守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 《警》94 5/8 11页
  • 斯里兰卡的眼镜蛇闻声起舞

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

  • 斯里兰卡的眼镜蛇闻声起舞
  • 警醒!1994年
  • 相似资料
  • 你想跟眼镜蛇见见面吗?
    警醒!1996年
  • 眼镜蛇
    洞悉圣经(下册)
  • 有关蛇的常见谬论
    警醒!1998年
  • 当心,有蛇!
    警醒!1982年
查看更多
警醒!1994年
《警》94 5/8 11页

斯里兰卡的眼镜蛇闻声起舞

“他们塞着耳朵,像聋了的眼镜蛇,听不见弄蛇者的笛声。”——诗篇58:4,5,《现译》。

1954年1月10日刊的《纽约时报》在标题“蛇会被音乐所‘迷’吗?”之下,引录了与诗篇58:4,5有关的一段话,文章说:“[美国]巴尔的摩西奈山医院有一位药物研究学家,名叫大卫·I·麦切特医生,他乃是世上研究眼镜蛇毒液的著名权威之一。(眼镜蛇毒液是认可的药物,医治例如血液失调等疾病。)麦切特医生报告说,他在这项研究工作上认识了不少印度教徒医生,他们都是来自印度不同地区的饱学之士。这些医生一致认为眼镜蛇对于某些音乐调子,不论是来自管乐器还是横笛子,都有所反应。他们报道说,某些形式的音乐比另一些更加容易刺激这些爬虫动物。印度的小孩若在日落后在郊野玩耍,长辈会劝告他们不可歌唱,免得歌声惊动了眼镜蛇。麦切特医生解释莎士比亚经常提及蛇是听不见声音一事,……他认为莎翁只是重复一项普遍的误解而已。在另一方面,麦切特医生说,诗篇的执笔者在诗篇58篇5节使用反证法暗示蛇能够听到声音,圣经的确是所言不虚。”

类似地,一本德国动物学杂志(Grzimeks Tier, Sielmanns Tierwelt)1981年7月刊第34、35页的一篇文章透露,作者在斯里兰卡住所的附近,发现了一条居住在一个白蚁巢中的眼镜蛇。他请了一位弄蛇者来捕捉这条野生的蛇,令它闻声起舞。作者叙述:“我告诉这位客人,那里肯定有一条眼镜蛇出没。之后,他便在白蚁丘前坐下,开始吹奏笛子。经过一段悠长的时间,我以为他会白费工夫之际,一条眼镜蛇从洞孔中伸出头来,离地面足有几厘米高。蛇的口还未张开,弄蛇者霎时间便用拇指和两只手指抓住它的头部。”该印度人果然令蛇闻声起舞。

因此,有确凿的证据证明眼镜蛇的确‘听到弄蛇者的笛声’。——《圣经新世界译本——附参考资料》,附录7A,1583页。

    中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
    登出
    登录
    • 中文简体(普通话)
    • 分享
    • 设置
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 使用条款
    • 隐私政策
    • 隐私设置
    • JW.ORG
    • 登录
    分享