“Nagpasalamat Ako sa mga Saksi Alang sa Usa ka Nindot nga Sabado”
SINULAT SA KORESPONSAL SA PAGMATA! SA NORWAY
Si Eivind Blikstad, usa ka kolumnista sa mantalaan nga Telemark Arbeiderblad sa Norway, nag-ulohan sa iyang artikulo sama sa ibabaw. Una, iyang gipahayag ang iyang kapikal sa wala dapita nga mga pagbaligya pinaagig sulat, pagbaligya pinaagig telepono, ug mga pagpamisita sa iyang balay—ilabina kon mga buntag sa Sabado. Dayon siya misulat:
“Sa kalit lang, anaa na sila. Sa akong pultahan. Mga Saksi ni Jehova. Sabado sa buntag. Dala ang ilang magasing Pagmata!, Num. 17, Septiyembre 8, 1996. [“Amerikanong mga Indian—Unsay Ilang Kaugmaon?”] Nangutana sila kon buot ko bang mobasa sa magasin tungod kay duna kiniy impormasyon nga gituohan nilang makapainteres kanako. . . . Sa wala pa ako makahigayon sa pagsulti nga dili ako interesado, usa kanila ang miingon: ‘Dunay artikulo bahin sa Amerikanong mga Indian. Nasayod kami nga daghan kag gisulat bahin niini nga tema.’
“Dili ko makabalibad. Kay kon mapukaw gani ang imong garbo sa imong mga kalamposan, ang imong tanang lig-ong mga intensiyon morag mangahanaw. Balik sa sulod, diha sa lamesa samtang namahaw, gidaog ako sa akong kamausisaon. Ang mga Saksi ni Jehova ug ang kaugmaon sa Amerikanong mga Indian morag katingad-an nga kombinasyon. Akong gitaod ang akong antiyohos ug misugod sa pagbasa. Nga dunay gamayng pagbati sa pagkahawod, nagbasa ko uban ang tinamdan nga wala kaayoy mapuslanong bili kini nga magasin.
“Sa mubong pagkaestorya, ang artikulo nga gipahayag sa mga Saksi bahin sa kahimtang sa Amerikanong mga Indian dili lamang maayo—ekselente kaayo kini. Ako nag-awhag sa mga magtutudlo sa Norway nga tunlon nila ang ilang mga pagkamapihigon. Pagpedido kamog mga kopya para sa tagsatagsa sa inyong mga klase! Dalayegon ang paggamit sa mga tinubdan nga mga reperensiya, ug ang pagtudlo tin-aw kaayo. Matinud-anon usab kaayo kini sa mga pangutana diin ang mga tinamdan sa mga Indian ug mga Saksi nagkasukwahi. Walay timailhan sa pagpanglimbong. Ang usa ka problema sa daghang Indian nga reserbasyon maoy bahin sa pagtukod ug mga kasino. Nagtanyag kini ug gikinahanglan kaayong trabaho, apan duna usab ing moral nga mga sangpotanan. Ang pangutana binatid nga gitagad sa paagi nga ang magbabasa makabaton ug pagsabot kon sama sa unsa ang pagka-Indian sa atong siglo.”
Si Blikstad naghinapos: “Tungod kay napalagsik sa akong pagbasa bahin sa mga Indian, akong gihurot ug basa ang nabilin nga bahin sa Pagmata! Ingong pakapin, dunay makapatandog kaayo nga artikulo bahin sa nanagsirang mga kapilya ug mga simbahan sa minahan nga walog sa Rhondda, sa Wales. . . .
“Nawala na ba sa bug-os ang akong pagtulotimbang? Usa ka ateyista nga nagdawat sa pagtulon-an sa mga Saksi nga walay pagsupak? . . . Dili karong adlawa. Nagkinahanglan kita ug makanunayong mga pahinumdom sa kahinungdanon sa pag-ibot sa mga sagbot sa pagkamapihigon. Sa sunod panahong makadungog ko nga pasanginlan ang mga Saksi nga namakak, sa labing menos ako nasayod nga wala sila mamakak bahin sa mga Indian.”
Tungod sa linaing panginahanglan alang sa gula sa Pagmata! bahin sa mga Nitibong Amerikano, 37,000 ka ekstrang kopya ang gipatik sa imprentahan sa Watchtower Society sa New York. Ang usa ka kongregasyon sa Arizona mihangyo ug 10,000 alang sa linaing pagkobre sa ilang teritoryo.
Kon buot nimong makabaton ug dili mapihigong panglantaw sa mga Saksi ni Jehova, palihog ayaw kataha sa pagsulat sa mga magpapatik niini nga magasin, nga naggamit sa kinadul-ang adres nga nalista sa panid 5, o pagtawag sa inyong lokal nga Kingdom Hall. Walay obligasyon, walay bili. Maminatud-on lamang nga mga tubag.
[Picture Credit Lines sa panid 31]
Nawong sa Indian: D. F. Barry Photograph, Thomas M. Heski Collection; nagsayaw nga Indian: Men: A Pictorial Archive from Nineteenth-Century Sources/Dover Publications, Inc.; mga tolda sa Indian: Leslie’s; rektanggulong disenyo: Decorative Art; linginong mga disenyo: Authentic Indian Designs