Watchtower ONLINE NGA LIBRARYA
Watchtower
ONLINE NGA LIBRARYA
Cebuano
  • BIBLIYA
  • PUBLIKASYON
  • MGA TIGOM
  • w96 2/1 p. 16-21
  • Gingharian sa Diyos—Nakasabot Ka ba sa Diwa Niini?

Walay video nga available.

Sorry, dunay problema sa pag-load sa video

  • Gingharian sa Diyos—Nakasabot Ka ba sa Diwa Niini?
  • Ang Bantayanang Torre Nagapahayag sa Gingharian ni Jehova—1996
  • Sub-ulohan
  • Susamang Materyal
  • “Nakasabot sa Diwa” sa Gingharian
  • Ang Pagkasabot May Dalang Responsabilidad
  • Pagsusi sa Atong Kaugalingon May Kalabotan sa Gingharian
  • “Mga Tawong Dili Matarong Dili Makapanunod sa Gingharian sa Diyos”
  • Kon Unsay Gitudlo ni Jesus Bahin sa Gingharian sa Diyos
    Ang Bantayanang Torre Nagapahayag sa Gingharian ni Jehova—2010
  • Kon Unsay Kahulogan sa Gingharian sa Diyos Alang Kanimo
    Ang Bantayanang Torre Nagapahayag sa Gingharian ni Jehova—1992
  • Ang Kamatuoran Bahin sa Gingharian sa Diyos
    Ang Bantayanang Torre Nagapahayag sa Gingharian ni Jehova (Publiko)—2020
  • Gingharian sa Diyos Nagmando Na
    Kahibalo nga Motultol sa Kinabuhing Walay Kataposan
Uban Pa
Ang Bantayanang Torre Nagapahayag sa Gingharian ni Jehova—1996
w96 2/1 p. 16-21

Gingharian sa Diyos—Nakasabot Ka ba sa Diwa Niini?

“Mahitungod sa usa nga napugas sa maayong yuta, mao kini siya ang naminaw sa pulong ug nakasabot sa diwa niini.”​—MATEO 13:23.

1. Unsa ang pipila ka kasagarang mga tinuohan bahin sa ‘gingharian sa mga langit’?

IKAW ba “nakasabot sa diwa” kon unsa ang Gingharian sa Diyos? Ang mga ideya bahin sa ‘gingharian sa mga langit’ nagkadaiya kaayo latas sa kasiglohan. Ang usa ka kasagarang pagtuo taliwala sa pipila ka sakop sa simbahan karong adlawa mao nga ang Gingharian maoy usa ka butang nga gibutang sa Diyos sulod sa kasingkasing sa usa ka tawo panahon sa pagkakombertir. Gibati sa uban nga usa kini ka dapit nga adtoan sa maayong mga tawo human mamatay aron matagamtam ang walay-kataposang kalipay. Ang uban pa nagtuo nga gitugyan sa Diyos sa mga tawo ang pagpatungha sa Gingharian diha sa yuta pinaagi sa ilang pagpaningkamot nga isilsil ang Kristohanong mga pagtulon-an ug mga tulomanon nganha sa kahikayang katilingbanon ug panggamhanan.

2. Sa unsang paagi gipatin-aw sa Bibliya ang Gingharian sa Diyos, ug unsay ipalampos niini?

2 Ugaling lang, tin-awng gipakita sa Bibliya nga ang Gingharian sa Diyos dili usa ka institusyon sa yuta. Ni kini kahimtang sa kasingkasing o ang pagkombertir sa tawhanong katilingban sa pagka-Kristohanon. Tinuod, ang hustong pagsabot kon unsa ang maong Gingharian motultol sa dagkong mga kausaban diha sa mga kinabuhi niadtong nagpakitag pagtuo niini. Apan ang Gingharian mismo maoy usa ka langitnong kagamhanan nga gitukod sa Diyos nga magpatuman sa kabubut-on sa Diyos, nga magwagtang sa mga epekto sa sala ug kamatayon ug magpasig-uli sa matarong nga mga kahimtang sa yuta. Ang maong Gingharian nagmando na sa mga langit, ug sa dili madugay “kini magadugmok ug magtapos niining tanang [tawhanong] gingharian, ug kini mismo mobarog sa mga panahong walay katinoan.”​—Daniel 2:44; Pinadayag 11:15; 12:10.

