“Usa ka Butang nga Angayng Mohatag ug Kalipay sa Tanan”
ANG Tuvalu, usa ka matahom nga nasod nga gilangkoban ug siyam ka isla sa Habagatang Pasipiko, dunay populasyon nga mga 10,500. Bisan pa, kay nakaamgo nga ‘kabubut-on sa Diyos nga ang tanang matang sa mga tawo kinahanglang maluwas ug makadangat sa tukmang kahibalo sa kamatuoran,’ ang lokal nga mga Saksi ni Jehova nangandoy nga makabaton ug mga publikasyon sa Bibliya diha sa ilang kaugalingong pinulongan. (1 Timoteo 2:4) Kini nakahatag ug problema, sanglit walay diksiyonaryo nga mabatonan sa maong pinulongan. Sa 1979, ang maong problema giatubang sa usa ka misyonaryo sa mga Saksi ni Jehova nga nag-alagad sa Tuvalu. Siya ug ang iyang asawa nagpuyo uban sa usa ka lokal nga pamilya, nagtuon sa pinulongan, ug anam-anam nga naghimog glossary sa Tuvaluan nga mga pulong. Pagka-1984, ang librong Ikaw Mabuhing Walay Kataposan sa Paraiso sa Yuta gipatik sa Tuvaluan sa Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc.
Si Dr. T. Puapua, ang kanhing primer ministro sa Tuvalu, misulat sa pagpahayag sa iyang apresasyon sa librong Mabuhing Walay Kataposan. Siya misulat: “Kining libroha maoy lain na usab nga bag-o ug importante nga nadugang sa hinungdanong ‘panulondon’ sa Tuvalu. Seguro malipayon kaayo kamo sa bahin nga inyong gidula—usa ka ekselenteng bahin sa pagpalig-on sa espirituwal nga kinabuhi sa mga tawo niining nasora. Ako nagtuo nga kining libroha igasulat diha sa kasaysayan sa Tuvalu kon mahitungod sa pag-imprenta ug edukasyonal nga mga libro. . . . Kini [nga kalamposan] maoy usa ka butang nga angayng mohatag ug kalipay sa tanan.”
Ang listahan sa natigom nga mga pulong sa maghuhubad mitultol sa pagpatik sa Tuvaluan-Ingles nga diksiyonaryo sa 1993. Kini mao ang unang diksiyonaryo sa maong pinulongan alang sa publiko. Di pa dugay, ang National Language Board sa Tuvalu nananghid sa paggamit niini sa paggama sa unang diksiyonaryo sa ilang diyalekto.
Sukad sa Enero 1, 1989, ang binulan nga edisyon sa magasing Bantayanang Torre gipatik diha sa Tuvaluan. Kon ikaw nagbasa niining magasina sa imong ikaduhang pinulongan, nganong dili susihon sa panid 2 ug tan-awon kon ang imong lumad nga pinulongan nalakip ba diha sa mga pinulongan nga niana gipatik Ang Bantayanang Torre? Ang pagbasa niini sa imong lumad nga pinulongan walay duhaduha nga mohatag kanimog dugang kalipay.