Pagsangyaw sa Komersiyal nga Dapit—Paaging Hinapon
ANG sugo ni Jesu-Kristo nga ipaabot ang buluhatong pagwali ngadto sa “kinalay-ang bahin sa yuta” kinahanglang mag-apil sa mga dapit komersiyal. (Buhat 1:8) Sa Hapon, ang pagsangyaw bahin sa Gingharian ngadto sa mga tawo nga nagatrabaho sa publikong mga ahensiya ug mga opisina sa dagkong mga kompaniya usa ka dakong hagit. Ang mga magmamantala sa Gingharian sa usa ka kongregasyon nakabatog permiso sa pagsangyaw uban sa magasin sa usa ka opisina sa siyudad panahon sa tingpaniudto. Ang mga magmamantala wala lamang moampo kang Jehova nga hatagan silag kaisog apan naghatag ug dakong pagtagad sa ilang sinina ug pamatasan ug bisan nag-andam ug mga tarheta nga nagpakita sa ilang mga ngalan ug nagpaila nga sila mga Saksi ni Jehova.
Ang usa ka Saksi moduol sa usa ka trabahante, nga magaingon: “Tabi, gihatagan akog permiso nga makigsulti sa mga tawo dinhi. Mahimo bang mamati ka kanako samtang ikaw nagakaon?” Ang mga Saksi kinahanglang magpakitag maayong panghukom ug mogamit sa mga pulong nga “tinimplahan ug asin.” (Colosas 4:6) Sa ilang unang pagduaw, nakapahimutang silag 39 ka magasin, apan gikinahanglan ang upat ka pagduaw aron makobrehan ang tibuok walo-ka-andanang tinukod diin 1,500 ka tawo ang nagatrabaho. Nakapahimutang sila sa total nga kapin sa usa ka gatos ka magasin ug nakasugod sa mga ruta sa magasin ug nakahimog mga balikduaw.
Usa sa mga magmamantala mihimog usa ka balikduaw sa usa ka manedyer. Sa dihang nadungog niyang gibasa ang usa ka kasulatan gikan sa New World Translation, siya miingon: “Kining Bibliyaha sayon sabton. Ang usa nga akong gibasa sa nangagi maoy sa kinaraang Hinapon ug lisod kaayong basahon.” Ang usa ka kopya sa New World Translation gihatod kaniya sa pagkasunod semana.
Makahimo ka ba ug labaw pa sa teritoryo sa inyong kongregasyon sa pagwali sa maayong balita ngadto sa “tanang matang sa mga tawo,” apil kadtong anaa sa komersiyal nga mga distrito?—Itandi ang 1 Timoteo 2:4.