BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
Català
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • Isaïes 31
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món

Aquesta selecció no conté cap vídeo.

No s'ha pogut carregar el vídeo.

Contingut d’Isaïes

      • La verdadera ajuda ve de Déu, no dels humans (1-9)

        • Els cavalls d’Egipte són carn (3)

Isaïes 31:1

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «genets».

Referències marginals

  • +Is 30:2
  • +Dt 17:15, 16

Isaïes 31:2

Referències marginals

  • +Ez 29:6, 7

Isaïes 31:3

Referències marginals

  • +Sl 33:17; Pr 21:31

Isaïes 31:5

Referències marginals

  • +Dt 32:11, 12; Sl 91:4

Isaïes 31:6

Referències marginals

  • +Is 55:7; Jl 2:12

Isaïes 31:8

Referències marginals

  • +2Re 19:35; 2Cr 32:21; Is 37:36

Isaïes 31:9

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «pal».

  • *

    O «el seu foc».

General

Is. 31:1Is 30:2
Is. 31:1Dt 17:15, 16
Is. 31:2Ez 29:6, 7
Is. 31:3Sl 33:17; Pr 21:31
Is. 31:5Dt 32:11, 12; Sl 91:4
Is. 31:6Is 55:7; Jl 2:12
Is. 31:82Re 19:35; 2Cr 32:21; Is 37:36
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
La Bíblia. Traducció del Nou Món
Isaïes 31:1-9

Isaïes

31 Ai dels que baixen a Egipte per demanar ajuda,+

dels que confien en cavalls,+

dels que confien en carros de guerra perquè són molt nombrosos

i en cavalls de guerra* perquè són poderosos,

però no miren al Sant d’Israel

ni busquen Jehovà.

 2 Però ell també és savi i portarà una desgràcia,

i complirà el que ha dit.

S’aixecarà contra la casa dels malvats

i contra aquells que ajuden els que fan el mal.+

 3 Però els egipcis són simples homes, no són Déu.

Els seus cavalls són carn, i no esperit.+

Quan Jehovà estengui la seva mà,

qui ofereixi ajuda ensopegarà

i qui rebi ajuda caurà;

tots ells moriran a la vegada.

 4 Perquè això és el que Jehovà m’ha dit:

«Tal com un lleó, un lleó jove i fort, rugeix sobre la seva presa

quan un grup de pastors es reuneix per espantar-lo,

però no s’espanta amb els seus crits

ni s’acovardeix amb el soroll que fan,

Jehovà dels exèrcits baixarà per lluitar

a favor de la muntanya de Sió i el seu turó.

 5 Igual que un ocell es llança en picat, Jehovà dels exèrcits defensarà Jerusalem.+

La defensarà i la salvarà.

La perdonarà i la rescatarà.»

6 «Poble d’Israel, torneu a aquell contra qui us heu rebel·lat descaradament.+ 7 Perquè aquell dia, cadascú rebutjarà els seus déus de plata inútils i els seus déus d’or que no valen per a res. Aquests déus els vau fer amb les vostres pròpies mans, i així vau cometre un pecat.

 8 L’assiri morirà per l’espasa, però no per l’espasa d’un home,

i una espasa el devorarà, però no serà l’espasa d’un humà.+

Fugirà per l’espasa

i els seus joves hauran de fer treballs forçats.

 9 La seva roca desapareixerà a causa del terror

i els seus prínceps tindran molta por a causa del senyal»,* diu Jehovà,

que té la seva llum* a Sió i el seu forn a Jerusalem.

Publicacions en català (1988-2026)
Tanca sessió
Inicia sessió
  • Català
  • Comparteix
  • Configuració
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condicions d’ús
  • Política de privadesa
  • Configuració de privadesa
  • JW.ORG
  • Inicia sessió
Comparteix