Kʼutunïk rchë natjoj awiʼ chrij ri wuj Tqatzjoj jontir «chrij ri Ruqʼatbʼäl Tzij Dios» Kʼutunïk rchë natjoj awiʼ chrij ri wuj Tqatzjoj jontir «chrij ri Ruqʼatbʼäl Tzij Dios» Mapas Ri xebʼanö re wuj reʼ Rucholajen Carta del Cuerpo Gobernante INTRODUCCIÓN TJONÏK 1 «Jäx y keʼitjoj ri winäq rchë yeʼok ntzeqelbʼëy» SECCIÓN 1 SECCIÓN 1 • HECHOS 1:1-6:7 “Han llenado Jerusalén con sus enseñanzas” TJONÏK 2 «Xkixok n-testigos» TJONÏK 3 «Xyaʼöx ri loqʼoläj ruchqʼaʼ Dios pa kiwiʼ» TJONÏK 4 Achiʼaʼ ri «ma kan ta achkë kibʼanik» chqä «ma xebʼä ta chkipan nmaʼq taq tijobʼäl» TJONÏK 5 «Kʼo chë nqanmaj rutzij Dios, ri nqʼatö tzij pa qawiʼ» SECCIÓN 2 SECCIÓN 2 • HECHOS 6:8-9:43 “Comenzó una gran persecución contra la congregación” TJONÏK 6 «Esteban [...] kan ütz tzʼeton rma Dios chqä kan kʼo ruchqʼaʼ Dios rkʼë» TJONÏK 7 «Xqʼalajsaj [...] ri utziläj taq rutzjol chrij Jesús» TJONÏK 8 «Ri congregación majun ta chik kʼayewal xyaʼöx pa ruwiʼ» SECCIÓN 3 SECCIÓN 3 • HECHOS 10:1-12:25 “Gente de las naciones había aceptado la palabra de Dios” TJONÏK 9 «Dios ma yeruchaʼ ta ri winäq» TJONÏK 10 «Ri ruchʼaʼäl Jehová kan xkraj riʼ» SECCIÓN 4 SECCIÓN 4 • HECHOS 13:1-14:28 “Enviados por el espíritu santo” TJONÏK 11 «Más kiʼ kikʼuʼx xkiʼän chqä xyaʼöx más ri loqʼoläj ruchqʼaʼ Dios pa kiwiʼ» TJONÏK 12 Ma xkixiʼij ta kiʼ xetzjon «rma ri uchqʼaʼ yaʼon pa kiqʼaʼ rma Jehová» SECCIÓN 5 SECCIÓN 5 • HECHOS 15:1-35 “Los apóstoles y los ancianos se reunieron” TJONÏK 13 «Taq xetzjon yän kowan chrij riʼ» TJONÏK 14 «Jontir ri yoj kʼo aweʼ xqachʼöbʼ» nqaʼän reʼ SECCIÓN 6 SECCIÓN 6 • HECHOS 15:36-18:22 “Regresemos ya a visitar a los hermanos” TJONÏK 15 «Xkʼuqbʼaʼ qa kikʼuʼx ri congregaciones» TJONÏK 16 «Katampä aweʼ Macedonia y kojatoʼ» TJONÏK 17 «Xksaj Ruchʼaʼäl Dios kikʼë rchë xerutoʼ» TJONÏK 18 «Rchë chë ri winäq nkikanuj Dios [...] y kantzij na wä chë nkïl» TJONÏK 19 «Ma tayaʼ ta qa rutzjoxik ri utziläj taq rutzjol» SECCIÓN 7 SECCIÓN 7 • HECHOS 18:23-21:17 Se enseña “públicamente y de casa en casa” TJONÏK 20 «Xbʼä pa nüm chqä majun chik xqʼatö rchë» tapeʼ kʼo xkajoʼ xeqʼatö rchë TJONÏK 21 «Ma yïn ajmak ta we kʼo jun winäq ma nkolotäj ta» TJONÏK 22 «Kan tbʼanatäj kʼa ri nrajoʼ Jehová» SECCIÓN 8 SECCIÓN 8 • HECHOS 21:18-28:31 “Les predicaba el Reino de Dios [...] sin ningún obstáculo” TJONÏK 23 «Tikʼoxaj ri nwajoʼ nbʼij chiwä» TJONÏK 24 «¡Ma taxiʼij ta awiʼ!» TJONÏK 25 «¡Nwajoʼ chë yë César nqʼatö tzij pa nwiʼ!» TJONÏK 26 «Majun ta jun chiwä rïx xtkäm» TJONÏK 27 «Ryä xtzjoj jontir chkë chrij ri Ruqʼatbʼäl Tzij Dios» CONCLUSIÓN TJONÏK 28 «Kʼa pa tinamït ri más näj nkanaj wä» Índice de ilustraciones