马可福音 14:20 圣经新世界译本 20 耶稣对他们说:“是你们这十二使徒之一,他正跟我一起把手伸进同一个碗里+。 马可福音 14:20 圣经新世界译本 20 耶稣说:“是你们这十二个人之一,他正跟我一起吃饭,在同一个碗里蘸饼+。 马可福音 14:20 和合本 20 耶稣对他们说:“是十二个门徒中同我蘸手在盘子里的那个人。 马可福音 守望台出版物索引1986-2025 14:20 《道路》 270;《人物》 114;《守》90 8/1 8 马可福音 耶和华见证人出版物检索手册——2019 14:20 《耶稣是道路》270页 《守望台》1990/8/1刊8页 马可福音第14章注释 圣经新世界译本(精读本) 14:20 正跟我一起把手伸进…… 那时的人吃东西时通常会直接用手,或用一块饼当勺子(汤匙)。在原文里,这个说法也可能是个惯用语,意思是“一起吃东西”。跟一个人一起吃饭,表示跟这个人有亲密的友谊。出卖这样一个密友被视为最邪恶的背叛。(诗41:9;约13:18) 碗 希腊语原文指一种用来吃东西的比较深的碗。
14:20 正跟我一起把手伸进…… 那时的人吃东西时通常会直接用手,或用一块饼当勺子(汤匙)。在原文里,这个说法也可能是个惯用语,意思是“一起吃东西”。跟一个人一起吃饭,表示跟这个人有亲密的友谊。出卖这样一个密友被视为最邪恶的背叛。(诗41:9;约13:18) 碗 希腊语原文指一种用来吃东西的比较深的碗。