守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 马太福音 13:55
    圣经新世界译本
    • 55 这不是那木匠的儿子吗?+他的母亲不是叫马利亚吗?他的弟弟不是叫雅各、约瑟、西门、犹大吗?+ 

  • 马太福音 13:55
    圣经新世界译本
    • 55 这不是木匠的儿子吗?+他的母亲不是叫马利亚吗?他的弟弟不是叫雅各、约瑟、西门、犹大吗?

  • 马太福音 13:55
    和合本
    • 55 这不是木匠的儿子吗?他母亲不是叫马利亚吗?他弟兄们不是叫雅各、约西*、西门、犹大吗?

  • 马太福音
    守望台出版物索引1986-2025
    • 13:55 《道路》 121;《洞悉下》 616-617, 646;《守》10 8/1 24-26;《推理》 164;《人物》 48;《感示》 248;《守》88 1/1 8

  • 马太福音
    经文索引1956-1985
    • 13:55 g69 10/8 30; g67 12/8 28; w66 4/1 201; w63 10/1 599

  • 马太福音
    耶和华见证人出版物检索手册——2019
    • 13:55

      《洞悉圣经》(下册)616-617,646页

      《耶稣是道路》121页

      《守望台》

      2010/8/1刊24-26页

      1988/1/1刊8页

      《感示》248-249页

      《推理》164页

  • 马太福音第13章注释
    圣经新世界译本(精读本)
    • 13:55

      木匠的儿子 译作“木匠”的希腊语词teʹkton泛指任何工匠或从事建筑工作的人。这个词用来指木匠时,可以指参与建筑工作的木工,也可以指制造家具和其他木制品的工匠。公元2世纪的殉道者查斯丁在著作中提到,耶稣“在世人当中的时候做过木匠,制造犁和轭”。译成古代语言的一些早期圣经译本也说耶稣是个木匠。耶稣既被称为“木匠的儿子”,也被称为“木匠”。(可6:3)耶稣显然是从养父约瑟那里学到木匠手艺的。一般来说,学木工的男孩会在12到15岁期间开始做学徒,而且要学习很多年。

      弟弟 直译“兄弟”。在圣经里,希腊语词a·del·phosʹ可以指有相同信仰的人,但在这里指耶稣同母异父的弟弟,也就是约瑟和马利亚的其他儿子。有些人相信马利亚在生下耶稣之后继续保持处女之身,他们声称a·del·phosʹ在这里指的是表兄弟或堂兄弟。可是,《希腊语经卷》提到表兄弟或堂兄弟时,使用的却是一个完全不同的词(希腊语词a·ne·psi·osʹ,出现在歌罗西书4:10)。此外,路加福音21:16用了两个不同的希腊语词a·del·phosʹ和syg·ge·nesʹ分别去指“兄弟”和“亲戚”。这些例子说明,在《希腊语经卷》里,表示亲属关系的词的用法并不是宽泛笼统的。

      雅各 耶稣这个同母异父的弟弟,显然跟使徒行传12:17(见注释)和加拉太书1:19提到的雅各是同一个人。这个雅各显然就是雅各书的执笔者。(雅1:1)

      犹大 耶稣这个同母异父的弟弟,显然就是犹大书的执笔者。(犹1)

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享