守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 约翰福音 1:29
    圣经新世界译本
    • 29 第二天,约翰看见耶稣向他走过来,就说:“看,这是上帝的绵羊羔+,是除掉世人的罪的!+ 

  • 约翰福音 1:29
    圣经新世界译本
    • 29 第二天,约翰看见耶稣向他走过来,就说:“看,这是上帝的绵羊羔+,是除掉世人的罪的!+ 

  • 约翰福音 1:29
    和合本
    • 29 次日,约翰看见耶稣来到他那里,就说:“看哪,神的羔羊,除去*世人罪孽的!

  • 约翰福音
    守望台出版物索引1986-2025
    • 1:29 《守》24.08 4-6;《洞悉下》 1012;《守》09 7/15 6;《守》01 4/1 4-5;《守》86 4/15 8

  • 约翰福音
    经文索引1956-1985
    • 1:29 w84 8/15 10; w81 1/15 18-9, 21; w79 3/1 18, 21; gh 79; w76 10/15 622-3; kj 284, 392; im 215, 221; w66 4/15 237; w65 1/1 14; w64 7/15 433; w63 3/1 137; w63 3/15 176; w62 4/1 201; w62 11/1 660-1; w60 4/1 112; w59 4/15 125

  • 约翰福音
    耶和华见证人出版物检索手册——2019
    • 1:29

      《洞悉圣经》(下册)1012页

      《守望台》

      2009/7/15刊6页

      2001/4/1刊4-5页

  • 约翰福音第1章注释
    圣经新世界译本(精读本)
    • 1:29

      上帝的绵羊羔 在耶稣受浸以及受魔鬼引诱之后,施浸者约翰介绍他时,说他是“上帝的绵羊羔”。这个词组只出现在本节经文和约翰福音1:36。(另见附录A7)将耶稣比作绵羊羔是很恰当的。圣经多次提到,人们为了表示自己有罪以及为了亲近上帝,都会献上绵羊。被献做祭牲的绵羊代表耶稣将为人类献上的祭物,这个祭物就是耶稣作为完美的人所拥有的生命。“上帝的绵羊羔”这个词组也许跟《希伯来语经卷》的一些经文遥相呼应。施浸者约翰非常熟悉这些经卷,他用这个词组时也许想到了以下一个或多个记载中提到的绵羊:亚伯拉罕献上的公绵羊,用来替代他的儿子以撒(创22:13);在埃及被宰杀的逾越节的绵羊羔,让被奴役的以色列人得到拯救(出12:1-13);在耶路撒冷每天早晚献在上帝祭坛上的公绵羊羔(出29:38-42)。约翰也可能想到以赛亚的预言,经文指出,被耶和华称为“我的仆人”的那一位会“像绵羊被人牵去宰杀”。(赛52:13;53:5,7,11)在哥林多前书,使徒保罗称耶稣为“逾越节的绵羊羔”。(林前5:7)使徒彼得说,耶稣的“宝血,好像一只没有瑕疵、没有污点的绵羊羔的血”。(彼前1:19)在启示录里,得到荣耀的耶稣被比喻为“绵羊羔”超过25次。(以下是其中一些经文:启5:8;6:1;7:9;12:11;13:8;14:1;15:3;17:14;19:7;21:9;22:1)

      世人 希腊语是koʹsmos。在希腊文学作品中,这个词常常用来指世人,这也是圣经中最常见的用法。在本节经文和约翰福音3:16,koʹsmos指的都是全人类,而本节经文说他们是有“罪”的,也就是遗传了亚当的罪。

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享