Watchtower ONLINE NGA LIBRARYA
Watchtower
ONLINE NGA LIBRARYA
Cebuano
  • BIBLIYA
  • PUBLIKASYON
  • MGA TIGOM
  • ijwbq artikulo 66
  • Tinuod ba ang Impiyerno? Unsa ang Impiyerno Sumala sa Bibliya?

Walay video nga available.

Sorry, dunay problema sa pag-load sa video

  • Tinuod ba ang Impiyerno? Unsa ang Impiyerno Sumala sa Bibliya?
  • Tubag sa mga Pangutana Bahin sa Bibliya
  • Sub-ulohan
  • Susamang Materyal
  • Tubag sa Bibliya
  • Ang impiyerno ba maoy lugar diin ang mga tawo sakiton hangtod sa hangtod?
  • Unsay gipasabot sa ilustrasyon ni Jesus bahin sa tawong dato ug kang Lazaro?
  • Ang impiyerno ba nagsimbolo sa pagkanahimulag gikan sa Diyos?
  • Naa na bay nakagawas sa impiyerno?
  • Kinsay Moadto sa Impiyerno?
    Tubag sa mga Pangutana Bahin sa Bibliya
  • Unsay Nahitabo sa Impiyerno nga Kalayo?
    Ang Bantayanang Torre Nagapahayag sa Gingharian ni Jehova—2002
  • Unsa ba Gayod ang Impiyerno?
    Ang Bantayanang Torre Nagapahayag sa Gingharian ni Jehova—2002
  • Ikaduha: Ang mga Daotan Mag-antos sa Impiyerno
    Ang Bantayanang Torre Nagapahayag sa Gingharian ni Jehova—2009
Uban Pa
Tubag sa mga Pangutana Bahin sa Bibliya
ijwbq artikulo 66
Artwork nga gibase sa gituohan sa mga relihiyon, nga nagpakita sa mga tawo nga nag-antos sa nagkalayong impiyerno.

Tinuod ba ang Impiyerno? Unsa ang Impiyerno Sumala sa Bibliya?

Tubag sa Bibliya

Ang pipila ka English nga bersiyon sa Bibliya, sama sa King James Version, naggamit sa pulong “impiyerno” diha sa pipila ka bersikulo. (Salmo 16:10; Buhat 2:27a) Sama sa artwork nga makita niini nga artikulo, daghan ang nagtuo nga ang impiyerno maoy nagkalayong dapit diin silotan ang mga daotan ug paantoson sila hangtod sa hangtod. Pero kana bay gitudlo sa Bibliya?

Niining artikuloha

  • Ang impiyerno ba maoy lugar diin ang mga tawo sakiton hangtod sa hangtod?

  • Unsay gipasabot sa ilustrasyon ni Jesus bahin sa tawong dato ug kang Lazaro?

  • Ang impiyerno ba nagsimbolo sa pagkanahimulag gikan sa Diyos?

  • Naa na bay nakagawas sa impiyerno?

  • Mga teksto sa Bibliya bahin sa impiyerno, o Lubnganan

  • Mga pulong diha sa orihinal nga pinulongan sa Bibliya

  • Kasaysayan sa nagkalayong impiyerno

Ang impiyerno ba maoy lugar diin ang mga tawo sakiton hangtod sa hangtod?

Dili. Ang orihinal nga mga pulong nga gihubad ug “impiyerno” sa pipila ka karaang translation sa Bibliya (Hebreohanon, “Sheol”; Grego, “Hades”) nagtumong sa “Lubnganan,” nga mao ang komon nga lubnganan sa mga tawo. Gipakita sa Bibliya nga kadtong naa sa “Lubnganan” wala nay kinabuhi.

  • Ang mga patay wala nay panimuot, maong dili na sila masakitan. “Walay buluhaton, ni pangatarongan, ni kaalam, ni kahibalo, didto unya sa impiyerno.” (Ecclesiastes 9:10, Douay-Rheims Version) Ang impiyerno dili punog kabanha sa mga tawo nga nag-antos sa kasakit. Hinuon, ang Bibliya nag-ingon: “Ibutang sa kaulawan ang mga daotan ug mohigda nga maghilom diha sa lubnganan [impiyerno, Douay-Rheims].”—Salmo 31:17; Ang Biblia, New Cebuano Version (30:18, Douay-Rheims); Salmo 115:17.

