UTULIKILO WA MIKANDA HA INTERNET wa Watchtower
Watchtower
UTULIKILO WA MIKANDA HA INTERNET
Chokwe
  • MBIMBILIYA
  • MIKANDA
  • KUKUNGULUKA
  • 1 Samuele 14
  • Mbimbiliya—Yisoneko ya Chifuchi Chaha

Kukushi nichimwe chinema.

Lisesa, kwasoloka kapalia ha kwazulula chinema.

Yikuma yize yili mu Mukanda 1 Samuele

      • Yize Jonata alingile ku Mikimashi (1-14)

      • Zambi yakumba akwa-kole ja A-Izalele (15-23)

      • Saulu yalishinga chakuhona kunyonga (24-46)

        • Atu yalia yifwo ni manyinga (32-34)

      • Jita ya Saulu; asoko jenyi (47-52)

  • Mbimbiliya—Yisoneko ya Chifuchi Chaha
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
Mbimbiliya—Yisoneko ya Chifuchi Chaha
1 Samuele 14:1-52

Mukanda Utangu wa Samuele

14 Tangwa limwe, Jonata, mwana wa Saulu, yamba kuli chikwashi chenyi yoze te wakumumbachila yitwa ya jita ngwenyi: “Tuye mu chilombo cha A-Filistea chize chili mu sali.” Alioze kalwezele tato. 2 Saulu te kanatwama ku songo lia mbonge ya Ngibia mushi lia mutondo wa romana uze watwama mu Migrone. Kapwile ni atu 600. 3 (Ahija mwe te wakumbata efode. Kapwile mwana wa Ahitube, kapwile ndumbu ya Ikabode, mwana wa Finehase, mwana wa Eli sasendote wa Yehova ku Shilo.) Maswalale te kanyingikine ngwo Jonata kaya mu chilombo cha A-Filistea. 4 Mu majila waze Jonata te anambe kupalikila hanga aye mu sali mu chilombo cha A-Filistea, mu jila yimwe mwapwile liwe lialifwa ni lizo, mu jila yikwo nemo mwapwile liwe lialifwa ni lizo. Liwe limwe te kakulivuluka ngwo Mbozeze, likwo ngwo Sene. 5 Liwe limwe liapwile ngwe nguji ku sango kulutwe lia Mikimashi, likwo liapwile ku uto kulutwe lia Ngeba.

6 Jonata yalweza mukwa-kumumbachila yitwa ya jita ngwenyi: “Tuye mu chilombo cha yilima wano. Hanji Yehova matukwasa, mumu kukushi chuma nichimwe chize muchihasa kukwika Yehova kulamwina atu, iye mahasa kulamwina kupalikila muli atu anji chipwe akehe.” 7 Mukwa-kumumbachila yitwa ya jita yamba ngwenyi: “Lingenu yeswayo mbunge yenu muyizanga. Yeenu kweswako munuzanga, yami mungunukaula kweswako munuya.” 8 Jonata yamba ngwenyi: “Tuye ndo kuze atu jacho ali hanga atumone. 9 Nyi matwamba ngwo: ‘Manenu hazehene tuneza!’ Mutumana hazehene, kutuchi kuya kuli ayo. 10 Alioze nyi mamba ngwo: ‘Tweyenu hanga twase jita!’ Mba mutuya, chino muchipwa chilayi chize muchisolola ngwo, Yehova maakunjika mu moko jetu.”

11 Chocho, eswe aali yalisolola kuli maswalale ja A-Filistea. A-Filistea yamba ngwo: “Talenu! A-Hepreu haputuka kutuhwoka mu mena muze aswamanga.” 12 Maswalale ja A-Filistea yamba kuli Jonata ni kuli mukwa-kumumbachila yitwa ya jita ngwo: “Tweyenu kuno numone yize mutunulinga!” Hazehene Jonata yamba kuli mukwa-kumumbachila yitwa ya jita ngwenyi: “Ngukaule, mumu Yehova makunjika atu wano mu moko ja A-Izalele.” 13 Chocho Jonata yakandukako ni kukalala, mukwa-kumumbachila yitwa ya jita te kanamukaula. Jonata yaputuka kulimbwola A-Filistea, mukwa-kumumbachila yitwa ya jita yaputuka kwashiha. 14 Jonata ni mukwa-kumumbachila yitwa ya jita muze ashile jita ha chisuho chitangu, yashiha malunga 20 ha tando jikehe wika.

