BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
Català
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • Gènesi 22
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món

Aquesta selecció no conté cap vídeo.

No s'ha pogut carregar el vídeo.

Contingut de Gènesi

      • Abraham ha d’oferir Isaac (1-19)

        • Benedicció per mitjà de la descendència d’Abraham (15-18)

      • La família de Rebeca (20-24)

Gènesi 22:1

Referències marginals

  • +He 11:17

Gènesi 22:2

Referències marginals

  • +Gn 17:19; Js 24:3; Ro 9:7
  • +Jn 3:16
  • +2Cr 3:1

Gènesi 22:5

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita (Estudi),

    2/2016, p. 11

Gènesi 22:6

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «ganivet d’escorxar».

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita (Estudi),

    1/2017, p. 32

Gènesi 22:8

Referències marginals

  • +Jn 1:29; 1Pe 1:18, 19

Gènesi 22:9

Referències marginals

  • +Jn 10:17, 18

Gènesi 22:10

Referències marginals

  • +He 11:17

Gènesi 22:12

Referències marginals

  • +He 11:17-19; Jm 2:21

Gènesi 22:14

Notes a peu de pàgina

  • *

    Significa ‘Jehovà proporcionarà’ o ‘Jehovà s’assegurarà’.

Referències marginals

  • +Gn 22:2; 2Cr 3:1

Índexs

  • Guia de recerca

    La Bíblia respon, article 125

Gènesi 22:16

Referències marginals

  • +He 6:13, 14
  • +Jn 3:16; Ro 8:32; He 11:17

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita,

    15/10/2012, p. 23-24

Gènesi 22:17

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «la porta».

Referències marginals

  • +Gn 13:14, 16; 15:1, 5; Fe 3:25
  • +Sl 2:8; Dn 2:44

Gènesi 22:18

Referències marginals

  • +Gn 3:15; Ro 9:7; Ga 3:16
  • +Ga 3:8

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita (Pública),

    Núm. 3 2020 p. 14-15

    La Torre de Guaita (Estudi),

    12/2018, p. 4

Gènesi 22:19

Referències marginals

  • +Gn 21:31

Gènesi 22:20

Referències marginals

  • +Gn 11:26, 29

Gènesi 22:22

Referències marginals

  • +Gn 25:20

Gènesi 22:23

Referències marginals

  • +Gn 24:15; Ro 9:10

General

Gèn. 22:1He 11:17
Gèn. 22:2Gn 17:19; Js 24:3; Ro 9:7
Gèn. 22:2Jn 3:16
Gèn. 22:22Cr 3:1
Gèn. 22:8Jn 1:29; 1Pe 1:18, 19
Gèn. 22:9Jn 10:17, 18
Gèn. 22:10He 11:17
Gèn. 22:12He 11:17-19; Jm 2:21
Gèn. 22:14Gn 22:2; 2Cr 3:1
Gèn. 22:16He 6:13, 14
Gèn. 22:16Jn 3:16; Ro 8:32; He 11:17
Gèn. 22:17Gn 13:14, 16; 15:1, 5; Fe 3:25
Gèn. 22:17Sl 2:8; Dn 2:44
Gèn. 22:18Gn 3:15; Ro 9:7; Ga 3:16
Gèn. 22:18Ga 3:8
Gèn. 22:19Gn 21:31
Gèn. 22:20Gn 11:26, 29
Gèn. 22:22Gn 25:20
Gèn. 22:23Gn 24:15; Ro 9:10
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
La Bíblia. Traducció del Nou Món
Gènesi 22:1-24

Gènesi

22 Després d’això, el Déu verdader va posar a prova Abraham,+ i li va dir: «Abraham!» I ell li va contestar: «Soc aquí!» 2 I Déu li va dir: «Si us plau, agafa el teu fill Isaac,+ el teu únic fill que tant estimes,+ i viatja a la terra de Morià.+ Allà, dalt d’una de les muntanyes que jo et mostraré, ofereix-lo com a ofrena cremada.»