  • Ang Diyos nag-ingon nga ang bayad sa sala maoy kamatayon, dili pagsakit diha sa nagkalayong impiyerno. Giingnan sa Diyos ang unang tawo, si Adan, nga ang pagsupak sa balaod sa Diyos moresultag kamatayon. (Genesis 2:17) Wala siyay giingon bahin sa walay kataposang pagsakit diha sa impiyerno. Human makasala si Adan, gisultihan siya sa Diyos kon unsay iyang silot: “Abog ka ug sa abog ka mobalik.” (Genesis 3:19) Sa ato pa, dili na siya maglungtad. Kon sa nagkalayong impiyerno gyod siya ibutang sa Diyos, seguradong sultihan siya sa Diyos nga didto siya padulong. Wala bag-oha sa Diyos ang silot kon naay mosupak sa iyang mga balaod. Human sa taas nga panahon sukad nga namatay si Adan, gigiyahan sa Diyos ang usa ka magsusulat sa Bibliya sa pag-ingon: “Ang bayad sa sala maoy kamatayon.” (Roma 6:23) Wala nay dugang nga silot, kay “[ang tawo] nga namatay gipagawas na gikan sa iyang sala.”—Roma 6:7.

  • Ang ideya bahin sa walay kataposang pagpaantos gidumtan pag-ayo sa Diyos. (Jeremias 32:35) Kana nga ideya supak sa gitudlo sa Bibliya nga “ang Diyos gugma.” (1 Juan 4:8) Gusto niya nga simbahon nato siya tungod sa atong gugma kaniya, dili tungod sa kahadlok nga sakiton hangtod sa hangtod.—Mateo 22:36-38.

  • Ang maayong mga tawo miadto sa impiyerno. Ang mga Bibliya nga naggamit sa pulong “impiyerno” nagpakita nga ang matinumanong mga tawo, sama ni Jacob ug Job, nagdahom nga moadto sa impiyerno. (Genesis 37:35; Job 14:13) Bisan gani si Jesu-Kristo miadto sa impiyerno dihang namatay siya ug hangtod nga gibanhaw siya. (Buhat 2:31, 32) Busa dihang gigamit niini nga mga Bibliya ang pulong “impiyerno,” kini nagtumong lang sa Lubnganan.b

Unsay gipasabot sa ilustrasyon ni Jesus bahin sa tawong dato ug kang Lazaro?

Kini nga ilustrasyon gigamit ni Jesus ug narekord sa Lucas 16:19-31. Ang mga ilustrasyon nagtudlo natog importanteng mga kamatuoran ug kon unsay hunahuna sa Diyos. Dili tinuod nga panghitabo ang ilustrasyon sa tawong dato ug kang Lazaro. (Mateo 13:34) Aron makakat-og dugang bahin niini nga ilustrasyon, tan-awa ang artikulong “Kinsa ang Tawong Dato ug si Lazaro?”

Ang impiyerno ba nagsimbolo sa pagkanahimulag gikan sa Diyos?

Wala. Supak sa gitudlo sa Bibliya ang doktrina nga ang mga patay nahibalo nga sila nahimulag sa Diyos. Ang Bibliya klarong nag-ingon nga ang mga patay wala nay nahibaloan.—Salmo 146:3, 4; Ecclesiastes 9:5.

Naa na bay nakagawas sa impiyerno?

Oo. Ang Bibliya detalyadong naghisgot sa siyam ka tawo nga miadto sa Lubnganan (gihubad nga “impiyerno” sa pipila ka Bibliya) ug gibanhaw.c Kon nahibalo pa sila sa ilang kahimtang sa dihang didto sila sa impiyerno, giestorya unta nila ang ilang naeksperyensiyahan. Pero makapainteres kay walay bisan usa kanila ang miingon nga gipaantos sila o naa silay naeksperyensiyahan nga bisan unsa. Ngano? Kay sumala sa balikbalik nang gitudlo sa Bibliya, sila wala nay panimuot, nga samag hinanok silang “natulog.”—Juan 11:11-14; 1 Corinto 15:3-6.