15 Chocho atu eswe mu chilombo yevwa woma, ni chizavu cha maswalale waze atumine hanga ase jita ni A-Izalele yevwa woma. Hashi yihanyika, Zambi yevwisa A-Filistea woma unji. 16 Tulayi a Saulu mu Ngibia ya Mbenjamine yevwa chizungo-zungo chinoko sali ni sali.

17 Saulu yamba kuli waze te ali nenyi ngwenyi: “Alulenu atu hanga tunyingike waze keshi hano.” Muze aalwile, yamona ngwo Jonata ni mukwa-kumumbachila yitwa ya jita te keshiho. 18 Saulu yamba kuli Ahija ngwenyi: “Neha Mushete wa Zambi wamwenemwene!” (Mumu ha mashimbu jacho, Mushete wa Zambi wamwenemwene wapwile kuli A-Izalele.) 19 Muze Saulu te anahanjika ni sasendote, chizungo-zungo te chinayi ni kwoka mu chilombo cha A-Filistea. Chocho Saulu yamba kuli sasendote ngwenyi: “Echa kwe.” 20 Chocho Saulu ni atu eswe apwile nenyi, yalikungulula, yaya ku jita. Muze aheteleko, yawana A-Filistea kanalishihi ene ni tutana, chizungo-zungo chapwile chinji kuhiana. 21 Chikwo nawa, A-Hepreu waze asakwile kupwa sali lia A-Filistea, ayile no mu chilombo, yalichinga ni A-Izalele waze apwile ni Saulu ni Jonata. 22 A-Izalele eswe waze aswamine ku chifuchi cha milundu cha Eframe, muze anyingikine ngwo A-Filistea hachina, no yalichinga mu jita, yaputuka kwakaula. 23 Ha tangwa liacho, Yehova yalamwina A-Izalele. Jita yiyiheta ndo ku Mbete-Avene.

24 Alioze A-Izalele te kanahongo ha tangwa liacho, mumu Saulu kasele limwe shingo hali maswalale ngwenyi: “Mutu mweswawo malia chimwe chuma shimbu kanda kuchitoka, ni shimbu kanda nguchikala akwa-kole jami, ashingiwe!” Kashika, niumwe kalile nichimwe.

25 Eswe yanjila mu usaki, yawana uchi hashi. 26 Muze anjilile mu usaki, yamona uchi unasotwoka, alioze niumwe kaulile, mumu te kanevu woma wa shingo. 27 Alioze Jonata kakevwile shingo lize tato asele hali maswalale. Chocho yazoza mulumbu uze te uli ku kwoko, yatata mu chishila cha uchi. Muze halia, yevwa tachi. 28 Chocho umwe wa kuli atu jacho yamba ngwenyi: “Tatenu katuselanga shingo likalu ngwenyi: ‘Mutu mweswawo malia chimwe chuma musono, ashingiwe!’ Kashika atu anahongo chichize.” 29 Alioze, Jonata yamba ngwenyi: “Tata kaneha upi unene mu chifuchi. Talenu chize nevwa tachi muze nalia ndambu ya uchi. 30 Te muchipema chinji nyi musono atu kalia kulia chize akwa-kole jetu ahichika, kachi twashiha chinji A-Filistea.”

31 Ha tangwa liacho, ayo yanunga ni kushiha A-Filistea chize ku Mikimashi ndo ku Ajalone, atu yahonga chinji. 32 Chocho atu yalundumukina upite wa A-Filistea, yatambula mapanga, ngombe ni ana-ngombe yaashiha, yalia yifwo ni manyinga. 33 Mba yachilweza Saulu ngwo: “Atu kanavulumuna kuli Yehova, kanali yifwo ni manyinga!” Chocho Saulu yamba ngwenyi: “Kunwashishikile. Tambwisenu! Langumunenu liwe linene ndo hano!” 34 Saulu yamba ngwenyi: “Limwangenu hakachi ka atu nwalweze ngwenu: ‘Mutu ni mutu anehe ngombe wa kuji ni panga, aashihile hano ni kwalia. Kanda avulumuna kuli Yehova ha kulia yifwo ni manyinga.’” Chocho mutu ni mutu yaneha ngombe ufuku wacho, yamushihila kuzekwene. 35 Saulu yatungila Yehova chilumbilo. Chino chili chilumbilo chitangu chize Saulu anakatungila Yehova.

