: ‘Ah stil ga di yongis wan, Dayvid. Hihn di tek kayr a di sheep.ʼ Wen Dayvid kom een, Jehoava mi tel Samwel: ‘Hihn da di wan!ʼ Soh Samwel mi poar ail pahn Dayvid hed. Dat da how ih anoint ahn fi bee di fyoocha king a Izrel.

Golaiyat

Sohn taim layta, di Izrelaits gaahn waar gens di Filisteen dehn, hoo mi ga Golaiyat eena dehn aami. Hihn da-mi wahn jaiyant wariya. Evri day, hihn mi mak di Izrelaits. Ih hala aata dehn: ‘Sen wahn man fi fait gens mi. If hihn win, wee wahn bee unu slayv. Bot if Ai win, unu wahn bee fi wee slayv.ʼ

Dayvid gaahn da di aami kyamp fi kehr food fi ih breda dehn weh da-mi soalja. Dayvid hyaa weh Golaiyat mi-di hala, den ih seh: ‘Ai gwehn goh fait wid ahn!ʼ King Saal mi seh: ‘Bot yoo da jos wahn bwai.ʼ Dayvid tel ahn: ‘Jehoava wahn help mi.ʼ

Saal chrai mek Dayvid yooz ih aama, bot Dayvid tel ahn: ‘Ah kyaahn fait wid helmit, aiyan ves, ahn soad.ʼ Dayvid tek ih rad an ih sling an ih gaahn pik owt faiv smood stoan fahn di krik ahn put dehn eena ih bag. Den Dayvid ron tuwaadz Golaiyat. Di jaiyant wariya mi hala: ‘Kohn ya, lee bwai. Kohn mek Ah feed yu tu di berd ahn wail animal dehn.ʼ Dayvid neva frayd, soh ih ansa ahn: ‘Yoo di kom aata mi wid wahn soad ahn wahn spyaa, bot Ai di kom aata yoo eena Jehoava naym. Yu noh di fait gens wi; yu di fait gens Gaad. Evribadi ya wahn si dat Jehoava moa powaful dan wahn soad er spyaa. Hihn wahn gi wi vikchri oava unu.ʼ

Den, Dayvid sling wahn stoan wid ih hoal schrent aata Golaiyat. Wid Jehoava help, di stoan bos ih hed an ih mi lef stok eena Golaiyat farid. Di jaiyant jrap ded pahn di grong. Den di Filisteen dehn ron fi dehn laif. Yoo chros eena Jehoava laik Dayvid?

“Di tingz weh pasabl fi Gaad, noh pasabl fi hyoomanz.”—Maak 10:27

Sohn Kweschan: Hoo Jehoava mi chooz fi bee di neks king a Izrel? How Dayvid mi kil Golaiyat?

1 Samwel 16:1-13; 17:1-54

    Bileez Kriol Poblikayshanz (2013-2025)
    Lag Owt
    Lag Een
    • Bileez Kriol
    • Shayr
    • Setinz
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kandishanz fi di Yoos a Dis Websait
    • Praivasi Palisi
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Lag Een
    Shayr