a Kadaghanan sa modernong Cebuano nga translation wala maggamit sa pulong “impiyerno” diha sa Buhat 2:27. Hinuon, ang uban naggamit sa mga terminong “lubnganan” (Ang Pulong sa Dios) ug “kalibotan sa mga patay” (Maayong Balita Biblia). Ang uban nag-transliterate lang sa orihinal nga Gregong pulong ingong “Hades.”—Ang Biblia, 2011, Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia.

b Tan-awa ang kahon nga “Mga Pulong Diha sa Orihinal nga Pinulongan sa Bibliya.”

c Tan-awa ang 1 Hari 17:17-24; 2 Hari 4:32-37; 13:20, 21; Mateo 28:5, 6; Lucas 7:11-17; 8:40-56; Juan 11:38-44; Buhat 9:36-42; 20:7-12.

Mga teksto sa Bibliya bahin sa impiyerno, o Lubnganan

Job 14:13: “Imo unta kong tipigan sa Lubnganan [“impiyerno,” Douay-Rheims Version], . . . imo unta kong tagalan ug hinumdoman!”

Kahulogan: Nahibalo ang matinumanong si Job nga ang impiyerno (Lubnganan) magtapos sa iyang pag-antos ug nga kaya siyang banhawon sa Diyos gikan didto.

Salmo 145:20: “Bantayan ni Jehova ang tanang nahigugma kaniya, apan laglagon niya ang tanang daotan.”

Kahulogan: Laglagon, o bug-os nga taposon, sa Diyos ang mga daotan. Dili niya sila tipigang buhi sa impiyerno aron lang paantoson didto.

Ecclesiastes 9:10: “Walay buluhaton o plano o kahibalo o kaalam sa Lubnganan [“impiyerno,” Douay-Rheims Version], ang dapit diin ka moadto.”

Kahulogan: Kadtong naa sa Lubnganan, o impiyerno, wala nay panimuot maong dili na sila mag-antos. Dugang pa, ang maayong mga tawo apil sa gitumong sa magsusulat sa Bibliya niining bersikuloha.

Buhat 2:31: “Siya nga nakakita nang daan niini miingon bahin sa pagkabanhaw ni Kristo, nga ang iyang kalag wala pasagdi sa impiyerno.”—King James Version.

Kahulogan: Si Jesu-Kristo miadto sa impiyerno (Lubnganan) dihang siya namatay.

Roma 6:23: “Ang bayad sa sala maoy kamatayon.”

Kahulogan: Kamatayon, dili ang pagsakit diha sa impiyerno, ang bug-os nga silot sa sala.

Pinadayag 20:13: “Ang kamatayon ug ang impiyerno mitugyan sa mga patay nga diha kanila.”—King James Version.

Kahulogan: Mga patay ang naa sa impiyerno. Mabuhi sila pag-usab pinaagi sa pagkabanhaw.

Pinadayag 20:14: “Ang kamatayon ug ang impiyerno gitambog ngadto sa linaw nga kalayo.”—King James Version.

Kahulogan: Dihang wala nay sulod ang impiyerno (Lubnganan) tungod sa pagkabanhaw, wad-on na kini hangtod sa hangtod, nga samag naugdaw sa kalayo. Human niana, mawala na ang kamatayon nga resulta sa sala ni Adan.—Roma 5:12.

Mga pulong diha sa orihinal nga pinulongan sa Bibliya

Sumala sa makita sa listahan sa ubos, ang mga translator sa Bibliya naggamit sa pulong “impiyerno” ingong kapuli sa orihinal nga mga pulong sa Bibliya nga lahig kahulogan. Tungod niini, daghang magbabasa sa Bibliya ang naglibog. Sa pipila ka kahimtang, morag gustong itudlo sa maong mga translator ang ideya nga ang mga daotan sakiton hangtod sa hangtod, dili laglagon.