3. Sa dihang gisugdan ni Jesus ang iyang ministeryo, unsay nabuksan alang sa mga tawo?

3 Ang historyanong si H. G. Wells misulat: “Kining doktrina bahin sa Gingharian sa Langit, nga mao ang pangunang pagtulon-an ni Jesus, ug nga gamay kaayog bahin diha sa Kristohanong mga tinuohan, sa pagkatinuod maoy usa sa labing nabag-o nga mga doktrina nga sukad nakapukaw ug nakapausob sa panghunahuna sa tawo.” Sukad sa sinugdan, ang tema sa ministeryo ni Jesus mao: “Paghinulsol kamo, kay ang gingharian sa mga langit haduol na.” (Mateo 4:17) Siya niadto diha sa yuta isip dinihogang Hari, ug usa sa kinadak-ang mga kangaya, ang dalan gibuksan na niadto aron ang mga tawo dili lamang makaambit sa mga panalangin sa maong Gingharian kondili aron usab mahimong kaubang mga magmamando ug mga saserdote uban ni Jesus sa maong Gingharian!​—Lucas 22:28-30; Pinadayag 1:6; 5:10.

4. Sa unang siglo, unsay pagsanong sa kapid-an ngadto sa “maayong balita sa gingharian,” nga mitultol sa unsang paghukom?

4 Bisan tuod kapid-an ang nakabati sa makalilipay nga “maayong balita sa gingharian,” diyutay ra ang mituo. Sa bahin kadto maoy tungod kay ang relihiyosong mga pangulo “nagatak-op sa gingharian sa mga langit atubangan sa mga tawo.” Ilang “gikuha ang yawi sa kahibalo” pinaagi sa ilang bakak nga mga pagtulon-an. Tungod kay gisalikway sa kadaghanang tawo si Jesus isip ang Mesiyas ug ang dinihogang Hari sa Gingharian sa Diyos, giingnan sila ni Jesus: “Ang gingharian sa Diyos pagakuhaon gikan kaninyo ug igahatag ngadto sa usa ka nasod nga nagapatungha sa mga bunga niini.”​—Mateo 4:23; 21:43; 23:13; Lucas 11:52.

5. Giunsa pagpakita sa kadaghanan niadtong nakabati sa mga ilustrasyon ni Jesus nga sila wala maminaw uban ang pagsabot?

5 Sa dihang nagtudlo sa usa ka dakong panon sa usa ka higayon, si Jesus, sumala sa iyang batasan, migamit ug serye sa mga ilustrasyon aron sulayon ang panon ug mabulag kadtong may hapawhapaw lamang nga interes sa Gingharian. Ang unang ilustrasyon maoy kabahin sa usa ka magpupugas nga nagpugas ug binhi sa upat ka matang sa yuta. Ang unang tulo ka matang dili maayo sa pagpatubo sa mga tanom, apan ang kataposang matang maoy “maayong yuta” nga nagpatunghag maayong mga bunga. Ang mubong ilustrasyon gitapos uban ang pag-awhag: “Papamatia siya nga may igdulungog.” (Mateo 13:1-9) Kadaghanan niadtong presente nakabati kaniya, apan sila wala ‘mamati.’ Wala silay panukmod, walay tinuod nga interes sa pagkasayod kon sa unsang paagi ang binhi nga napugas ubos sa nagkalainlaing mga kahimtang maoy sama sa Gingharian sa mga langit. Sila namauli ngadto sa ilang adlaw-adlaw nga mga kinabuhi, lagmit naghunahuna nga ang mga ilustrasyon ni Jesus maoy maayo lamang nga mga estorya uban sa mga tema bahin sa maayong kagawian. Pagkatugob nga pagsabot ug pagkatagsaon nga mga pribilehiyo ug mga kahigayonan ang wala nila maangkon tungod kay ang ilang mga kasingkasing maoy dili masanongon!

