BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
Català
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • Colossencs 2
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món

Aquesta selecció no conté cap vídeo.

No s'ha pogut carregar el vídeo.

Contingut de Colossencs

      • Crist és el secret sagrat de Déu (1-5)

      • Anar amb compte amb els que ens volen enganyar (6-15)

      • La realitat pertany al Crist (16-23)

Colossencs 2:1

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «no han vist la meva cara en la carn».

Referències marginals

  • +Col 4:16

Colossencs 2:2

Referències marginals

  • +2Co 1:6
  • +Col 3:14
  • +1Co 2:7; Ef 3:5, 6

Colossencs 2:3

Referències marginals

  • +1Co 1:30; 2:16

Colossencs 2:5

Referències marginals

  • +1Co 14:40
  • +1Co 15:58; He 3:14

Colossencs 2:7

Referències marginals

  • +Ef 2:20; 3:17
  • +Mt 7:24, 25
  • +Ef 5:20; 1Te 5:18

Colossencs 2:8

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «se us endugui com a presa».

Referències marginals

  • +Ef 5:6; He 13:9

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita (Estudi),

    6/2019, p. 2-7

    Referències del Quadern,

    7/2019, p. 2

Colossencs 2:9

Referències marginals

  • +Col 1:19

Colossencs 2:10

Referències marginals

  • +Ef 1:20, 21; 1Pe 3:22

Colossencs 2:11

Referències marginals

  • +Ro 2:29; 6:6; Flp 3:3

Colossencs 2:12

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «aixecats».

Referències marginals

  • +Ro 6:4
  • +Ef 2:6; Col 3:1
  • +Fe 2:24; Ef 1:19, 20

Colossencs 2:13

Referències marginals

  • +Ef 2:1, 5
  • +Fe 2:38

Colossencs 2:14

Notes a peu de pàgina

  • *

    Consulta el glossari.

Referències marginals

  • +Ex 34:27; Dt 31:24-26; He 7:18
  • +Ef 2:14, 15
  • +Ro 7:10; Ga 3:10
  • +Ga 3:13; He 9:15; 1Pe 2:24

Colossencs 2:15

Notes a peu de pàgina

  • *

    O potser «d’ell».

Referències marginals

  • +1Jn 5:4; Ap 3:21

Colossencs 2:16

Referències marginals

  • +Ro 14:3, 17
  • +Sl 81:3
  • +Ro 14:6

Colossencs 2:17

Referències marginals

  • +He 8:5; 10:1
  • +Jn 14:6; He 9:11, 12

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita (Estudi),

    10/2023, p. 25

Colossencs 2:18

Notes a peu de pàgina

  • *

    Expressió utilitzada en els ritus d’iniciació dels misteris pagans.

Referències marginals

  • +Flp 3:14

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita (Estudi),

    11/2017, p. 25-29

Colossencs 2:19

Referències marginals

  • +Ef 1:22, 23
  • +Ef 2:21; 4:16

Colossencs 2:20

Referències marginals

  • +Ga 4:3; Col 2:8
  • +Ef 2:15; Col 2:14

Colossencs 2:22

Referències marginals

  • +Mt 15:9

Colossencs 2:23

Referències marginals

  • +1Tm 4:3

Índexs

  • Guia de recerca

    La Bíblia respon, article 182

General

Col. 2:1Col 4:16
Col. 2:22Co 1:6
Col. 2:2Col 3:14
Col. 2:21Co 2:7; Ef 3:5, 6
Col. 2:31Co 1:30; 2:16
Col. 2:51Co 14:40
Col. 2:51Co 15:58; He 3:14
Col. 2:7Ef 2:20; 3:17
Col. 2:7Mt 7:24, 25
Col. 2:7Ef 5:20; 1Te 5:18
Col. 2:8Ef 5:6; He 13:9
Col. 2:9Col 1:19
Col. 2:10Ef 1:20, 21; 1Pe 3:22
Col. 2:11Ro 2:29; 6:6; Flp 3:3
Col. 2:12Ro 6:4
Col. 2:12Ef 2:6; Col 3:1
Col. 2:12Fe 2:24; Ef 1:19, 20
Col. 2:13Ef 2:1, 5
Col. 2:13Fe 2:38
Col. 2:14Ex 34:27; Dt 31:24-26; He 7:18
Col. 2:14Ef 2:14, 15
Col. 2:14Ro 7:10; Ga 3:10
Col. 2:14Ga 3:13; He 9:15; 1Pe 2:24
Col. 2:151Jn 5:4; Ap 3:21
Col. 2:16Ro 14:3, 17
Col. 2:16Sl 81:3
Col. 2:16Ro 14:6
Col. 2:17He 8:5; 10:1
Col. 2:17Jn 14:6; He 9:11, 12
Col. 2:18Flp 3:14
Col. 2:19Ef 1:22, 23
Col. 2:19Ef 2:21; 4:16
Col. 2:20Ga 4:3; Col 2:8
Col. 2:20Ef 2:15; Col 2:14
Col. 2:22Mt 15:9
Col. 2:231Tm 4:3
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
La Bíblia. Traducció del Nou Món
Colossencs 2:1-23

