UTULIKILO WA MIKANDA HA INTERNET wa Watchtower
Watchtower
UTULIKILO WA MIKANDA HA INTERNET
Chokwe
  • MBIMBILIYA
  • MIKANDA
  • KUKUNGULUKA
  • 2 Samuele 13
  • Mbimbiliya—Yisoneko ya Chifuchi Chaha

Kukushi nichimwe chinema.

Lisesa, kwasoloka kapalia ha kwazulula chinema.

Yikuma yize yili mu Mukanda 2 Samuele

      • Amnone yalisumbakenya ni Tama ku tachi (1-22)

      • Absalome yashiha Amnone (23-33)

      • Absalome yachinyina ku Ngeshure (34-39)

2 Samuele 13:14

Maliji a mwishi lia lifwo

  • *

    Hanji “yalimona nenyi ku tachi.”

  • Mbimbiliya—Yisoneko ya Chifuchi Chaha
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
Mbimbiliya—Yisoneko ya Chifuchi Chaha
2 Samuele 13:1-39

Mukanda Wamuchiali wa Samuele

13 Absalome mwana wa Ndawichi kapwile ni ndumbwenyi wa pwo mupema chinji, jina lienyi te Tama. Chocho Amnone mwana wa Ndawichi yamuzanga chinji. 2 Tama te kanda achilimona kama ni lunga, kashika chapwile chikalu kuli Amnone kumulinga chimwe chuma, chocho Amnone yanenganyana chinji, yayiza. 3 Amnone kapwile ni umwe sepa, jina lienyi Jonadabe, mwana wa Shimea, yayo ya Ndawichi. Jonadabe kapwile ni mana anji. 4 Kashika, Jonadabe yahula Amnone ngwenyi: “Ena mwana wa mwanangana, mumu liaka wakunenganyana matangwa eswe? Ngulweze yize yinakupinjisa.” Amnone yamukumbulula ngwenyi: “Ngunazange chinji Tama, mwana-kwo ya ndumbwami Absalome.” 5 Jonadabe yamba kuli iye ngwenyi: “Pomba ha muhela we, ulionge ngwe unayiji. Muze tatenu meza ni kukumeneka, umulweze ngwe: ‘Lisesa, tayiza kama ndumbwami Tama angunehene kulia hanga ngulie. Nyi iye mateleka kulia kumeso jami chize atela kulia mweji, mungulia.’”

6 Chocho Amnone yapomba, yalionga ngwe kanayiji. Mwanangana yaya ni kumumeneka, iye yamba kuli mwanangana ngwenyi: “Lisesa, tayizenu kama hanga ndumbwami Tama eze angulingile mbolo jaali jalifwa ni mbunge kumeso jami hanga ngulie.” 7 Chocho Ndawichi yatuma mutu ku zuwo hanga alweze Tama ngwenyi: “Lisesa, yako ku zuwo lia ndumbwe Amnone umutelekele yimwe hanga alie.” 8 Tama yaya ku zuwo lia ndumbwenyi Amnone kuze te anapombo. Yanda unga, yaumba mbolo kumeso ja ndumbwenyi Amnone, yajocha. 9 Mba Tama yanda mbolo yajihana kuli Amnone hanga alie. Alioze Amnone katayijile kujilia, yamba ngwenyi: “Lweza atu eswe hanga afwambuke!” Chocho atu eswe yafwambuka.

10 Amnone yamba kuli Tama ngwenyi: “Neha mbolo mu chipatulo chami cha kupomba hanga ngulie.” Chocho, Tama yanda mbolo jize alingile jalifwa ni mbunge, yajitwalila ndumbwenyi Amnone mu chipatulo cha kupomba. 11 Muze iye atwalile mbolo kuli Amnone, iye yamukwata, yamba ngwenyi: “Tweya upombe ni yami ndumbwami.” 12 Alioze mwana-pwo yamba ngwenyi: “Ka ndumbwami! Kanda ungukolesa sonyi, mumu chuma cha mutapu au keshi kuchilinga mu Izalele. Kanda ulinga chuma chino cha sonyi. 13 Kuchi sonyi jino mujinguhwa? Chipwe yena muopwa mutu wamokomoko mu Izalele. Lisesa, hanjika kama ni mwanangana, mumu iye kechi kulituna kunguhana kuli yena.” 14 Alioze, Amnone kamupanjikile, yamukwata ku tachi, yamupihisa,* yamusaula. 15 Mba Amnone yaputuka kuvwila Tama kole yinji. Kole yacho yiyihiana zango lize apwile nalio hali iye. Yamwamba ngwenyi: “Katuka, yako kwe!” 16 Tama yamba ngwenyi: “Ka ndumbwami! Mumu kunguhuma haliapwila chili chipi chinji kuhiana chuma chize wangulinga!” Chipwe chocho Amnone kamupanjikile.