3 Així que Abraham es va llevar d’hora al matí, va preparar el burro i es va endur dos dels seus servidors i el seu fill Isaac. Va tallar la llenya per a l’ofrena cremada i llavors va començar el seu viatge cap al lloc que el Déu verdader li havia dit. 4 Al tercer dia, Abraham va aixecar la vista i va veure el lloc des de lluny. 5 Aleshores Abraham va dir als seus servidors: «Vosaltres quedeu-vos aquí amb el burro. El meu fill i jo anirem fins allà, adorarem Déu i després tornarem aquí, amb vosaltres.»

6 Abraham va agafar la llenya per a l’ofrena cremada i la va carregar sobre les espatlles del seu fill Isaac. Després va agafar el foc i el ganivet,* i els dos es van posar a caminar junts. 7 Llavors Isaac va dir al seu pare Abraham: «Pare!» I ell va contestar: «Digue’m, fill meu.» Isaac va dir: «Aquí tenim el foc i la llenya, però, on és l’ovella per a l’ofrena cremada?» 8 I Abraham va contestar: «Fill meu, Déu mateix proporcionarà l’ovella per a l’ofrena cremada.»+ I van continuar caminant tots dos junts.

9 Finalment, van arribar al lloc que el Déu verdader li havia dit, i Abraham va construir-hi un altar i va posar la llenya a sobre. Aleshores va lligar el seu fill Isaac de mans i peus i el va col·locar a l’altar, a sobre de la llenya.+ 10 En aquell moment Abraham va estendre la mà i va agafar el ganivet per matar el seu fill.+ 11 Però l’àngel de Jehovà el va cridar des del cel: «Abraham, Abraham!» I ell va respondre: «Soc aquí.» 12 I ell li va dir: «No facis mal al noi, no li facis res. Perquè ara sé que tems Déu, ja que no t’has negat a donar-me el teu fill, el teu únic fill.»+ 13 Llavors Abraham va aixecar la vista, i just darrere seu hi havia un mascle de les ovelles que tenia les banyes enredades en uns matolls. Abraham hi va anar, va agafar l’ovella i la va oferir com a ofrena cremada en comptes del seu fill. 14 I Abraham li va posar a aquell lloc el nom de Jehovà-Jiré.* És per això que avui dia encara es diu: «A la seva muntanya, Jehovà proporcionarà el necessari.»+

15 L’àngel de Jehovà va cridar Abraham des del cel per segona vegada 16 i va dir: «“Juro per mi mateix”, diu Jehovà,+ “que com que has fet això i no t’has negat a donar-me el teu fill, el teu únic fill,+ 17 sens dubte et beneiré i sens dubte faré que la teva descendència sigui tan nombrosa com les estrelles del cel i com els grans de sorra de la vora del mar.+ I la teva descendència conquerirà les ciutats* dels seus enemics.+ 18 Per mitjà de la teva descendència+ totes les nacions de la terra aconseguiran una benedicció, perquè has escoltat la meva veu.”»+

19 Després, Abraham va tornar on eren els seus servidors, i tots junts se’n van anar a Beerxeba.+ I Abraham va seguir vivint a Beerxeba.

20 Més tard, van comunicar a Abraham aquesta notícia: «Milcà ha donat fills al teu germà Nacor:+ 21 el primogènit és Us, el següent és el seu germà Buz i els altres són Quemuel (el pare d’Aram), 22 Quèssed, Hazó, Pildaix, Jadlaf i Betuel.»+ 23 Betuel va ser el pare de Rebeca.+ Aquests van ser els vuit fills que Milcà va donar a Nacor, el germà d’Abraham. 24 I la concubina de Nacor, que es deia Reümà, també va tenir fills: Tèbah, Gaham, Tahas i Maacà.

Publicacions en català (1988-2026)
Tanca sessió
Inicia sessió
  • Català
  • Comparteix
  • Configuració
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condicions d’ús
  • Política de privadesa
  • Configuració de privadesa
  • JW.ORG
  • Inicia sessió
Comparteix