Salmo
Ngadto sa direktor; sa tono sa “Ang mga Lirio.” Usa ka pahinumdom. Salmo ni Asap.+
2 Sa atubangan ni Epraim ug ni Benjamin ug ni Manases,
Ipakita ang imong pagkagamhanan;+
Dali ug luwasa mi.+
4 Oh Jehova nga Diyos sa mga panon, hangtod kanus-a magsilaob ang imong kasuko ug isalikway nimo ang pag-ampo sa imong katawhan?+
5 Gipakaon nimo silag mga luha ingong tinapay,
Ug gipainom nimo silag daghan kaayong luha.
6 Gitugotan nimo nga makig-away kanamo ang among mga silingan;
Kanunay ming giyagayagaan sa among mga kaaway kon kanus-a nila gusto.+
8 Ang imong katawhan, nga samag punoan sa ubas,+ gikuha nimo gikan sa Ehipto,
Giabog nimo ang mga nasod ug gitanom kini.+
10 Ang kabukiran gitabonan sa landong niini,
Ug ang mga sedro sa Diyos gitabonan sa mga sanga niini.
12 Nganong gilumpag nimo ang mga paril nga bato sa ubasan,+
Nga tungod niana ang tanang nanglabay namupo sa bunga niini?+
13 Gipang-ungad kini sa mga baboyng ihalas sa lasang,
Ug gipangaon kini sa ihalas nga mga mananap sa kapatagan.+
14 Oh Diyos sa mga panon, balik palihog.
Dungaw gikan sa langit ug tan-awa!
Atimana kini nga punoan sa ubas,+
15 Ang punoan nga gitanom sa imong tuong kamot,+
Ug tan-awa ang anak* nga imong gipalig-on alang sa imong kaugalingon.+
Nahanaw kini tungod sa imong pagbadlong.*
17 Hinaot tabangan nimo ang tawo nga anaa sa imong tuong kamot,
Ang anak sa tawo nga imong gipalig-on alang sa imong kaugalingon.+
18 Unya dili mi motalikod kanimo.
Tipigi ming buhi, aron makatawag mi sa imong ngalan.