17 Iye yasanyika kavumbi kenyi, yamba ngwenyi: “Chiza mutu au kumeso jami, wajile chikolo.” 18 Chocho kavumbi kenyi yamutuhwisa haze, yajila chikolo. (Tama te kanazala limwe hina lialipwila, mumu ana-mapwo a mwanangana waze te kanda achilimona ni lunga e mazalo apwile ni kuzala.) 19 Tama yalimwangina uto ha mutwe, yasuwa hina lize te anazala, yalikwata suswa-mutwe, yaya ni kulila chikolo.

20 Mba ndumbwenyi Absalome yamuhula ngwenyi: “Ndumbwe Amnone mwe wakulinga chuma chino nyi? Ndumbwami, kanda ulweza mutu niumwe, mumu Amnone kali ndumbwe, kanda upinda ni chuma chino.” Tama yaya ni kutwama kwa ukawenyi ku zuwo lia yayo Absalome. 21 Muze Mwanangana Ndawichi achivwile, yevwa kupiha chinji, alioze te kazangile kulinga chuma nichimwe chize muchivwisa mwanenyi Amnone kupiha, mumu te kakumuzanga ha kupwa mwanenyi mutangu. 22 Absalome kahanjikile liji nilimwe kuli Amnone, chipwe lipi, chipwe lipema, mumu te kanamuvwila kole yinji ha kukolesa sonyi ndumbwenyi Tama.

23 Ha kupalika cha miaka yaali, akwa-kuteula mapanga ja Absalome, te kali ku Mbale-Hazore, hakamwihi ni Eframe, Absalome yasanyika ana eswe ja mwanangana hanga ayeko. 24 Chocho Absalome yaya kuli mwanangana, yamba ngwenyi: “Yami kavumbi kenu ngunateula mapanga, lisesa, mwanangana ni tuvumbi twenu ngukaulenu kama.” 25 Alioze mwanangana yamba kuli Absalome ngwenyi: “Ka mwanami. Nyi yetu eswe twaya, mutukwaha milimo yinji.” Chipwe ngwe Absalome kaliumbile chinji, nihindu mwanangana katayijile kuya, alioze yamuwahisa. 26 Chocho Absalome yamba ngwenyi: “Nyi yenu kunwazangile kuya ni yami, echenu nguye ni yaya Amnone.” Mwanangana yamuhula ngwenyi: “Mumu liaka unazange kuya nenyi?” 27 Nihindu Absalome yanunga ni kuliumba, chocho mwanangana yecha Amnone ni ana jenyi eswe hanga aye hamuwika ni Absalome.

28 Absalome yalweza yikwashi jenyi ngwenyi: “Talenu kanawa Amnone, muze manwa vinyu, maputuka kuwahilila, yami mungunulweza ngwami: ‘Mushihenu!’ Kashika nwatamba kumushiha, kanda nwivwa woma, yami ngunanutumu, jikizenu, hamukenu.” 29 Chocho yikwashi ja Absalome, yashiha Amnone ngwe chize Absalome aalwezele. Hazehene, ana akwo ja mwanangana yanyina ha yimbulu jo, yachina. 30 Shimbu ana te achili mu jila, Ndawichi yatambula lusango ngwo: “Absalome kashiha ana je eswe, niumwe kasalile ni mwono.” 31 Chocho, mwanangana yakatuka, yasuwa mazalo jenyi, yalimbila hashi. Tuvumbi twenyi eswe waze te ali nenyi, no yasuwa mazalo jo.

32 Alioze Jonadabe, mwana wa Shimea, yayo ya Ndawichi, yamba ngwenyi: “Mwene wami, kanda nunyonga ngwenu akweze eswe ana ja mwanangana kaashiha, Amnone wika ashiha. Absalome mwe watuma kulinga chuma chino, mumu watesele kulu kulinga chuma chacho chize ha tangwa lize Amnone akolesele sonyi ndumbwenyi Tama. 33 Kashika mwene wami mwanangana, kanda nupala sango jinambe ngwo ana jenu eswe kafwa, Amnone wika mwe wafwa.”

34 Ha shimbu liacho, Absalome yachina. Ha kupalika cha amwe mashimbu, kalayi ka mbonge yamona atu anji kaneza mu tapalo lize liapwile kunyima lienyi, hakamwihi ni mulundu. 35 Chocho Jonadabe yamba kuli mwanangana ngwenyi: “Talenu, ana jenu hafuna. Nanulwezanga umwenemwene.” 36 Muze ahwishile kuhanjika, ana ja mwanangana yanjila ni kulila chikolo, mwanangana ni tuvumbi twenyi eswe no yaputuka kulila chinji. 37 Alioze Absalome yachinyina kuli Talamai, mwana wa Amihude, mwanangana wa Ngeshure. Ndawichi yalila mwanenyi Amnone ha matangwa anji. 38 Muze Absalome achinyinyine ku Ngeshure, yatwamako miaka yitatu.

39 Mba Mwanangana Ndawichi yevwa usona unji wa kumona Absalome, mumu chinyengo cha kufwa cha mwanenyi Amnone te hichahwa.

Mikanda ya Chokwe (2008-2025)
Fwambuka
Njila
  • Chokwe
  • Tuma
  • Kululieka
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Shimbi Yakuyizachisa
  • Shimbi ja Kufunga Sango ja Mutu
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Njila
Tuma