6. Nganong ang pagsabot sa “sagradong mga tinago sa gingharian” gitugot lamang ngadto sa mga tinun-an ni Jesus?

6 Giingnan ni Jesus ang iyang mga tinun-an: “Kaninyo gikatugot ang pagsabot sa sagradong mga tinago sa gingharian sa mga langit, apan kanila kini wala ikatugot.” Sa pagkutlo kang Isaias, siya midugang: “‘Kay ang kasingkasing niini nga katawhan nahimong dili-madinawaton, ug pinaagi sa ilang mga dalunggan sila nakadungog nga walay pagsanong, ug ilang gipiyong ang ilang mga mata; aron dili gayod sila makakita pinaagi sa ilang mga mata ug makapaminaw pinaagi sa ilang mga dalunggan ug makasabot sa diwa niini pinaagi sa ilang mga kasingkasing ug makapamalik, ug ayohon ko sila.’ Hinunoa, malipayon ang inyong mga mata tungod kay nagpakakita sila, ug ang inyong mga dalunggan tungod kay nagpakadungog sila.”​—Mateo 13:10-16; Marcos 4:11-13.

“Nakasabot sa Diwa” sa Gingharian

7. Nganong hinungdanon nga ‘makasabot sa diwa’ sa Gingharian?

7 Gipunting ni Jesus ang problema. May kalabotan kadto sa ‘pagkasabot sa diwa’ sa mensahe sa Gingharian. Ngadto sa iyang mga tinun-an siya miingon nga silasila ra: “Busa, pamati kamo sa sambingay mahitungod sa tawo nga nagpugas. Sa dihang may bisan kinsa nga makapaminaw sa pulong sa gingharian apan dili makasabot sa diwa niini, ang tuman-kadaotang usa moadto ug mosakmit sa unsay napugas diha sa iyang kasingkasing.” Siya nagpadayon sa pagpatin-aw nga ang upat ka matang sa yuta naghawas sa nagkalainlaing mga kahimtang sa kasingkasing nga nganha niana “ang pulong sa gingharian” mahapugas.​—Mateo 13:18-23; Lucas 8:9-15.

8. Unsay mipugong sa “binhi” nga napugas sa unang tulo ka matang sa yuta gikan sa pagpatunghag mga bunga?

8 Ang “binhi” maoy maayo sa matag usa ka kaso, apan ang mga bunga mag-agad sa kahimtang sa yuta. Kon ang yuta sa kasingkasing maoy samag okupado, nabantok nga dalan, nga gipagahi sa daghang dili-espirituwal nga mga kalihokan, sayon sa usang nakapaminaw sa mensahe sa Gingharian nga magpakamatarong sa kaugalingon, pinaagi sa pag-ingon nga wala ing panahon alang sa Gingharian. Ang napasagdang binhi daling masakmit sa dili pa makagamot. Apan komosta kon ang binhi napugas diha sa usa ka kasingkasing nga kaamgid sa batoong yuta? Ang binhi tingali makaturok, apan kini maglisod sa pagpatidlom sa iyang mga gamot ngadto sa bisan unsang giladmon alang sa sustansiya ug kalig-on. Ang palaaboton sa pagkahimong masinugtanong alagad sa Diyos, ilabina sa kainit sa paglutos, mahimong tuman ka dakong hagit, ug ang indibiduwal mapukan. Ug makausa pa, kon ang yuta sa kasingkasing napuno pag-ayog samag-tunok nga mga kabalaka o sa materyalistikanhong tinguha alang sa bahandi, ang tunokon nga tanom sa Gingharian matuok. Niining tulo ka mahulagwayong mga kahimtang sa kinabuhi, walay mga bunga sa Gingharian ang mapatungha.

9. Nganong ang binhi nga napugas sa maayong yuta nakapatunghag maayong bunga?

9 Apan, komosta ang binhi sa Gingharian nga napugas sa maayong yuta? Si Jesus mitubag: “Mahitungod sa usa nga napugas sa maayong yuta, mao kini siya ang naminaw sa pulong ug nakasabot sa diwa niini, kinsa sa pagkatinuod nagapamunga ug nagapatungha, kining usa usa ka gatos ka pilo, kanang usa kan-uman, ang lain katloan.” (Mateo 13:23) Sa ‘pagkasabot sa diwa’ sa Gingharian, sila magpatunghag maayong mga bunga sumala sa ilang tinagsa ka mga kahimtang.