Carta als Colossencs

2 Vull que us adoneu que estic lluitant molt per vosaltres, pels de Laodicea+ i per tots els que no m’han vist personalment.* 2 Ho faig per consolar els seus cors,+ perquè estiguin harmoniosament units en amor+ i tinguin totes les riqueses que provenen d’estar completament segurs de la seva comprensió, i així aconseguir un coneixement exacte del secret sagrat de Déu, és a dir, Crist.+ 3 En ell estan molt ben amagats tots els tresors de la saviesa i del coneixement.+ 4 Us dic això perquè ningú us enganyi amb raonaments persuasius. 5 Encara que no estic amb vosaltres físicament, estic amb vosaltres en esperit, i estic content de veure el vostre bon ordre+ i la fermesa de la vostra fe en Crist.+

6 Per tant, de la mateixa manera que heu acceptat Crist Jesús, el Senyor, continueu caminant en unió amb ell, 7 sent arrelats i edificats en ell,+ ben establerts en la fe,+ tal com se us va ensenyar, i estigueu plens d’agraïment.+

8 Aneu amb compte que ningú us atrapi* valent-se de filosofies i raonaments falsos i buits+ que es basen en tradicions humanes, en les coses elementals del món i no pas en Crist, 9 perquè en ell viu corporalment tota la plenitud de la naturalesa divina.+ 10 D’aquesta manera, heu aconseguit la plenitud per mitjà d’ell, el cap de tot govern i tota autoritat.+ 11 Per la relació que teniu amb ell, també vau ser circumcidats, però no amb una circumcisió feta amb mans humanes, sinó amb la circumcisió que pertany al Crist, que consisteix a desfer-se del cos carnal.+ 12 Perquè vau ser enterrats amb ell en el seu bateig+ i, per la vostra relació amb ell, també vau ser ressuscitats*+ juntament amb ell per la fe que teniu en l’obra poderosa de Déu, que el va ressuscitar d’entre els morts.+

13 A més, encara que estàveu morts per les vostres ofenses i perquè la vostra carn no estava circumcidada, Déu us va donar la vida juntament amb ell.+ Ens va perdonar bondadosament totes les nostres ofenses+ 14 i va esborrar el document escrit a mà+ que consistia en decrets+ i que anava en contra nostra.+ El va treure del mig al clavar-lo al pal de turment.*+ 15 Per mitjà d’aquest,* ha despullat els governs i les autoritats i els ha exhibit en públic, i els porta en una marxa triomfal com els que han sigut conquerits.+

16 Per tant, que ningú us jutgi pel que mengeu o beveu,+ o per la celebració d’una festa, una lluna nova+ o un dissabte.+ 17 Aquestes coses són una ombra del que havia de venir,+ però la realitat pertany al Crist.+ 18 No deixeu que ningú a qui li agradi aparentar ser humil i li agradi l’adoració dels àngels us impedeixi aconseguir el premi.+ Aquestes persones «es posen de part de»* les coses que han vist. La seva manera de pensar carnal fa que s’omplin d’orgull sense motiu 19 i no es mantenen units al cap,+ aquell que fa que tot el cos rebi el que necessita i que estigui unit harmoniosament per mitjà de les articulacions i dels lligaments i que creixi amb el creixement que ve de Déu.+

20 Si vau morir amb Crist pel que fa a les coses elementals del món,+ per què viviu com si encara fóssiu part del món? Per què continueu obeint els decrets+ 21 «no agafis, no tastis, no toquis»? 22 Tot això fa referència a coses que desapareixen amb l’ús. Són manaments i ensenyances d’homes.+ 23 Aquests decrets semblen savis per l’adoració que s’han imposat a si mateixos i per la seva humilitat fingida, el tracte sever al cos,+ però són totalment inútils per combatre els desitjos de la carn.

Publicacions en català (1988-2026)
Tanca sessió
Inicia sessió
  • Català
  • Comparteix
  • Configuració
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condicions d’ús
  • Política de privadesa
  • Configuració de privadesa
  • JW.ORG
  • Inicia sessió
Comparteix