36 Mba Saulu yamba ngwenyi: “Tukaulenu A-Filistea ufuku, twatambule yuma ndo muze kwilu mukucha, kutuchi kuhichika niumwe ni mwono.” Ayo yamba ngwo: “Lingenu yize yinanupemena.” Chocho sasendote yamba ngwenyi: “Tuchihulenu kuli Zambi wamwenemwene ha chihela chino.” 37 Saulu yahula Zambi ngwenyi: “Natamba kukaula A-Filistea? Shina mwakunjika ku moko ja A-Izalele?” Alioze Zambi kamukumbulwile ha tangwa liacho. 38 Chocho Saulu yamba ngwenyi: “Yenu miata ja atu, kundamenu kuno, hanga tunyingike shili yize atu alinga musono. 39 Ni mwono wa Yehova, yoze walamwina Izalele, nyi twanyingika mutu yoze walinga shili, mutu wacho kumafwa, chipwe lume mwanami Jonata.” Alioze niumwe kamukumbulwile. 40 Iye yamba kuli A-Izalele eswe ngwenyi: “Yenu munupwa sali limwe, yami ni mwanami Jonata mutupwa sali likwo.” Atu yakumbulula Saulu ngwo: “Lingenu yize yinanupemena.”

41 Mba Saulu yamba kuli Yehova ngwenyi: “Zambi wa Izalele kumbulula kama kupalikila mu Tumimi!” Yasakula Jonata ni Saulu, alioze maswalale yasamba. 42 Mba Saulu yamba ngwenyi: “Tenu uchela hakachi ka yami ni mwanami Jonata.” Chocho uchela yiuholokela hali Jonata. 43 Saulu yamba kuli Jonata ngwenyi: “Ngulweze, yika walinga?” Jonata yamulweza ngwenyi: “Nalesanga ndambu ya uchi ni mulumbu napwanga nawo ku kwoko. Yami uno, ngushihenu!”

44 Mba Saulu yamba ngwenyi: “Zambi angumwese lamba linji nyi yena Jonata kuwafwile mumu lia chino.” 45 Alioze atu yamba kuli Saulu ngwo: “Shina Jonata yoze walamwina A-Izalele chichize mwe watamba kufwa? Ka, chino kuchichi kulingiwa! Ni mwono wa Yehova, chipwe lukambu wenyi kechi kuholoka, mumu Zambi mwe wamukwasa musono hanga akumbe akwa-kole.” Chocho atu yalamwina Jonata, kamushihile.

46 Mba Saulu yecha kukaula A-Filistea, A-Filistea yafuna mu chifuchi cho.

47 Saulu yakolesa wanangana wenyi mu Izalele, yasa jita ni akwa-kole jenyi eswe waze te amujingilika, A-Moape, A-Amone, A-Endome, mianangana a Zoba ni A-Filistea. Kweswako Saulu apwile ni kuya te kakukumba akwa-kole jenyi. 48 Iye yasa jita ni hamu, yakumba A-Amaleke ni kulamwina A-Izalele ku moko ja waze te akweya.

49 Ana ja Saulu a malunga kapwile wano: Jonata, Ishivi ni Malakishua. Kapwile nawa ni ana a mapwo aali, wa mukulwana jina lienyi te Merabe, wa kanuke Mikale. 50 Pwo lia Saulu jina lienyi te Ahinoame, mwana wa Ahimaze. Mwata wa maswalale ja Saulu jina lienyi te Abenere, mwana wa Nere, natu ya Saulu. 51 Saulu tato jina lienyi te Kishi. Tato ya Abenere kapwile Nere, mwana wa Abiele.

52 Kwapwile jita yikalu hakachi ka A-Filistea ni Saulu ha matangwa eswe a kuyula cha Saulu. Muze Saulu apwile ni kumona umwe lunga chitakame, wa hamu, kapwile ni kumupwisa swalale wenyi.

Mikanda ya Chokwe (2008-2025)
Fwambuka
Njila
  • Chokwe
  • Tuma
  • Kululieka
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Shimbi Yakuyizachisa
  • Shimbi ja Kufunga Sango ja Mutu
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Njila
Tuma