Ang Pagkasabot May Dalang Responsabilidad

10. (a) Giunsa pagpakita ni Jesus nga ang ‘pagkasabot sa diwa’ sa Gingharian magdalag mga panalangin ug responsabilidad? (b) Ang sugo ba ni Jesus nga panglakaw ug paghimog mga tinun-an mapadapat lamang ngadto sa unang-siglong mga tinun-an?

10 Human sa pagpahayag ug unom pa ka ilustrasyon aron ipatin-aw ang lainlaing mga kinaiya sa Gingharian, gisukot ni Jesus ang iyang mga tinun-an: “Inyo bang nasabtan ang diwa niining tanang butanga?” Sa dihang mitubag silag “oo,” siya miingon: “Kon mao kana, ang matag instruktor publiko, sa dihang natudloan maylabot sa gingharian sa mga langit, maoy sama sa usa ka tawo, usa ka tag-iya sa balay, nga magapagawas gikan sa iyang bahanding tinigom ug mga butang nga bag-o ug daan.” Ang mga pagtulon-an ug pagbansay nga gitagana ni Jesus magpalig-on sa iyang mga tinun-an ngadto sa pagkahimong hamtong nga mga Kristohanon nga magpatungha gikan sa ilang ‘kamalig’ ug walay-pagkahurot nga suplay sa dagayang espirituwal nga pagkaon. Ang kinadak-an niini maoy maylabot sa Gingharian sa Diyos. Gitin-aw ni Jesus nga ang ‘pagkasabot sa diwa’ sa Gingharian magpatungha dili lamang sa mga panalangin kondili sa responsabilidad usab. Siya nagsugo: “Busa panglakaw kamo ug paghimog mga tinun-an sa katawhan sa tanang kanasoran, . . . nga magatudlo kanila sa pagsunod sa tanang butang nga akong gisugo kaninyo. Ug, tan-awa! ako uban kaninyo sa tanang mga adlaw hangtod sa katiklopan sa sistema sa mga butang.”​—Mateo 13:51, 52; 28:19, 20.

11. Sa pag-abot sa 1914, unsang mga panghitabo may kalabotan sa Gingharian ang nahitabo?

11 Sumala sa gisaad, si Jesus padayong nag-uban sa iyang matuod nga mga tinun-an latas sa kasiglohan hangtod niining adlawa. Niining kataposang mga adlaw, siya sa mauswagon naghatag kanilag pagsabot, ug iya usab silang gisaligan nga gamiton ang mauswagong kahayag sa kamatuoran. (Lucas 19:11-15, 26) Niadtong 1914, ang mga panghitabo bahin sa Gingharian misugod sa pagkadayag sa madali ug sa makapaukyab nga paagi. Niadtong tuiga, nahitabo dili lamang ang “pagkatawo” sa dugay-nang-gilaomang Gingharian kondili ang “katiklopan sa sistema sa mga butang” misugod. (Pinadayag 11:15; 12:5, 10; Daniel 7:13, 14, 27) Ang matuod nga mga Kristohanon, sa pagkasabot sa kahulogan sa mga panghitabo sa pagkakaron, naghimo sa kinadak-ang kampanya sa pagwali ug pagtudlo bahin sa Gingharian sa kasaysayan. Gitagna kini ni Jesus, nga miingon: “Kining maayong balita sa gingharian igawali sa tibuok gipuy-ang yuta alang sa usa ka pamatuod ngadto sa tanang nasod; ug unya ang kataposan moabot.”​—Mateo 24:14.

12. (a) Unsa ang sangpotanan sa dakong pagsaksi bahin sa Gingharian karong adlawa? (b) Niining maduhaduhaon nga kalibotan, unsang kapeligrohan ang anaa alang sa mga Kristohanon?