  • Sheol (Hebreohanon שְׁאוֹל), Hades (Grego ᾅδης)

    Kahulogan: Komon nga lubnganan sa katawhan.—Salmo 16:10; Buhat 2:31

    Gihubad nga: Lubnganan, impiyerno, gahong (King James Version); kalibotan sa mga patay (Maayong Balita Biblia)

  • Gehenna (Grego γέεννα)

    Kahulogan: Walay kataposang kalaglagan.—Mateo 5:30

    Gihubad nga: Gehenna; impiyerno (King James Version, New International Version); impirno (Maayong Balita Biblia, Ang Maayong Balita Biblia)

  • Tartaro (Grego ταρταρόω)

    Kahulogan: Makauulaw nga kahimtang sa mga demonyo, ang daotang mga espiritung linalang.—2 Pedro 2:4

    Gihubad nga: Tartaro; impiyerno (King James Version, New International Version); imperno (Ang Biblia, 2011)

  • Apoleia (Grego ἀπώλεια)

    Kahulogan: Kalaglagan.—Mateo 7:13

    Gihubad nga: Kalaglagan (Maayong Balita Biblia); impiyerno (Ang Pulong sa Dios)

Kasaysayan sa nagkalayong impiyerno

Pagano ang sinugdanan: Ang karaang mga taga-Ehipto nagtuo sa nagkalayong impiyerno. Ang Book Ȧm-Ṭuat (Amduat), nga gituohan sa mga historyano nga gisulat sa ika-16 nga siglo B.C.E., naghisgot niadtong “itambog ngadto sa mga gahong sa kalayo; ug . . . dili makalingkawas sa nagdilaab nga kalayo.”—The Egyptian Heaven and Hell.

Wala itudlo sa unang mga Kristohanon: “Makapainteres nga sa B[ag-ong] T[ugon] walay impiyernong kalayo nga gisangyaw [ang mga Kristohanon sa unang siglo].”—A Dictionary of Christian Theology.

Impluwensiya sa Gregong pilosopiya: “Sukad sa tungatunga sa ika-2 nga siglo [C.E.] ang mga Kristohanon nga nakakat-on ug Gregong pilosopiya mibati nga kinahanglan nilang ipahayag ang ilang pagtuo subay niini . . . Ang pilosopiya nga ganahan kaayo nila mao ang Platonismo [ang mga pagtulon-an ni Plato].” (Encyclopædia Britannica) Apil niana nga pilosopiya ang pagtulon-an sa pagsakit diha sa kalayo human sa kamatayon. “Sa tanang karaang Gregong mga pilosopo, si Plato ang nakaimpluwensiyag dako sa pagtulon-an bahin sa Impiyerno.”—Histoire des enfers (The History of Hell).

Ang doktrina sa nagkalayong impiyerno gigamit aron ipakamatarong ang pagpaantos sa mga tawo: Panahon sa Spanish Inquisition, kadtong misupak sa mga pagtulon-an sa simbahan gisunog diha sa estaka aron kuno “matilawan nila kon sama sa unsa ang nagkalayong impiyerno,” ug aron maghinulsol sila sa dili pa mamatay. (The Spanish Inquisition, ni Jean Plaidy) Sa susama, gipasunog sa estaka ni Queen Mary I sa England ang mga 300 ka Protestante. Sumala sa usa ka reperensiya, nagtuo siya nga “ang mga kalag niadtong misupak sa simbahan sunogon sa walay kataposan didto sa impiyerno, maong sakto lang nga sundogon ang paagi sa pagsilot sa Diyos, pinaagi sa pagsunog kanila dinhi sa yuta.”—Universal History, ni Alexander Tytler.

Modernong mga kausaban: Gipagaan sa pipila ka relihiyon ang ilang pagtulon-an bahin sa impiyerno. Morag ila ning gihimo aron malipay ang ilang mga membro, dili aron isalikway ang bakak nga doktrina. (2 Timoteo 4:3) “Ang mga tawo gustog Diyos nga mainiton ug mabination . . . Dili na kaayo ginahisgotan karon ang bahin sa sala ug pagkasad-an.”—Professor Jackson W. Carroll.

    Cebuano Publications (1983-2025)
    Log Out
    Log In
    • Cebuano
    • Ipasa
    • Setting
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondisyones sa Paggamit
    • Polisa sa Pribasiya
    • Mga Setting sa Pribasiya
    • JW.ORG
    • Log In
    Ipasa