Hechos
2 Y, achiʼel wä nuʼän ronojel mul, Pablo xok akuchï ye kʼo wä ryeʼ y oxiʼ sábados xksaj Rchʼaʼäl Dios kikʼë rchë xertoʼ rchë xqʼax pa kijolon achkë riʼ ri Cristo. 3 Ryä nuqʼalajsaj wä chqä nukʼüt wä chkiwäch rkʼë ri naʼoj ri ye kʼo chpan ri rchʼaʼäl Dios chë kan xkʼatzin wä chë ri Cristo xtäj poqän chqä chë xkʼasöx pä chkikojöl ri kamnaqiʼ. Ryä nuʼij wä chkë: «Ya reʼ ri Cristo, ri Jesús, ri najin ntzjoj chiwä». 10 Kan chpan ri aqʼaʼ riʼ, ri qachʼalal xekitäq äl Pablo chqä Silas pa tinamït Berea. Taq xeʼapon, xebʼä pa sinagoga ri akuchï ye kʼo wä ri judíos. 11 Ye kʼa ri judíos más ütz kinaʼoj xkiʼän chkiwäch ri aj Tesalónica, rma chë ryeʼ kan xkiyaʼ kixkïn che rä ri xbʼix chkë, y ronojel qʼij nkinukʼuj wä rwäch ri Rchʼaʼäl Dios rchë nkitzʼët we kantzij wä ri najin ntzjöx chkë. 16 Ye kʼa taq Pablo najin wä yeryoʼej chriʼ Atenas, ryä kan itzel xnaʼ ran taq xtzʼët chë ryon wä tyox ye kʼo chpan ri tinamït. 17 Rma riʼ, xbʼä pa sinagoga rchë xertoʼ ri judíos chqä nkʼaj chik winäq ri nkiyaʼ wä rqʼij Dios rchë nqʼax ri rchʼaʼäl Dios pa kijolon. Y ronojel qʼij nuʼän wä riʼ kikʼë ri winäq ri ye kʼo wä pa kʼaybʼäl. 18 Ye kʼa jojun etamanelaʼ ri ye kichiʼil ri epicúreos chqä ri estoicos xkichäp chʼaʼoj rkʼë. Jojun chkë ryeʼ xkiʼij: «Le achï laʼ achiʼel ta xa rbʼanon itzel rjolon, ma nqʼax ta chqawäch ri nuʼij». Ye kʼo chik nkʼaj xkiʼij: «Achiʼel ta xa kidioses ri nkʼaj chik tinamït najin yertzjoj». Xkiʼij wä riʼ rma Pablo najin wä nutzjoj ri utziläj taq rtzjol chrij Jesús chqä chrij ri qʼij taq xkekʼasöx pä ri kamnaqiʼ. 19 [...] kʼakʼakʼ naʼoj [...] 20 Rma majun bʼëy wä qakʼoxan ta ri najin natzjoj chqë, nqajoʼ nqatamaj achkë yeʼel chë tzij». 22 Rma riʼ, Pablo xpaʼeʼ qʼanäj chnikʼajal ri Areópago chqä xuʼij: «Achiʼaʼ aj Atenas, ntzʼët rïn chë xa bʼa achkë niʼän, rïx achiʼel ta kan más niyaʼ kiqʼij ri dioses ke chkiwäch ri nkʼaj chik. 23 Nbʼij riʼ rma taq najin wä yibʼiyïn chpan ri tinamït chqä najin wä yentzʼët ronojel ri kʼo rqʼij chiwäch, xintzʼët jun porobʼäl ri tzʼibʼatäl reʼ chwäch: ‹Che rä jun Dios ri ma tamatäl ta rwäch›. Rïn najin kʼa ntzjoj ri Dios riʼ ri niyaʼ rqʼij rïx chqä ma itaman ta rwäch. 25 Chqä ma nuyoʼej ta chë ri winäq nkitoʼ rma majun ta nkʼatzin che rä, rma kan yë ryä nyaʼö kikʼaslemal jontir winäq, nuyaʼ rxlaʼ yaʼ chkë chqä jontir ri nkʼatzin chkë. 26 Ryä xuʼän chë xa rkʼë jun achï xeʼel wä pä jontir winäq rchë nkinujsaj rwäch le Rwachʼlew, y xuʼän qa chë kan pa rqʼijul nsamäj jontir chwäch y xuʼij qa kʼa akuchï ütz yejeʼ wä ri winäq. 27 Xuʼän riʼ rchë chë ri winäq nkikanuj Dios, tapeʼ achiʼel xa ta pa qʼequʼn najin nkikanuj wä, y kantzij na wä chë nkïl; rma ryä ma kan ta näj kʼo wä chqë röj. 28 Rma ryä röj kʼo qakʼaslemal, nqslon chqä yoj kʼo aweʼ. Achiʼel wä kibʼin jojun chkë ri itzʼibʼanelaʼ rïx: ‹Röj chqä yoj ralkʼwal ryä›. 32 Ye kʼa, taq xkikʼoxaj chë ryä najin ntzjon chë xkekʼasöx pä ri kamnaqiʼ jojun chkë ri winäq kan xetzeʼen chrij chqä nkʼaj chik xkiʼij: «Jun na chik qʼij yatqakʼoxaj». 34 ye kʼa jojun achiʼaʼ xebʼä äl rkʼë chqä xkinmaj chrij Cristo. [...]