12 Kining dako kaayong pagsaksi bahin sa Gingharian nakaabot na ngadto sa kapin sa 230 ka nasod. Nga nahitabo na, kapin sa lima ka milyong matuod nga mga tinun-an ang nagahimo na niining buluhatona, ug ang uban ginatigom pa. Apan kon itandi nato ang gidaghanon sa mga tinun-an sa 5.6 ka bilyong molupyo sa yuta, dayag nga sama sa adlaw ni Jesus, ang kinabag-an sa katawhan wala ‘makasabot sa diwa’ sa Gingharian. Daghan, sumala sa gitagna, ang magabiaybiay ug magaingon: “Asa na man kining gisaad nga pagkaanaa niya?” (2 Pedro 3:3, 4) Isip mga Kristohanon ang kapeligrohan alang kanato mao nga ang ilang tagbaw na, maduhaduhaon, materyalistikanhong tinamdan sa inanay makaapektar kon unsay pag-isip nato sa atong mga pribilehiyo labot sa Gingharian. Kay gilibotan sa katawhan niining kalibotana, kita dali nga makasagop sa pipila sa ilang mga tinamdan ug mga batasan. Pagkahinungdanon gayod nga kita ‘makasabot sa diwa’ sa Gingharian sa Diyos ug magmalig-on nga mangupot niini!

Pagsusi sa Atong Kaugalingon May Kalabotan sa Gingharian

13. Bahin sa sugo nga iwali ang maayong balita sa Gingharian, sa unsang paagi makasusi kita kon kaha kita nagapadayon sa ‘pagpaminaw’ uban ang pag-ila?

13 Si Jesus miingon bahin sa yugto sa pagpangani nga atong gipuy-an: “Ang Anak sa tawo mopadala sa iyang mga anghel, ug ilang panigomon gikan sa iyang gingharian ang tanang butang nga nagapahinabog kapandolan ug ang mga tawong nagabuhat sa kalapasan . . . Niana nga panahon ang mga matarong mosidlak ingon kamadan-agon sa adlaw diha sa gingharian sa ilang Amahan. Papamatia siya nga may mga igdulungog.” (Mateo 13:41, 43) Ikaw ba nagapadayon sa ‘pagpaminaw’ uban sa masinugtanong pagsanong sa sugo nga iwali ang Gingharian ug maghimog mga tinun-an? Hinumdomi, “ang usa nga napugas sa maayong yuta” ‘nakapaminaw sa pulong ug nakasabot sa diwa niini’ ug nagpatunghag maayong mga bunga.​—Mateo 13:23.

14. Sa dihang ihatag ang instruksiyon, sa unsang paagi atong gipakita nga kita “nakasabot sa diwa” sa tambag nga gihatag?

14 Sa dihang maghimog personal nga pagtuon ug magatambong sa Kristohanong mga tigom, kinahanglang atong ‘ikiling ang atong mga kasingkasing ngadto sa pag-ila.’ (Proverbio 2:1-4) Sa dihang ang tambag ipahayag bahin sa kagawian, panapot, musika, ug kalingawan, kinahanglang atong patidlomon kini sa atong mga kasingkasing ug magpalihok kanato sa paghimo sa bisan unsang mga pagpasibo nga gikinahanglan. Ayaw gayod pagpakamatarong, paghimog mga pamalibad, o sa ubang paagi pagkapakyas sa pagsanong. Kon ang Gingharian matuod diha sa atong mga kinabuhi, sundon nato ang mga sukdanan niini sa pagkinabuhi ug masibotong ipahayag kini ngadto sa uban. Si Jesus miingon: “Dili ang matag usa nga magaingon kanako, ‘Ginoo, Ginoo,’ makasulod sa gingharian sa mga langit, kundili ang usa nga nagabuhat sa kabubut-on sa akong Amahan nga anaa sa mga langit.”​—Mateo 7:21-23.

