守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 马可福音 8:31
    圣经新世界译本
    • 31 耶稣也开始向他们说明,人子必须受许多苦,被长老、祭司长、抄经士弃绝,被人杀害+,三天之后复活+。

  • 马可福音 8:31
    圣经新世界译本
    • 31 耶稣也开始教导他们,指明人子必受许多苦,被长老、祭司长、抄经士弃绝,被人杀害+,三天之后复活+。

  • 马可福音 8:31
    和合本
    • 31 从此,他教训他们说:“人子必须受许多的苦,被长老、祭司长,和文士弃绝,并且被杀,过三天复活。”

  • 马可福音
    守望台出版物索引1986-2025
    • 8:31 《新世》 1822-1823;《洞悉上》 288

  • 马可福音
    耶和华见证人出版物检索手册——2019
    • 8:31

      《洞悉圣经》(上册)288页

      《新世界译本》(修订版)1822-1823页

  • 马可福音第8章注释
    圣经新世界译本(精读本)
    • 8:31

      人子 见太8:20的注释。

      长老 直译“较年长的男子”。在圣经里,希腊语词pre·sbyʹte·ros主要用来指那些在社区和国族里拥有权力和职责的人。虽然这个词有时指年纪较长的人(例如路加福音15:25中的“大儿子”和使徒行传2:17中的“老年人”),但并不限于指实际年龄比较大的人。在这里,这个希腊语词指的是犹太国族中带头的人,而圣经常常把这些人跟祭司长和抄经士一并提及。公议会的成员就来自这三个群体。(可11:27;14:43,53;15:1;另见太16:21的注释以及词语解释)

      祭司长 见太2:4的注释以及词语解释。

      抄经士 见太2:4的注释以及词语解释。

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享