15. Nganong hinungdanon nga ‘pangitaon nga una ang gingharian ug ang pagkamatarong sa Diyos’?

15 Ang kiling sa tawo mao nga magmabalak-on bahin sa gikinahanglang pagkaon, panapot, ug silonganan, apan si Jesus miingon: “Nan, padayong pangitaa nga una ang gingharian ug ang iyang [sa Diyos] pagkamatarong, ug kining tanang ubang mga butang idugang kaninyo.” (Mateo 6:33, 34) Sa pagbutang sa mga priyoridad, ibutang ang Gingharian nga una sa imong kinabuhi. Himoang yano ang imong kinabuhi, nga magmatagbawon sa kinahanglanong mga butang. Binuang nga pun-on ang atong mga kinabuhi sa dili-kinahanglanong mga kalihokan ug mga kabtangan, nga tingali mangatarongan nga ang pagbuhat niini maoy maayo, sanglit kining mga butanga dili man gayod daotan sa kaugalingon. Bisan pag kana mahimong tinuod, unsay himoon sa pagbaton ug paggamit sa maong dili-kinahanglanong mga butang nganha sa atong pag-eskedyul sa personal nga pagtuon, pagtambong sa Kristohanong mga tigom, ug paghimo sa buluhatong pagwali? Si Jesus miingon nga ang Gingharian maoy sama sa usa ka magpapatigayon nga nakakaplag ug usa ka “perlas nga taas ug bili [ug] milakaw siya ug gibaligya dayon ang tanang butang nga nabatonan niya ug gipalit kini.” (Mateo 13:45, 46) Kini ang angay nga atong bation bahin sa Gingharian sa Diyos. Kinahanglang sundogon nato si Pablo dili si Demas, nga mibiya sa ministeryo “tungod kay iyang gihigugma ang presenteng sistema sa mga butang.”​—2 Timoteo 4:10, 18; Mateo 19:23, 24; Filipos 3:7, 8, 13, 14; 1 Timoteo 6:9, 10, 17-19.

“Mga Tawong Dili Matarong Dili Makapanunod sa Gingharian sa Diyos”

16. Sa unsang paagi ang ‘pagkasabot sa diwa’ sa Gingharian sa Diyos motabang kanato sa paglikay sa daotang kagawian?

16 Sa dihang ang kongregasyon sa Corinto nagmatinugoton sa imoralidad, si Pablo prangkang miingon: “Unsa! Wala ba kamo mahibalo nga ang mga tawong dili-matarong dili makapanunod sa gingharian sa Diyos? Ayaw pagpahisalaag. Walay mga makihilawason, ni mga tigsimbag idolo, ni mga mananapaw, ni mga lalaking nahuptan alang sa dili-kinaiyanhong mga katuyoan, ni mga lalaking nakigdulog sa mga lalaki, ni mga kawatan, ni mga tawong dalo, ni mga palahubog, ni mga tigsultig pasipala, ni mga mangingilkil nga makapanunod sa gingharian sa Diyos.” (1 Corinto 6:9, 10) Kon kita “nakasabot sa diwa” sa Gingharian sa Diyos, dili nato limbongan ang atong kaugalingon pinaagi sa paghunahunang itugot ni Jehova ang usa ka matang sa imoralidad basta iyang makita nga kita puliki sa Kristohanong pag-alagad. Ang kahugawan angay nga dili gani pagahisgotan sa atong taliwala. (Efeso 5:3-5) Nakamatikod ka ba nga ang pipila sa daotang panghunahuna o mga batasan niining kalibotana nagsugod sa pagyuhot nganha sa imong kinabuhi? Putla dayon kana gikan sa imong kinabuhi! Ang Gingharian labi pang bililhon nga mawala tungod nianang mga butanga.​—Marcos 9:47.

17. Sa unsang mga paagi ang pagpabili sa Gingharian sa Diyos mopalambo sa pagkamapaubsanon ug magwagtang sa mga hinungdan sa kapandolan?

17 Ang mga tinun-an ni Jesus nangutana: “Kinsa ba gayod ang kinadak-an sa gingharian sa mga langit?” Si Jesus mitubag pinaagi sa pagbutang sa usa ka bata sa ilang tunga ug pag-ingon: “Sa pagkamatuod ako magaingon kaninyo, Gawas kon kamo motalikod ug mahimong ingon sa mga bata, dili gayod kamo makasulod sa gingharian sa mga langit. Busa, bisan kinsa nga magpaubos sa iyang kaugalingon sama niining bataa mao ang usang labing dako sa gingharian sa mga langit.” (Mateo 18:1-6) Ang hambogiro, ang mapugsanon, ang walay-pagmahal, ug ang malapason wala unya didto sa Gingharian sa Diyos, ni sila mahimong mga ginsakpan sa Gingharian. Ang imong gugma ba alang sa imong mga igsoon, imong pagkamapaubsanon, imong diyosnong kahadlok, nagpalihok kanimo nga maglikay sa pagpandol sa uban pinaagi sa imong kagawian? O ipugos ba nimo ang imong “mga katungod” bisan kon unsay epekto tingali diha sa uban ang maong tinamdan ug kagawian?​—Roma 14:13, 17.

18. nsay mosangpot sa masinugtanong katawhan sa dihang ipahinabo sa Gingharian sa Diyos nga ang Iyang kabubut-on matuman “maingon sa langit, nganhi usab sa yuta”?

18 Ang atong langitnong Amahan, si Jehova, sa dili madugay magatubag sa bug-os sa tim-os nga pag-ampo: “Paanhia ang imong gingharian. Ipahinabo ang imong kabubut-on, maingon sa langit, nganhi usab sa yuta.” Sa duol na kaayo ang nagamandong Hari, si Jesu-Kristo, moabot sa diwa nga magalingkod sa iyang trono aron sa paghukom, sa paglain sa “mga karnero” gikan sa “mga kanding.” Sa maong tinudlong panahon, “ang hari moingon niadtong anaa sa iyang tuo, ‘Umari, kamong mga gipanalanginan sa akong Amahan, panunda ang gingharian nga giandam alang kaninyo sukad sa pagkatukod sa kalibotan.’” Ang mga kanding “mobiya ngadto sa walay-kataposang pagputol, apan ang mga matarong ngadto sa kinabuhing walay-kataposan.” (Mateo 6:10; 25:31-34, 46) “Ang dakong kasakitan” magwagtang sa daang sistema ug sa tanan nga modumili nga ‘makasabot sa diwa’ sa Gingharian. Apan ang minilyong makalabang-buhi sa “dakong kasakitan” ug ang binilyong pagabanhawon makapanunod sa mga panalangin sa Gingharian nga walay kataposan diha sa napasig-uling yutan-ong Paraiso. (Pinadayag 7:14) Ang Gingharian mao ang bag-ong kagamhanan sa yuta, nga magamando gikan sa mga langit. Kini magatuman sa hingpit sa katuyoan ni Jehova alang sa yuta ug sa katawhan, ang tanan alang sa pagbalaan sa iyang labing balaang ngalan. Dili ba kana usa ka panulondon nga takos nga paningkamotan, sakripisyohan, ug paaboton? Kini mao gayod ang kahulogan sa ‘pagkasabot sa diwa’ sa Gingharian alang kanato!

Unsaon Nimo Pagtubag?

◻ Unsa ang Gingharian sa Diyos?

◻ Nganong ang kadaghanan sa mga naminaw kang Jesus wala ‘makasabot sa diwa’ sa Gingharian?

◻ Sa unsang paagi ang ‘pagkasabot sa diwa’ sa Gingharian magdalag mga panalangin ug responsabilidad?

◻ Bahin sa pagwali, unsay nagpaila kon kaha kita “nakasabot sa diwa” sa Gingharian?

◻ Sa unsang paagi atong gipakita pinaagi sa atong kagawian nga kita “nakasabot sa diwa” sa tambag nga gihatag?

[Hulagway sa panid 17]

Ang mga tinun-an ni Jesus “nakasabot sa diwa” sa Gingharian ug nagpatunghag maayong bunga

    Cebuano Publications (1983-2025)
    Log Out
    Log In
    • Cebuano
    • Ipasa
    • Setting
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondisyones sa Paggamit
    • Polisa sa Pribasiya
    • Mga Setting sa Pribasiya
    • JW.ORG
    • Log In
    Ipasa